Головач-2
Шрифт:
– Я хочу люто трахнуть того Поли в голову, пап!
– Да, сынок, устроим себе с ним клевый "головач", снимем фильм и оправим его женушке. А потом найдем ее и тоже трахнем в голову.
– ДАААА!
Поли бросил на помощника полный ужаса взгляд.
– Блин, Арги, во что мы ввязались?
– Хреново дело, босс. Не думаю, что мы выкарабкаемся на этот раз.
Поли вздохнул.
– Что ж, тогда сдохнем, но не сдадимся...
– Если ты уже все, Поли, то мы готовы, - эхом отозвался Хелтон.
Поли и Арги
Но взоры Хелтона и Думара были почему-то обращены в другую сторону. Они смотрели на ряд огромных эйч-ди-телевизоров.
– Что происходит?
– пробормотал Поли.
Прогноз погоды внезапно прервался, и телеведущая с бесстрастным видом заявила: "Мы прерываем нашу трансляцию из-за срочной новости. Всего несколько минут назад управление окружного шерифа доложило о переломном моменте в так называемом "Деле убийцы щенков"". Затем на экране возникло крупным планом пухлое лицо офицера, с титром "ЗАМНАЧАЛЬНИКА ПОЛИЦИИ ДУД МЭЛОУН". Казалось, что мужчина жевал табак, когда говорил. "Народ, я в высшей степени рад сообщить, что мы, наконец, добились серьезного прорыва в этом чудовищном деле, испортившем праздник стольким из нас. Нам удалось снять на камеру наблюдения этого подлого психопата".
– Мэлоун ткнул пальцем в камеру.
– "Теперь я хочу, чтобы вы посмотрели..."
– Что это за хрень?
– спросил Поли.
– Они поймали парня, который отрезал щенкам головы?
– Похоже на то, - отозвался Хелтон.
– На днях мы слышали по радио про этого сраного урода.
– Да, мы тоже слышали, - сказал Поли.
– Меня ничто не злит так сильно, как эти больные уроды, которым нравится мучить животных. Если уж на то пошло, большинство людей - это просто кучка засранцев, не заслуживающих того, чтобы жить, но животные? Блин, как можно убивать невинное животное?
– Что ж, Поли, похоже, наши мнения хоть в чем-то сошлись. Только самый конченый отморозок может творить подобное...
– Смотри, пап, - сказал Думар.
– Вот та съемка с камеры наблюдения, про которую они говорили...
На экране появилось зернистое изображение ярко освещенного, но неухоженного заднего двора. Двигаясь странными рывками, какой-то непородистый щенок с большими ушами радостно прыгал, в то время как к нему подбиралась мужская фигура. Это был коротковолосый тип в мешковатых штанах. На спине футболки была надпись: "БЛИН, МУЖИК" (в оригинале: CHIT, MANG - фраза из фильма "Лицо со шрамом" - прим. пер.). Тип наклонился и взял щенка. Щенок принялся лизать типу лицо, виляя хвостом-обрубком.
Затем тип повернулся, и телевизионные техники "заморозили" картинку. Затем с помощью специальных средств был произведено увеличение.
На вид преступник был латиноамериканцем, лет под тридцать. На стоп-кадре он ухмылялся ухмылкой, которую можно было только назвать "сатанинской".
Но тут на лице у Поли отобразилось недоверие, и он подбежал к ближайшему телевизору.
– Арги! Скажи мне, что у меня галлюцинации! Это же не...
– В этом нет никаких сомнений, босс.
– Это гребаный Мануэль, парень, который всегда носит футболки "Лицо со шрамом"!
– Босс, по-моему, его зовут Мендуэз...
Хелтон как-то странно посмотрел на двух мафиози.
– Что ты говоришь, Поли?
На экране возобновилось воспроизведение. Тип, крадучись, удалился с щенком в руках.
Затем вновь появился замначальника полиции, с перекошенным от гнева лицом. "Вот он, убийца щенков! Если кто-либо из вас знает что-нибудь об этом... этом... этом человеке, просто позвоните мне. Если вы знаете, кто он, если видели его поблизости, если знаете, где он живет... позвоните мне!"– Офицер ударил кулаком по столу.
– "Есть награда, и он мне нужен, Так что, пожалуйста, помогите мне. Помогите отправить этого презренного мучителя собак за решетку, где ему и место!" - Мэлоун произнес слово "презренного", как "пресс-реен-нова". Появился титр с телефонным номером офиса окружного шерифа. А затем на экране снова крупным планом возникло лицо преступника.
Поли гневно ткнул вперед указательным пальцем.
– Поверить не могу, мать вашу! Этот урод из нашей команды!
– Боюсь, что так, босс, - сказал Арги, наконец, сумев подняться на ноги. Его распухшее яичко пульсировало от боли.
Хелтон почесал голову.
– Поли, говоришь, ты знаешь этого парня? Знаешь этого убийцу щенков?
– Не совсем, но он работает на одного из наших посредников.
– Поли заскрипел зубами.
– И зуб даю, они там все "замазаны". Как они могли не знать?
– Не представляю, босс, - согласился Арги.
– Похоже, они водили нас за нос.
Поли топнул ногой.
– Не потерплю это дерьмо! Не потерплю парня у себя на содержании, который убивает щенков!
Хелтон подошел к нему.
– Позволь спросить тебя кое-что, Поли. Если тебе известно, кто этот злодей, значит, ты знаешь, как найти его?
– Ясен хрен! Этот засранец обитает у меня на складе, в трех кварталах отсюда!
Хелтон задумался.
– Поверить не могу, что убийца щенков был так близко, но я ничего с этим не сделал. В смысле, я из кожи бы вылез, выпади мне шанс достать этого ублюдка.
– Ты не единственный, Хелтон.
– Итак... что будем делать с этой... ситуацией.
Наступила тишина. Все четверо мужчин переглянулись.
Хелтон сделал еще один шаг вперед.
– Мы можем продолжить драку, или... можем сделать небольшой перерыв, отложить на время вражду, и все вместе пойти на этот твой склад и показать тому парню, где раки зимуют.
Поли посмотрел на Хелтона.
– Что насчет этого, босс?
– спросил Арги.
– Может быть весело.
Последовала новая пауза, затем Поли сказал:
– Ладно, Хелтон. Перерыв. Вздрючим тех парней, а потом вернемся к нашему дерьму. Только, - он поднял вверх палец, - без фокусов. Идет?
– Конечно, Поли.
Поли посмотрел на здоровяка и выдвинул вперед подбородок.
– Поклянись душой своей усопшей матушки.
Хелтон нахмурился.
– Ладно. Клянусь душой моей усопшей матушки, с нашей стороны не будет никаких фокусов.