Гобелен
Шрифт:
– Вашей рукой, лорд Саквилль, двигало само Правосудие – хотя я не была готова к таким его проявлениям.
– Должен признаться, что и вершить правосудие таким способом мне тоже не случалось, – скорбно констатировал Саквилль.
На этот раз Джейн не стала возражать, зато, когда Саквилль поднял печальный взгляд на ее лицо, Джейн ощутила прилив теплой волны, который начался от колен, где вздрагивала ее рука, и поднялся до самых щек. Краска прилила к ее лицу; Джейн надеялась, что в тусклом свете лампы румянец не заметен. Она поймала себя на том, что едва дышит от волнения, и намеренно громко вздохнула.
– Ах, впереди еще столько дней пути!
– Я
– Джулиус… можно называть вас Джулиусом?
– Прошу вас именно так ко мне и обращаться, – произнес Саквилль, в упор глядя на Джейн. От этого взгляда мысли ее смешались.
– Джулиус… спасибо вам, – пролепетала Джейн, избегая смотреть на него. – Я хотела сказать, что вовсе не собиралась возлагать на вас ответственность за мою особу. В смысле, ответственность за безопасность – мою и Сесилии. Но вы уже проявили себя как надежный друг.
Саквилль продолжал смотреть на нее, пока его близость и общее молчание не стали томительными. Джейн собралась разрядить атмосферу какой-нибудь фразой, но Саквилль заговорил первым.
– Друг. Какое хорошее слово вы подобрали. Спасибо.
Джейн нахмурилась, пожала плечами.
– Просто я не хочу, чтоб вы чувствовали себя связанным обязательствами.
– Уверяю вас, я вовсе не чувствую себя связанным.
Саквилль, к изумлению Джейн, поднялся; к еще большему изумлению, взял ее руку. Впервые в жизни ее запястья с благоговением коснулись губы на редкость красивого мужчины. Правда, с одной поправкой: это была не ее рука. Это была рука Уинифред, мягкая, изнеженная, бледная; это к руке Уинифред приложился своими соблазнительными губами лорд Саквилль. Всю сцену Джейн наблюдала как бы со стороны – и в то же время ощущала жаркое дыхание, дразнящее позаимствованную плоть. Это было странно, это лишало сил, но, если говорить начистоту, это было восхитительно.
Последнее обстоятельство Джейн не желала признавать, но и игнорировать не могла. Джулиус Саквилль производил на нее совсем нежелательное впечатление. Этот жар его рта, возбудивший плоть, заставивший Джейн затрепетать, когда Саквилль выпрямился, чтобы уйти. Джейн не хотела отпускать его – такой он был серьезный, такую проявлял романтичность натуры, но и хотела, чтобы он ушел, потому что в нем усмотрела дополнительное осложнение и без того непростой своей ситуации.
– Доброй ночи, Джейн, – вежливо сказал Саквилль. – Надеюсь, после столь напряженного дня вы будете спать крепко и спокойно.
Новая волна трепета пробежала по телу от проникновенного взгляда лорда Саквилля, от глубокого звучного голоса, с такой интонацией произнесшего истинное имя Джейн.
– Доброй ночи, – вымучила она, избегая взгляда темных глаз.
– Выезжаем завтра на рассвете.
– Благодарю вас, мы с Сесилией будем готовы.
Джейн наконец подняла глаза, но Саквилль успел повернуться спиной, а в дверях возникла Сесилия. Она улыбнулась выходившему Саквиллю, тот учтиво кивнул.
– Горячая ванна, теплая постель и медовый поссет придадут тебе сил, дорогая, – молвила Сесилия.
Джейн позволила увести себя в их с Сесилией общую спальню, раздеть (о, это блаженное освобождение от корсета и прочей сбруи!) и усадить в ванну, где ее обняла теплая пенная вода.
Джейн убеждала себя, что противоречивые чувства, владеющие ею, вызваны потрясением, а также непривычной обстановкой. Теперь ей хотелось, чтобы Джулиус Саквилль не был столь благородным джентльменом, не вернулся с полпути встретить их. И почему перед глазами все время стоит его лицо,
Далее мысли Джейн обратились к Уиллу. Жаль, у нее нет фотографии жениха. Не хочется забывать его улыбку, его стройное сильное тело. Нужно помнить его запах, его прикосновения. Уилл так далеко; Джейн с трудом вызывала в памяти его черты. Вот бы они всплывали с такой же готовностью, как черты лорда Саквилля! Она закрыла глаза, чтобы не дать пролиться слезам. Соленая влага защипала веки, и Джейн стала молиться о том, чтобы Уилл продержался до ее возвращения, а Джулиус Саквилль завтра не уделял ей внимания сверх того, что предписывает вежливость.
Глава 15
Постоялый двор «Черный лебедь», где они заночевали, представлял собой пару островерхих двухэтажных строений с эркерами на втором этаже, с видом на заливной луг. Сначала здание принадлежало некоему купцу, о чем с гордостью поведала нынешняя хозяйка, а теперь это было нечто вроде вокзала для дилижансов, следовавших по маршруту Лондон – Йорк и обратно. Последнюю информацию Сесилия выяснила у слуг, что принесли в комнату ванну и натаскали горячей воды. Вдобавок, по их словам, в «Черном лебеде» водились привидения, так что пускай леди не пугаются, ежели ночью заметят на лестнице пару мужских ног без туловища.
Может, под влиянием этих россказней Джейн всю ночь снились отделенные от тела руки, которые летали вокруг Айерс-Рок, держа голову графа Нитсдейла. Джейн разбудил отдаленный крик петуха. Еще не рассвело. Сесилия заворочалась рядом с Джейн, пробормотала что-то насчет дилижанса, отправляющегося не в шесть, а в пять утра, и насчет того, что надо немедленно подниматься. Джейн встала, зевая, быстро оделась. Аппетита у нее не было, зато она чувствовала себя гораздо бодрее, чем в предыдущие дни. Определенно, горячая ванна расслабила напряженные мышцы бедер, а крепко уснуть помог поссет с капелькой бренди.
Теперь Джейн предстояло оценить все прелести езды в общественном транспорте на заре его развития. Багаж был уложен на крыше, а в дилижансе, помимо Джейн, уселись еще семеро пассажиров. Если бы в этот миг ее спросили, не предпочла бы она продолжить путешествие верхом, Джейн, пожалуй, сгоряча ляпнула бы «да». Причин хватало: у пожилого мужчины, сидевшего напротив нее, было зловонное дыхание, долетавшее до обоняния Джейн и побуждавшее ее распахнуть окно, впустить свежий воздух. Парик с длинными буклями был так густо напудрен, что в лучах солнца Джейн видела, как в смрадных струях дыхания вьются пылинки. Супруга неприятного джентльмена держала на коленях, в полотняной сумке, визгливую собачонку и без конца квохтала то над ней, то над мужем, покачивая старомодной высоченной прической с многочисленными гребнями. Вдобавок супруги Бейли отличались непомерным любопытством, а миссис Эдвина Бейли – еще и пагубным пристрастием к сплетням. По крайней мере, такой вывод сделала Джейн.