Гнездо Сарыча
Шрифт:
По вытоптанному пыльному плацу сеттийский капитан гонял человек сорок новобранцев, осыпая их ругательствами и отмахивая ритм толстой палкой. Замученные новички спотыкались, путали ноги, срывая шаг и тыкаясь в спину товарищей. Капитанский кулак и палка трудились без отдыха, вбивая воинскую премудрость в крестьянские головы.
В отдалении от новобранческого бедлама расположились те, кто ни в какой муштре не нуждался. При одном взгляде на этих воинов - покрытых шрамами, с равнодушными глазами, скупыми ленивыми движениями – было
Астид поймал на себе недолгий цепкий взгляд одного изнаемников. «Ш-ш-ж-ж-з-зинь» - прошелестел по клинку точильный камень. Наемник отвел глаза, возвращаясь к затачиваемому мечу, и полукровка увидел в широком лезвии свое отражение.
– Пришли, - подмигнул рекрутер, останавливаясь у палатки с сеттийским знаменем на древке у входа. – Это палатка генерала.
Они вошли внутрь. Канделябр с пятью оплывшими свечами освещал шатер. Невысокий темнокожий генерал в помятом хитоне, стоя над столом с завернутой картой, торопливо ел, маша ложкой над деревянной миской. Бросив на вошедших усталый взгляд, передал миску стоявшему обок оруженосцу, вытер губы ладонью.
– Кто это?
– кивнул в сторону полукровки, задержав взгляд на оружии.
– Новобранец Астид Локйонд. Вот его контракт, - наемщик протянул командиру свиток.
Генерал отмахнулся от бумаги, сморщив нос.
– Вооружен. Хорошо. Определи его куда-нибудь, к опытным.
Сочтя разговор оконченным, генерал забрал миску из рук оруженосца.
– Генерал, - Астид сделал шаг вперед. – Я слышал, что в вашей армии служат мои соотечественники – эльфы-северяне. Я бы хотел попасть в их отряд.
Ложка застыла над миской. Генерал обвел удивленным взглядом Астида и рекрутеров.
– Ты слышал? От кого? Не от них ли? – кивок в сторону переглянувшихся наемщиков.
Миска с грохотом опустилась на стол.
– Отвечай, когда спрашивают.
– Нет, не от них. Услышал, пока шел по лагерю.
– Ага. По лагерю он шел, - взгляд под нахмуренными бровями переместился к наемщикам.
– Ну-ка, выйди-ка отсюда. А вы оба останьтесь.
Астид вышел из палатки. Солнце клонилось к закату, окрашивая шатры в розовый цвет. Полог палатки шевельнулся, и оттуда выскочили оба рекрутера с багровыми лицами.
– Ну, спасибо тебе, - зло прошипел один из них Астиду. – К северянам ему захотелось! Я тебе устрою… сладкое житье. Двигай давай!
Астида привели к многократно залатанному бурому шатру. Над входом в палатку полоскался на ветру вымпел с изображением белого кулака, сжимающего черную крысу.
– Капитан Усма! Капитан Усма! – крикнул рекрутер, остановившись у входа в шатер.
– Чего орешь?
– донеслось из шатра.
– Новенький к вам!
– Забрал.
– Удачи, болтун, - мстительно осклабился ратник, разворачиваясь. Астид проследил, как он удаляется и тронул рукой полог шатра.
–
Астид скривился.
– И куда мне идти?
В ответ раздался взрыв женского смеха, в котором потонул нецензурный ответ капитана. Полукровка выдохнул, гася нарастающий гнев, пожевал губами и ухмыльнулся. Прежде чем отпустить полог, он прошептал несколько тихих слов и подул в палаточный сумрак. Неподалеку от шатра Крысодава горели костры. Астид подошел к людям, сидящим возле ближайшего.
– Живите долго. Можно?
Один из наемников сдвинулся, давая Астиду возможность присесть.
– Новенький?
– Угу. Капитан Усма слишком занят, я с вами посижу, пока он освободится.
Люди у костра засмеялись. Уступивший место наемник улыбнулся щербатым ртом.
– Долго ждать придется. Как звать?
– Астид.
– Я Онкрам. Онкрам Беспалый. Можешь спать в нашей палатке, место найдется.
Полукровка сжал протянутую ладонь с обрубками вместо мизинца и безымянного пальца.
Раньше, чем горн, наемников разбудили женские вопли у капитанского шатра, перебивающие мужские крики. Из палаток стали высовываться люди, с интересом наблюдая перепалку капитана с покидающей его жрицей любви.
– Какие тебе деньги?! За что?!
– За всё! Я свое отработала! Не моя вина, что ты слабак!
– Да мне таких, как ты, трех мало! Это ты страшная! Страшная! И неумеха!
– Я страшная?! Ах ты, блоха недодавленная! Ах ты, мерин облезлый! Чтоб твоё брюхо крыса прогрызла! Чтоб тебя урукхи сожрали! Ты не Крысодав! Ты Вялохвост! Капитан Вялохвост!
Астид, приподняв голову с войлочного одеяла, прислушался, и, довольно ухмыльнувшись, снова ткнулся носом в постель. С одеяла Онкрама послышался вздох.
– Ну, все. С бабой не задалось, теперь на нас оторвется.
Правоту его слов Астид оценил уже через полтора часа, когда Крысодав, выстроив свою полусотню на плацу, обвел её хмурыми, красными от недосыпания, глазами. Астид, которого Онкрам сунул в первый ряд, с интересом рассматривал командира. Высокий, с бритой наголо головой, похожий на кота раскосыми глазами и широким лицом. Десяток шрамов на голом торсе говорили о капитане многое.
– Та-ак, - протянул капитан Усма, блуждая мутным взглядом по лицам. Взгляд остановился на Астиде. – Та-ак. Новенький?
Полукровка кивнул.
– Я задал вопрос!!! – взорвался капитан, заорав на «васпе». – Выйти из строя! Отвечать по существу! Как звать?!
Астид шагнул вперед.
– Астид Локйонд.
– Ну и имя, мать твою. Проще, проще надо называться! Вот я – Крысодав! Он, - палец в сторону строя, - Костолом. Доставай свою железку! Посмотрим, на что ты годен. Я одолею – будешь Остроух. Ты одолеешь – зовись, как хочешь, хоть Навысдурхотмах. И хватит ухмыляться!