Гордость и наслаждение
Шрифт:
– Подобная фамильярность неприемлема в деловых отношениях. – Элиза расправила плечи.
– Не всегда. – Он был прав, подозревая, что мисс Мартин желает сохранять дистанцию. – И особенно в данном случае. Вам следует держаться так, будто вы ко мне неравнодушны. Понимаю, это будет нелегко, поскольку я совсем не ваш тип мужчины, однако если мы будем называть друг друга по именам и часто бывать вместе, это создаст нужное впечатление, а заодно и поможет нам самим справиться с неловкостью.
– Вы же сказали, что сами будете обеспечивать правдоподобие нашей уловки.
– Совершенно верно. Я буду задавать направление, а вы просто
Элиза слегка поджала губы: она явно была не из тех женщин, что позволяют собой командовать. Помнится, Линд сказал, что ей всегда разрешалось вести себя как вздумается. Джаспер не собирался брать на себя ее воспитание, но и поступаться своими принципами тоже.
– У меня есть некое доверенное лицо, – наконец сказала Элиза, – добывающее мне необходимые сведения. Осторожность в данном случае не может быть излишней.
Джаспер устроился на стуле поудобнее, чтобы как можно полнее насладиться этим разговором.
– И какого рода факты вы собираете таким образом? Вам известен в точности размер долгов лорда Монтегю?
– Я знаю достаточно, чтобы не быть слишком доверчивой.
– Но тогда почему вы поместили его в самый конец списка?
– Вы ведь сами сказали: он обаятелен, мил и, конечно же, может найти пару получше. Думаю, меня он просто использует, чтобы вызвать ревность какой-то иной леди. Моя матушка частенько говаривала: «Для женщины нет мужчины более привлекательного, чем принадлежащего другой». Возможно, Монтегю на грани разорения, но об этом мало кто знает. Он умело скрывает тяжесть своего положения. И он достаточно хорош собой, чтобы в глазах иных женщин его красота возместила любые недостатки. – Элиза прищурилась, окидывая Джаспера взглядом с головы до ног. – На самом-то деле вы с ним похожи и ростом, и цветом волос. И сложением, хотя он не так… широк в плечах.
Джасперу стоило немалого усилия сохранять спокойствие и скрыть, как волнует его ее внимание.
– И при этом вы утверждаете, что я резко отличаюсь от прочих ваших поклонников?
– У вас удивительно хорошая память, мистер Бонд.
– Джаспер.
Элиза глубоко вздохнула:
– Это весьма удачно, что вы так памятливы… Джаспер.
– Благодарю вас, Элиза. – Он попытался не выдать, как порадовала его эта первая крохотная победа. – Я сам считаю это свое качество весьма полезным. Но признаюсь, что противоречивость ваших слов меня смущает.
– Я заметила между вами сходство, но оно не так уж бросается в глаза. – Она явно не намеревалась льстить Бонду своим интересом, это получалось против ее воли. – Да, вы оба хороши собой. Но благодаря вашей яркой, выдающейся внешности вы быстро привлекаете к себе внимание. При виде вас даже не сразу удается собраться с мыслями.
– Весьма признателен за доброе мнение обо мне!
Но еще больше Джаспер был признателен за то, что она видела разницу между ним и графом.
– Не надо лишних слов. Уверена, вы давным-давно привыкли к тому, что вам оборачиваются вслед. Кстати, как это – постоянно чувствовать на себе восхищенные взгляды?
– Никогда не замечал ничего подобного.
– Неужели?
– Я привык думать о деле, а не глазеть
– Это по вам тоже видно. – Элиза кивнула. – Я бы сказала, эта сосредоточенность – еще одна из ваших особенностей.
– Завтра я намерен пригласить вас в Королевскую академию художеств. – Джаспер не упустил возможности использовать любопытство Элизы. – Там вы сами сможете понаблюдать, какое я произвожу впечатление.
– В Академию художеств? – Мисс Мартин нахмурилась, и, как ни странно, это понравилось Джасперу даже больше, чем ее полуулыбки. У нее было настолько выразительное лицо, что мысли читались на нем без труда. – Вы намерены использовать меня как приманку для преступника?
– Никогда не сделал бы ничего подобного. Наоборот, я намерен предложить ему в качестве приманки самого себя. – Джаспер сделал паузу, аккуратно складывая лист со списком. – Чем чаще мы с вами в ближайшие недели будем показываться вместе, тем большую угрозу своим замыслам увидит во мне ваш враг.
Элиза пристально наблюдала за тем, как список исчезает в кармане его жилета.
– И еще, – продолжил он, – мне будет необходимо встретиться с вашим доверенным лицом.
– Зачем?
– Многие не любят, когда кто-то сует нос в их личные дела, пусть даже с осторожностью. А я должен ознакомиться с историей ваших денежных операций и деятельности лорда Мелвилла.
– Вы подозреваете какие-то другие мотивы! – На лице Элизы отразился живейший интерес.
– Вполне возможно. У зла много побудительных причин: деньги, любовь, месть… Вы богаты, и нельзя исключить, что в ходе ваших финансовых операций кто-то пострадал. Или кто-то из недругов лорда Мелвилла может стремиться причинить вред тому, кто ему близок. Вот вам уже две возможные причины. – Джаспер посмотрел Элизе прямо в глаза. – Мне нетрудно понять, почему кто-то стремится любой ценой заполучить вас. Но причинить вам вред… Признаюсь, с большим нетерпением жду знакомства с нашим таинственным противником. И предвкушаю его с огромным удовольствием.
Похоже, решительные намерения Джаспера Элизу нисколько не встревожили.
– Весьма благодарна вам за столь серьезный настрой.
– Но разве вас удовлетворило бы что-нибудь другое?
Элиза встала, и он тоже поднялся. Девушка чуть откинула голову, чтобы взглянуть Бонду в глаза:
– Мистер Линд и то агентство, в которое я обращалась, похоже, сочли меня просто сумасшедшей. А это не слишком приятно, если на вас смотрят такими же глазами, как на графа Мелвилла.
– Не в этом ли одна из причин, по которым вы так настроены против замужества? Боитесь, что оно будет угрожать спокойствию вашего дяди?
– Нет. Он вполне способен и сам позаботиться о себе, во всяком случае, нанять людей, которые обеспечат ему уход и жизненные удобства. – Взгляд Элизы скользнул к часам на каминной полке. – Сегодня я принимаю. Вы нанесете мне визит?
– Если вы этого желаете ради вашей безопасности…
– Полагаю, у себя дома мне ничего не грозит. – Элиза покачала головой.
– Тогда, пожалуй, мне не стоит замешиваться в толпу ваших гостей. Гораздо большее впечатление произведет, если мы впервые покажемся на публике вдвоем и все ваше внимание будет принадлежать мне безраздельно. Общество немедленно поймет, что между нами установились особые отношения. Лучше всего, если нас увидит кто-нибудь из любителей посплетничать. Есть у вас на примете подходящая особа?