Горный туман
Шрифт:
«Пусть считает, что я хочу сохранить его», — подумала она.
— Дайте мне время переодеться.
Он остановился, указав на синюю баночку.
— Где ты взяла это?
— Я думала, что это вы велели принести. Я нашла ее после того, как приняла ванну прошлым вечером.
Он покачал головой, но ничего не сказал. Как только он покинул её комнату, Гленна быстро сняла плед Макнейла и, сложив, положила его в небольшой сундук, стоящий в углу.
Надев платье, она удивилась, что оно почти ей в самый раз. Лишь слегка плотнее обхватывало
Очень не хотелось испортить прекрасное платье. Оно не было новым, но девушка была полна решимости вернуть его владелице, в таком же состоянии.
Она сделала шаг, ожидая, что ее мышцы будут протестовать, но ничего не произошло, осталась только небольшая болезненность. Без разницы что было в этой банке, — оно сотворило чудо, уняв боль, подумала девушка.
Судорожно вздохнув, она открыла дверь комнаты, и увидела Коналла, привалившегося к противоположной стене, ожидавшего ее. Он одобрительно кивнул и протянул ей руку.
Она отметила, что рана, судя по всему, его уже совсем не беспокоила.
— Кого я должна благодарить за одолженное платье? — спросила она, когда они начали спускаться по лестнице.
— Иону.
Колени Гленны подогнулись. Она мельком увидела быстро приближающуюся лестницу, но ее разум застыл, услышав имя Ионы. Сильные руки подхватили ее за талию, дернув на себя. Дыхание остановилось, когда она взглянула в его серебристые глубины.
— С тобой всё в порядке? — спросил он со смесью раздражения и беспокойства в голосе.
С трудом сглотнув, она кивнула.
— Я забыл о твоих ногах, — сказал он, приобняв ее, тем самым оказывая ей поддержку.
Поспешно сморгнув слезы, она продолжила спускаться вниз по ступенькам, но ее мысли вернулись к Ионе. Проведенное вместе время было кратким, но они стали верными подругами. Однако, в скором времени ее воспоминания о днях, проведенных с Ионой, были прерваны, они вместе с Коналлом вошли в зал. Его люди повернулись и злобно уставились на нее.
Девушка ожидала, что сейчас ощутит их ненависть, ее легкие сжались, но ощущение уже не было столь сильно, как раньше, потому что на ней не было пледа Макнейла или же причиной был свирепый взгляд Коналла. Не имело значения, что остановило их, она просто была рада, что это сработало.
Не задерживаясь надолго в зале, Коналл повел её наружу. Они вышли во двор, и он остановился около стены.
— Стой здесь, — приказал он и пошел на тренировку со своими солдатами.
Гленна была загипнотизирована игрой его мышц в лучах утреннего солнца, когда он взмахнул мечом, как если бы меч был продолжением его руки. Он двигался с грацией лошади и силой льва.
Прошла всего пара секунд, а Коналл уже одолел лучших из своих людей, затем помог им и указал на допущенные ошибки. Она не могла не сравнивать это обучение с тем, как Макнейл обучал своих солдат. Там, командиры высмеивали и мучили тех, кто не мог их разоружить. Не проходило ни дня, чтобы солдат не был убит во время их, так называемого, обучения.
Ее ноги начали болеть от долгого стояния, она медленно съехала по стене на землю
Звук приближающихся шагов отвлек её внимание. Она неохотно отвела свой взгляд от Коналла и увидела стоящего возле нее пожилого мужчину.
Его борода была спутана, а волосы сплошь седые. Также был виден боевой шрам, пересекающий его лицо. Она проследила взглядом по шраму и увидела, что у него отсутствует и половина уха.
— Как тебе шрам? — спросил он, растягивая в усмешке морщинистое лицо и открывая беззубый рот.
Она сглотнула.
— Выглядит так, будто вызывает сильную боль.
— Ты знаешь, кто нанес его мне?
— Нет.
И ей не хотелось знать.
— Макнейл, хотя на тот момент, он был всего лишь мальчишкой. Его отец был еще жив, но после того как он стал лэрдом, ублюдок вырезал всю мою семью.
Желчь поднялась к горлу Гленны. Что заставило ее думать, будто ей хотелось знать, что сделал Макнейл?
— Я не хочу больше ничего слышать.
— Я уверен, что ты даже не догадываешься, откуда я знаю, что это был именно он, — он усмехнулся, указав корявым пальцем на нее. — Потому что я видел, как он это делал. Моя жена была беременна, а мои два сына были еще младенцами. Всего лишь младенцы, — выкрикнул он.
Девушка отшатнулась от него, а сердце просто кричало, чтобы он замолчал. Но он не собирался делать этого.
— Что же это за человек — убивает женщин и младенцев? Мясник. Вот кто. Такой же монстр, как ты!
— Достаточно, — взревел Коналл, подойдя и становясь рядом с ней.
Но Гленна не могла оторвать взгляд от старика. Он по-прежнему нес свое горе, и она вполне могла понять, почему. Как бы ей хотелось, чтобы Макнейл не был ей отцом. Она сделала бы все, чтобы изменить прошлое.
— Гленна.
Она перевела взгляд со старика на Коналла.
— Зачем вы остановили его? Я думала, вы хотите, чтобы я узнала, что мой отец сделал.
— Не так, — ответил он после паузы, протягивая ей руку, чтобы помочь встать. — Пошли, время заняться делами клана.
Она подождала, пока он окунул голову в корыто с водой, плеснув немного на детей. Ее поразило то, что он был так нежен и добр к детям. Макнейл никого не щадил даже за лишний брошенный на него взгляд.
Может все, чему она верила, было неправдой? В глубине сердца она знала, что Коналл хороший человек. Тот, кто относится к детям с такой порядочностью и честностью обязан быть хорошим человеком, даже животным он нравился, а не им ли лучше знать, есть в ком-то зло или нет?
Она уже увидела огромную разницу между Коналлом и Макнейлом, и знала, что та будет только увеличиваться.
Коналл жестом предложил ей следовать за ним. Ее ноги были свинцовыми, но она молчала, пока они шли в большой зал, где двое мужчин подошли к ним и начали спор о свинье. Гленна остановилась вместе с Коналлом и позволила себе задуматься, пока к ней с теплой улыбкой не подошла пожилая женщина. Гленна улыбнулась в ответ, стремясь подружиться. Женщина шла, прихрамывая, и Гленна увидела, что у нее на левой ноге нет мизинца.