Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Спасибо, Фридрих Ницше. Печально, что ты веришь в это.

Оги допил свое пиво.

– Конечно, верю, Брайс, потому что так оно и есть. Все мы. Мы - сливки общества, парни, а все остальные... просто маленькие людишки. И не говори мне, что мы не можем миллиард раз купить и продать этих люнтвилльских сестротрахов.

Язык у Кларка уже немного заплетался. Он никогда особенно не пил.

– Хорошо сказано! Пошли они все на хрен! Мы упорно работаем, поэтому развлекаемся на всю катушку.

– Ладно, - смирился Брайс.
– Если вы, парни, хотите подцепить шлюх, что не

так со шлюхами из бара, из которого мы только что уехали? Очень горячие были девочки.

Оги покачал головой в какой-то таинственной задумчивости.

– Да, и они были слишком горячими, понимаешь? Единственная разница между ними и стриптизершами из Нью-Йорка в том, что у этих девочек есть деревенский акцент. Я хочу шлюх, которые бы отличались, мужик. Неряшливых, низкосортных матершинниц с дерьмовыми татуировками.

Брайс не смог удержаться от смеха.

– У тебя есть дерьмовые татуировки, Оги. Значит, ты - низкосортный?

– Что?
– воскликнул Кларк.
– Ты издеваешься? У Оги есть татуировки?

– Покажи ему, Оги, - ухмыляясь, сказал Брайс.
– Покажи ему, почетный выпускник Гарварда.

– Эй, я горжусь своими татуировками, - затем он задрал свою рубашку "Томми Багама", демонстрируя довольно крупное и подробное изображение акулы с широко разинутой пастью, усаженной многочисленными загнутыми зубами.

– Что это за хрень?
– спросил Кларк, щурясь сквозь очки.

– Блин, это же акула! А на что это похоже?

– За каким хреном ты наколол себе на груди акулу?

– Посвящение в мою брокерскую компанию, - объяснил Оги, любуясь работой в зеркало на козырьке.
– У всех биржевых брокеров есть такая. Это, типа, эмблема команды. Знаете "Акулий бассейн" (телешоу для стартаперов - прим. пер.)? Съешь или будешь съеден!

Брайс снова рассмеялся.

– Над чем хохочешь, братец?
– Оги снова повернулся к Кларку.
– Только послушай. В прошлом году Брайс напился в "Эмбере" и хотел наколоть себе сердечко с именем Марси на нем...

– Заткись, Оги!

– ... но я его отговорил.

– Ты, должно быть, чокнутый, раз позволил какому-то "левому" чуваку тыкать себе в тело заправленные чернилами иголки. Тебя в кровь могла попасть какая угодно инфекция. Гепатит, ВИЧ, столбняк, не говоря уже о МРЗС (Метициллинрезистентный золотистый стафилококк - прим. пер.).

– Только добрый доктор способен испортить вечеринку, - сказал Оги.
– Это же просто самовыражение.

Кларк потирал руки.

– Единственный, кому я хочу себя сегодня выразить, это - деревенская проститутка.

– О, здесь нет никаких инфекций, - заметил Брайс.
– В Нью-Йорк мы, наверное, повезем твой член в кулере, зарытым в лед.

– Ага, - циничным тоном произнес Оги.
– В тех шлюхах молофьи побывало больше, чем в банке спермы. Готов поклясться, если взять всю "труханину", которую вымыла из себя только одна из тех девок, ее хватит, чтобы наполнить ванну.

Брайса передернуло.

– Прелестное замечание, Оги.

Кларк ухмыльнулся и развернул

ленту презервативов.

– Мой друг, мистер Троджен (марка презервативов - прим. пер.) позаботится обо всех потенциальных опасностях.

– Доктор, ты как никто другой должен знать, что "резинки" от всего не защищают.

Кларк усмехнулся.

– Я сделаю укольчик в мою "боеголовку" и проведу санитарную обработку каким-нибудь высокоэфективным антибиотиком. А не тем безрецептурным дерьмом для лохов.

Оги рассмеялся.

– Звучит так, будто вместо пистолета ты взял шприц на перестрелку.

– О, отвали.
– Кларк просунул между сидений средний палец.
– Когда твой член превратится в огнемет, не подходи ко мне и не плачься.

Брайс вздохнул. Он понимал, что говорить сейчас на серьезные темы бесполезно. Особенно, когда эти двое пьяны...

– Далеко еще до этого места?

– Одна из тех кошелок сказала, что до него не больше мили, - ответил Кларк.
– Потом повернуть налево на...

– Тик-Нек-роуд!
– радостно выпалил Оги.
– Кому нужна Мэдисон-авеню, когда есть Тик-Нек-роуд!– Он шлепнул Брайса по спине, что было его постоянной и весьма раздражающей привычкой.
– Я вот что тебе скажу, Брайс. Мне нужно чего-нибудь "грязного"...

– Да, да. Ты все время говоришь про это...

– Меня уже тошнит от капризных эскортниц с Верхнего Вест-Сайда с их фальшивыми улыбочками, с их ненавистью к мужчинам и жадностью к деньгам. Сучки ведут себя так, будто делают нам одолжение, беря наши деньги.

– Ага, - добавил Оги, - и если разобраться, овчинка выделки не стоит.

– Это точно. А эти замухрышки? Черт, они раз в десять больше повидали. У них членов в "дырке" было больше, чем мвшин в туннеле Линкольна.

– И молофьи они высосали больше, чем я "Хайнекена", - закончил этот сексистский цикл Кларк.

– Красноречиво сказано, джентльмены, - заметил Брайс.
– Вы разговариваете прямо с королевской изысканностью.

Оги изобразил деревенский акцент:

– Я говорю, мне охота кинуть палку в какую-нибудь вонючую быдлячью дыркуууууууууу!

Оги и Кларк снова расхохотались и ударили по рукам. Но Брайс лишь застонал, продолжив вести машину. Похоже, ночка ему предстояла долгая.

***

Случайный наблюдатель, заглянувший в амбар Ларкинсов, увидел бы самое жуткое зрелище в своей жизни: "метамфетаминовая" шлюха Бизи лежала на спине, на крепком деревянном столе, рот раскрыт, взгляд немигающих глаз устремлен в высокий потолок. Ухо и полголовы ей заслоняла чья-то крепкая рука, поэтому наблюдатель не смог бы увидеть происходящее во всех подробностях. Однако равномерный стук, совпадающий с движением мускулистых мужских бедер, долбящих голову Бизи, мог бы подвести вышеупомянутого наблюдателя к самому страшному откровению, когда смысл увиденного, наконец, проникнет в его сознание. Как "долбильщик" проникал в голову Бизи. Возможно, она уже покинула этот бренный мир, но член по-прежнему находился у нее в мозгу.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Мантикор Артемис
3. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж