Глубокие раны
Шрифт:
— Потому что, на мой взгляд, это слишком просто, — ответила Кирххоф. — И потому что здесь что-то не так.
Пия некоторое время размышляла, может ли беспокоить своего шефа во время его семейного праздника, но потом все-таки решила позвонить. Она не чувствовала себя готовой к короткому вежливому разговору. К телефону подошел сын Боденштайна и передал трубку отцу. В нескольких словах Пия сообщила Оливеру о своем визите к Эларду Кальтензее, об обнаружении трупа и своих сомнениях в отношении самоубийства Ватковяка.
— Откуда вы
Пия испугалась, что он хочет пригласить ее заехать на ужин.
— Из машины, — сказала она. На заднем фоне раздался громкий смех, который отдалялся; потом Пия услышала, как хлопнула дверь, и все опять стало спокойно.
— Я узнал пару интересных вещей от моей тещи, — сказал Боденштайн. — Она знает Веру Кальтензее уже много лет, они вращаются в одних и тех же общественных кругах. И она тоже была на юбилее Веры в прошлую субботу, хотя они не являются закадычными подругами. Но имя моей тещи в списке гостей — это символ статуса.
Кровь Козимы фон Боденштайн была еще чуть более голубой, чем кровь ее супруга, это Пия знала. Ее бабушка и дедушка по отцовской линии были лично знакомы с последним кайзером, а отец ее матери был итальянским князем, который претендовал на трон.
— Моя теща довольно критично отзывается об умершем муже Веры, — продолжал Боденштайн. — Ойген Кальтензее сколотил в Третьем рейхе приличное состояние, так как его фирма снабжала вермахт. Позднее он был причислен союзниками к разряду пособников, а после 1945 года довольно быстро вновь успешно занялся бизнесом. Во время войны Ойген перевел свой капитал в Швейцарию, как это сделала и семья Веры. Когда, в начале 80-х годов, он умер, Элард Кальтензее подозревался в убийстве своего отчима. Расследование зашло в тупик, а затем смерть была списана на несчастный случай.
Пия ощутила озноб, услышав имя Эларда.
— После внутрисемейного скандала в 1964 году другой сын Веры, Зигберт, уехал на учебу в США. Вернулся он только в 1973 году с женой и детьми. Сейчас является единственным управляющим фирмы KMF. А Ютта Кальтензее во время своей учебы в университете будто бы имела лесбийские отношения, завершив которые, она, как нарочно, вступила в связь со служащим своей матери.
— Вам удалось узнать еще что-нибудь, кроме семейных сплетен? — спросила Пия с легким нетерпением. — Мне нужно еще позвонить прокурору насчет вскрытия трупа Ватковяка.
— Моя теща не любила Гольдберга и Шнайдера, — продолжал Боденштайн, не обидевшись. — Она считала Гольдберга неприятным, бесцеремонным человеком и называла его задавалой и гнусным торговцем оружием. Он якобы имел несколько паспортов и даже во время «холодной войны» мог беспрепятственно ездить в страны Восточного блока.
— Тогда это совпадает с мнением Эларда Кальтензее. — Пия добралась до парковки перед комиссариатом, выключила двигатель, немного опустила стекло и закурила одну из своих сигарет, припасенных «на экстренный случай», из которых за сегодняшний день выкурила уже двенадцать. — Кстати, я нашла настоящего Шнайдера. Он был пилотом люфтваффе и погиб в 1944 году в воздушном бою. Наш Герман Шнайдер в действительности также из Восточной Пруссии, и его настоящее имя, вероятно, Ганс Калльвайт.
— Это интересно. — Боденштайн, казалось, не был особенно удивлен. — Моя теща твердо убеждена в том, что все четверо знали друг друга еще раньше. Уже в преклонном возрасте Вера любила называть свою подругу Аниту «Мия»; кроме того, они то и дело обсуждали вечера местного фольклора и с удовольствием погружались в приятные воспоминания.
— Кто-то еще должен был это также знать, — размышляла Пия. — И я предполагаю, что это — Элард Кальтензее. Он мог бы быть нашим убийцей, так как явно страдает от того, что ничего не знает о своем происхождении. Может быть, Элард расправился с тремя друзьями своей матери из ярости, вызванной тем, что они ему ничего не сказали.
— Мне кажется, это все-таки довольно сложно, — сказал Боденштайн. — Анита Фрингс жила в ГДР. По словам моей тещи, она и ее муж работали в Министерстве государственной безопасности, господин Фрингс даже занимал там достаточно высокий пост. И, вопреки утверждению директрисы пансионата «Таунусблик», у нее был сын.
— Вероятно, его уже нет в живых, — предположила Пия.
На ее мобильном телефоне раздался сигнал параллельного звонка. Она быстро посмотрела на дисплей. Звонила Мирьям.
— Мне как раз звонят, — сказала она своему шефу.
— Из Южной Африки?
— Откуда? — Пия на какой-то момент смутилась.
— Разве ваш директор зоопарка не в Южной Африке?
— Откуда у вас такие сведения?
— Так да или нет?
— Да. Но это не он. — Пия не особенно удивилась тому, что ее шеф опять был прекрасно информирован. — Это моя подруга Мирьям из Польши. Она сидит в городском архиве Венгожева, бывшего Ангербурга, и ищет следы настоящих Гольдберга и Шнайдера. Возможно, она уже что-то обнаружила.
— Какое отношение ваша подруга имеет к Гольдбергу? — спросил Боденштайн.
Пия объяснила ему связь. Затем пообещала пойти на вскрытие трупа Ватковяка, если оно состоится на следующий день, и завершила разговор, чтобы позвонить Мирьям.
Воскресенье, 6 мая 2007 года
Звонок телефона, стоявшего рядом с кроватью Пии, вырвал ее из глубокого сна. В комнате было совершенно темно и душно. Она в замешательстве нажала переключатель лампы на ночном столике и взяла трубку.
— Где ты пропадаешь? — раздался в трубке раздраженный голос ее экс-мужа. — Мы здесь ждем тебя! В конце концов, это ты так спешила с вскрытием.
— Хеннинг, бог мой, — пробормотала Пия, — еще ночь!
— Сейчас четверть девятого, — поправил он ее. — Поторопись, пожалуйста.
И он положил трубку.
Пия прищурила глаза и посмотрела на будильник. И в самом деле четверть девятого! Она отбросила одеяло, вскочила и подошла к окну. Вчера вечером Пия напрасно полностью опустила жалюзи, поэтому в спальне было темно, как в гробу. Быстрый душ разбудил ее жизненные силы, но она все еще чувствовала себя так, как будто ее переехал автобус.