Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Хорошо.

Хелтон погладил бороду.

– А теперь ты должен поклясться душой своей усопшей матушки.

– Справедливо. Клянусь душой моей усопшей матушки– с нашей стороны тоже никаких фокусов.

Хелтон посмотрел на Поли сверху вниз.

– И просто чтоб ты помнил, тот, кто не держит слово, не стоит ни шиша.

– Не нужно говорить мне это!

– Ладно, тогда. Довольно пререканий.

Давайте уладим это дело.

Поли кивнул.

– Садитесь в свой грузовик и езжайте за нами...

8

– Счастливых вам рождественских праздничков, - раздался из радио чей-то голос. "Гильза" хмуро посмотрел из-за рабочего стола. Кто-то сменил его станцию? Затем он так же хмуро посмотрел на лежащую перед ним гору работы: груду сырого, высококачественного белого героина. И он находился в бесчисленных полиэтиленовых пакетиках размером дюйм на дюйм, которые они с Сунгом осторожно наполняли разовыми дозами мощного наркотика. "Гильза" покачал головой.

– Фасовать "герыч" - тот еще геморрой - слышишь мой вой? Заниматься этой гребаной ручной работой - ниже моего достоинства, мужик.

– Ох, блин, - сокрушенно произнес Сунг, орудуя крошечной ложкой.
– Да, это тот еще геморрой, "Гильза". Жалко, что "Хайбол" ушла.

– Ага.
– "Гильза" поднялся из-за стола, встал в позу, затем начал расхаживать вокруг.
– Я самый красивый и неотразимый. За работой забываюсь, в порошке мараюсь. "Герыч" фасовать я устал, виноградного напитка хлебнуть час настал.

– Блин, клево, "Гильза"!

– Угу.
– "Гильза" открыл холодильник...
– Облом, мужик! У нас кончился виноградный напиток!

– В дальнем холодильнике есть еще.

– Круто. А то я схожу с ума без моего напиточка.
– "Гильза" прошел мимо разных коробок и хлама, затем двинулся по темному коридору. В одной из дальних комнат он открыл холодильник, потянулся за банкой с содовой, но в следующую секунду...

бац!

... упал на пол лицом вниз.

Перед глазами у него поплыли пресловутые звезды, и он почувствовал, будто раскачивается взад-вперед, словно на плоту. От неожиданного удара по затылку голова у него, казалось, раздулась, как пузырь. Он был погружен в эту полубессознательную качку настолько, что понимал лишь, что что-то тут не то, но смысл слов ускользал от него. Например, он слышал, как голос с сильным акцентом произнес:

– Блин, пап. Посмотри на волосы у этого парня. Мы же видели его раньше, верно?

Другой голос, более хриплый, ответил:

– Ну да, сынок. На улице. А эта его прическа, по-моему, называется "Афро".

"Гильза" не понимал ни единого слова. Его щека терлась об пол, когда чьи-то руки, схватив за лодыжки, потащили его из комнаты.

– Черт, черт, парни!
– слышалось бормотание Сунга из переднего помещения. Он бился в коконе веревок, а над ним стоял Поли.
– Я ж твой братан, Поли!
– скулил азиат.
– Ты ж у нас самый крутой чувак!

– Ну да, - ответил босс.
– Вы, парни, убиваете здесь щенков. Никто, кто на меня работает, не убивает щенков. Никто.

– Не, не, Поли. Это все Мендуэз!

– Да?
– Поли постучал ногой, затем с ухмылкой поднял глаза, когда Хелтон втащил в помещение "Гильзу".
– Молодец, Хелтон.

Тот выпустил из рук лодыжки "Гильзы", хмуро посмотрел на сползшие до середины задницы джинсы, из-под которых выглядывали натянутые до пупа полосатые "семейки". Хелтон посадил его обмякшее тело в угол.

– Он мертв?
– спросил Поли.

– Неа. Я всего лишь дал ему немножко кулаком по башке. Через пару минут он полностью очухается.

Веки "Гильзы" затрепетали над широко разинутым ртом. Он наклонил голову, хотя продолжал пребывать в полубессознательном состоянии.

– Думар ищет еще одного, - сказал Хелтон. Он посмотрел на Сунга.
– Так, что тут у нас?

– Просто торговец "наркотой". Зовут этого урода Сунг, или вроде того. Какое-то китайское имя...

– Ко-рей-ское, Поли!
– возразил Сунг, при том, что находился в весьма затруднительном положении.

– Как скажешь.

– По мне, так он больше смахивает на убийцу щенков...

Не, не, мужик! Клянусь. Мы с "Гильзой" не трогаем щенков!

В этот момент дверь распахнулась, и в помещение ввалился Арги с торчащим из штанов пробитым и распухшим уже до размеров грейпфрута яичком...

А еще с измельчителем пней в руках.

– Помощь нужна, парень?
– спросил Хелтон.

– Да, конечно, если не возражаешь, - ответил мускулистый мафиози.
– Тяжелая хрень. Стукается об раненное яйцо. Блин, больно.

Верю, парень, верю,– и затем Хелтон помог ему правильно разместить громоздкую "махину". Измельчающий диск оказался в нескольких дюймах от лица Сунга.

Сунг принялся визгливо молиться по-корейски.

– Эй.
– Поли постучал Сунга по плечу концом ботинка.
– Где тот парень, который считает себя "Лицом со шрамом"?

– Не знаю, Поли! Я весь день его не видел! Не лгу!

Поли задумался.

– Арги?

– Да, босс?

– Заводи измельчитель.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2