Где эльфа последнего дом. Дитя во тьме
Шрифт:
— Может, — оживился Арсэ, — в моём замке погостишь? Нечасто мне другие вампиры встречаются. Вдвоём веселее будет ночи коротать, как считаешь?
С недавнего времени эльф к замкам относился с недоверием и даже отвращением, но всё же на приглашение графа ответил согласием.
«Может, что-нибудь новенькое узнаю, — решил он, — и научусь чему-нибудь. Новые места — новые люди, новые люди — новые знания».
Впрочем, он тут же подумал: «Новые знания — новые проблемы. Этого мне ещё не хватало!»
Но уже было поздно идти на попятную: граф вцепился
— Я бы перекусил для начала, — заметил Глетчер.
Мысль о совместной охоте привела графа в восторг. Он захохотал и поднял палец вверх:
— А дело говоришь! Есть тут одно весёлое местечко, туда и наведаемся.
Эльф улыбнулся, клыки заныли при мысли о грядущей трапезе.
— И что за местечко?
— Бордель в восточном районе Гарадда. — Арсэ махнул рукой, указывая направление.
— Что? — не понял юноша, поскольку такого слова ещё не слышал. — Что это значит?
— Публичный дом, — объяснил Арсэ с усмешкой. — Что за взгляд? Как будто не хочешь туда идти.
— Верно подметил, — поморщился Глетчер. — Ноги моём в таком нечестивом месте не будет!
— И зря, — пошло ухмыльнулся граф, — так не только еду можно найти, с такими красавцами любая девка на всё будет готова! Поди, изголодался по девкам-то в пути?
Перед глазами вновь промелькнуло воспоминание о Сэнне, юноша сжал занывший висок и поморщился. Воспоминание заколыхалось, пошло трещинами и рассыпалось мелкими осколками, осталась лишь невыносимая боль в сердце. Арсэ смотрел на него с удивлением. Глетчер взял себя в руки и проронил:
— Предпочитаю в менее людных местах охотиться. Мне это ни к чему.
— Хм? — Граф наклонил голову набок. — Что-то ты приуныл разом. Видно, потрепало тебя в твоих странствиях?
Эльф поджал губы:
— Тебя это не касается, так что не требуй, чтобы я тебе о прошлом рассказывал.
— И в мыслях не было! — Арсэ помахал перед собой рукой. — Мне твоё прошлое ни к чему. У каждого под плащом свои скелеты. Что ж, раз уж ты на людях бывать не любишь, тогда в замок отправимся? У меня там припасено кое-что, поделюсь и с тобой.
Глетчер кивнул. Граф окинул его взглядом, повертел головой:
— А вещи твои где? В склепе спрятал? Забирай их, да пойдём.
Эльф снисходительно улыбнулся:
— Вещи? К чему мне вещи? Мне лишь знания нужны, и со мной один лишь опыт. Сколько тебе лет, Арсэ?
Граф прикрыл глаза, припоминая:
— До ста — пяти годов не хватает. А тебе?
— Раза в три тебя старше. Навскидку.
Арсэ округлил глаза, но ничего на это не сказал.
— Так что вещами я себя не обременяю, — заключил эльф.
— И как же ты без всего этого обходишься? — никак не мог понять вампир.
— Да что мне нужно… — пожал плечами юноша.
— Новая одежда, как минимум, — окинув эльфа критическим взглядом, заявил Арсэ. — Твоя старая… э-э… поизносилась немного.
Действительно, эльфа можно было принять за бродягу. Плащ, который всё время цеплялся за кусты и
— Пожалуй, ты прав, — рассеянно согласился эльф, соображая, как это он успел так себя запустить. — Одиночество — коварная штука, я и думать об этом забыл… Ну, это легко исправить.
— Легче лёгкого, — подхватил вампир, — прикажу портным сшить для тебя подходящее платье, у меня лучшие мастеровые во всём графстве!
— Чтобы получить новую одежду, мне портные не нужны, — снисходительно улыбнулся Глетчер. — Достаточно вот так сделать…
Он прищёлкнул пальцами и перевоплотился, теперь одежда на нём была с иголочки.
— Ого! — поражённо воскликнул Арсэ. — Вот так чудеса!
«Похоже, ему о колдовстве мало что известно, — понял эльф. — Тем лучше. Хватит с меня колдунов! А этот может мне и приятелем стать, если только у вампиров вообще друзья могут быть!»
Впрочем, что-то ему подсказывало, что дружба эта скоро закончится. История с Эланом научила его осторожности, так что он не спешил раскрываться.
Резкий голос графа прервал его мысли:
— За мной, дорогу я тебе покажу.
Бегал он на удивление быстро, несмотря на кажущуюся неудобной обувь. Небо между тем просветлело, но это всего лишь показалась луна, беспокоиться было не о чем. Арсэ дороги не разбирал, ломился прямо через кусты, с треском ломая ветки. Да уж, осторожным он точно не был. Сам эльф скользил рядом бесшумно как тень, поражаясь и даже раздражаясь его беспечности.
Вот путь им преградил узкий провал, на другой стороне угрюмо глядел прорезями бойниц мрачный замок, окружённый высоким крепостным валом. На шпиле самой высокой башни развевался флаг с причудливым гербом. Эльфа отчего-то передёрнуло, входить в замок ему совершенно не хотелось.
— А вот и моя обитель, — с гордостью сказал Арсэ, простирая руку. — Цитадели под тысячу лет, а то и больше.
Глетчер заглянул в бездну, прикинул расстояние на глаз и предположил, что мог бы перепрыгнуть на ту сторону без особых проблем. Но этого не потребовалось. Арсэ вынул из-за пазухи небольшой рожок и подул в него, на этот звук через пропасть тотчас же опустился со скрежетом деревянный мост. А мог бы воспользоваться колдовством, стало быть — и такого не умел. Эльф приободрился.
— Добро пожаловать! — приветливо воскликнул Арсэ, подхватил эльфа под руку и повлёк за собой в замок.
Когда они прошли, мост вновь поднялся. Минуя грязноватый дворик, вампиры оказались в нижнем зале с арочными сводами. Он был наполнен дразнящим живым запахом, который щекотал ноздри и будил вампирское нутро: к графу повыскакивали слуги, начали выспрашивать, не угодно ли хозяину чего-нибудь. Все они были людьми.
«Удивительно!» — подумал Глетчер и как-то даже усомнился, что слухи насчёт зверств графа правдивы.