Чтение онлайн

на главную

Жанры

Герцогиня-охотница
Шрифт:

– Конечно, нет! Я везу тебя в Шотландию. Там мы сможем пожениться без задержек. В Англии на это уйдут недели. Нельзя допустить, чтобы твой живот стал заметен и поползли слухи.

Сара ничего не ответила. Она не могла думать. Все это не укладывалось у нее в ее голове.

– Твой отец сказал, что во время поездки ты образумишься, все поймешь и в конце концов согласишься.

Сара смотрела на него широко открытыми глазами, не веря своим ушам. В ее голове все кружилось. Она сходила с ума или это и был процесс понимания?

– Мы с

мистером Осборном говорили несколько часов. Поверь, это лучший вариант для тебя. Единственное решение, которое может обеспечить твое будущее и будущее твоего ребенка. Ведь ты же не хочешь остаться одна с ублюдком на руках?

– Я… – сказала она и замолчала, не в силах говорить из-за вихря мыслей в голове.

Сара посмотрела вперед. Значит, Роберт и не собирался в Бирмингем. Они его объехали и двигались дальше на север, в Шотландию.

– А миссис Хоуп? – наконец, выговорила она.

Роберт усмехнулся.

– Мы с твоим отцом ходили к ней с этой идеей. Не волнуйся, о ребенке мы ей не сказали.

«Вот спасибо!» – с горечью подумала Сара.

– Она решила, что вот так увезти тебя в Шотландию, чтобы пожениться, будет очень романтично. Сказала, что поможет нам всем, чем сможет.

– Значит… она обманула меня?

– Ну зачем ты так?

– Она обманула меня! – Даже миссис Хоуп предала ее.

– Она помогла нам, – тихо сказал Роберт. – Знаешь, ведь все слуги были в курсе, что я ухаживал за тобой.

Сара закрыла глаза, вспоминая ехидные комментарии других горничных, ухмылки лакеев, намеки Эзме… Она просто пропускала все мимо ушей.

Ухаживал? Почему же она этого не заметила?

Сара в ступоре смотрела на извилистую ленту дороги перед ними. Дорога в Шотландию. Что же ей теперь делать?

Как сойти с нее? С двух сторон высились скалы. Ни развилки, ни перекрестка. Никаких вариантов.

А может быть, Роберт прав? И другого пути просто нет?

Глава 21

Саймон не видел Сару весь день. После того как Джорджина излила на него весь свой гнев, он бросился ее искать. Ее отец мог знать, где она. Или миссис Хоуп.

Но прежде герцог еще немного постоял около ручья, стараясь заглушить неприятное чувство, вызванное поведением Джорджины, и морально готовясь к неприятностям, которые Стенли вот-вот обрушат на головы всех Хокинзов.

Вся семья, за исключением матери, была сейчас здесь, в Айронвуд-Парке. Сегодня Саймон соберет их всех, вместе с Сарой, конечно, чтобы обсудить план дальнейших действий.

Но сначала Сара! Он должен открыть ей свое сердце. Он не мог больше ждать!

Саймон пошел к дому садовника. Однако не дойдя до дома, за живой изгородью он увидел соломенную шляпу мистера Осборна. Саймону всегда нравился этот старик. Он работал с увлечением и гордился результатами своих трудов. Он был трудолюбивый и ответственный, и герцог уважал его за это. Ему также нравились близкие теплые отношения между Сарой и ее отцом. Он ни разу не слышал, чтобы Сара как-то пренебрежительно отозвалась о нем. По всей видимости, отец очень любил ее. Она рассказывала, что у него, кроме нее, никого больше не осталось. Поэтому они были близки и очень привязаны друг к другу.

Подойдя ближе, Саймон обнаружил мистера Осборна горячо спорящим с одним из садовников о преимуществах использования навоза в качестве удобрения.

– Мистер Осборн, – позвал он.

Услышав голос герцога, Осборн остановился на полуслове, медленно повернул голову и посмотрел на Саймона. Затем он что-то тихо сказал садовнику, и тот, поклонившись Саймону, быстро зашагал прочь.

Осборн небрежно поклонился и спросил:

– Чем могу быть полезен вашей светлости?

Его слова были вежливыми, но тон заставил Саймона засомневаться, действительно ли он не знает о его отношениях с Сарой.

– Я ищу Сару. Вы знаете, где ее найти?

– Знаю.

Саймон ждал продолжения. Однако Осборн просто стоял молча, глядя на герцога прищуренными глазами из-под полей своей шляпы.

– И где же она? – наконец спросил Саймон.

– В Шотландии.

– В Шотландии?! – Он в замешательстве покачал головой. – Что вы имеете в виду?

Морщинистая кожа на лице старика немного натянулась. Казалось, каждое слово дается ему с большим трудом.

– Она сейчас на пути в Шотландию, чтобы там выйти замуж.

– Замуж? За кого? – недоуменно воскликнул Саймон.

– За Роберта Джонстона, – проскрипел в ответ старик.

Нет! Это… Это невозможно!

Глаза Осборна сузились еще больше, и он ткнул грязным пальцем в Саймона.

– Не смотрите так на меня, ваша светлость! Это все из-за вас! Как будто вы удивлены! Ваши действия заставили мою дочь пойти на это!

– О чем вы говорите? – с трудом выговорил Саймон.

Осборн покачал головой, глядя с отвращением.

– Вы скомпрометировали ее. Мою невинную, прекрасную Сару. Вы… – Старик отвернулся, а когда повернулся обратно, в его серо-голубых глазах, точно таких же, как у дочери, стояли слезы. – Ладно, это уже не важно… – Он помолчал и продолжил севшим от переполнявших его эмоций голосом: – Я обещаю вам, что после того, как Сара выйдет замуж, она будет держаться подальше от вас. Надеюсь, вы будете столь же любезны и оставите ее в покое.

Саймон лихорадочно соображал. Зачем Саре это делать? Если бы она так хотела замуж, то сказала бы ему об этом. У нее точно не было никаких чувств к этому Джонстону. Какие его действия могли заставить ее так скоропалительно выходить замуж? Если только…

О боже! Если только она была беременна.

Сара носит ребенка. Его ребенка.

Но если это так, зачем она рассказала отцу? При чем здесь Роберт Джонстон? Почему она не пришла к нему?

Ладно, все эти вопросы могут подождать. Сейчас нужно найти Сару! Нужно остановить эту чертову свадьбу! Если только уже не слишком поздно…

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6