Город
Шрифт:
Рукоять кинжала вскользь задела его по голове, и он споткнулся. Падать было нельзя, и он не упал. Танцующим движением ушел вбок и вперед, по ходу снеся кому-то полголовы и увернувшись от воющей жертвы. Спасибо богам льда и огня – оружие тысячников наточено было отменно…
– Убить его! – яростно закричал кто-то, но низкий голос тут же перебил:
– Вы слышали приказ?!
Фелл заулыбался, счастливый.
– Окружить его! – отдал новую команду тот же голос. – Сомкнуть щиты!
Окруженного со всех сторон Фелла прикрывали тела павших врагов. Воспользовавшись мгновением, он сам подхватил с пола щит и устроил
– Ну? – спросил он. – Кто следующий?
Огляделся и не торопясь взошел на два поваленных тела. Вокруг зарычали, ибо это было оскорбление, но приказ есть приказ – Фелл больше не мог выманить их против себя поодиночке.
Они выстроились в ровный круг, составив из щитов сплошную стену. Потом круг начал неумолимо сужаться. Он знал: короткое торжество кончилось. Сейчас его свяжут и потащат за хрустальную арку навстречу какой-нибудь кошмарной судьбе, что приготовил для него император.
И все-таки он еще сможет убить эту тварь. Ему хватит мгновения…
И тут в самом воздухе что-то переменилось. Иные из нападавших подняли голову и посмотрели вверх. Фелл тоже отважился вскинуть глаза. Оказывается, наверху лестницы воины Тысячи столкнулись с новым противником. Он услышал треск, лязг, скрежет оружия… сверкнула летящая сталь… и в факельном свете вспыхнул струящийся поток рыжих волос.
Индаро!
Балансируя на спине поверженного врага, Фелл набрал полную грудь воздуха.
– Коты! Дикие Коты! – взревел он что есть мочи. – Ко мне!
Сверху раздался пронзительный улюлюкающий вопль. Потом снова… Дух Фелла так и воспарил.
Затем с верхней площадки свалилось тело воина. Отягощенный полным вооружением, грохоча латами, он приземлился прямо на своих товарищей, смыкавшихся вокруг Фелла. Несколько человек рухнуло на пол. Кольцо на долю мгновения разорвалось.
Фелл невесомым прыжком перелетел через раненых и убитых и рванулся к хрустальной арке – по следу императора.
Индаро угрюмо рубила и колола, неловкая от усталости и боли. Она отбила выпад, по ходу дела развалив нападавшему шею, но рыжебородый солдат ударил ногой, сбив ее на пол. С проворством отчаяния Индаро перекатилась, угодив под ноги еще одному, и тот споткнулся, попав прямо под смертоносный удар рыжебородого. Индаро же, вскочив, подхватила с ковра чей-то меч и ударом в шею добила его.
Броглан что есть силы отбивался от двоих. Индаро бросилась выручать и сразу разнесла гортань кому-то из солдат – тот свалился, тщетно пытаясь вздохнуть. Вертанувшись на каблуке, она вогнала один клинок в брюхо нападавшему, вторым отбивая секущий удар его приятеля. Броглан покончил с ним, располосовав ему живот.
Все втроем они очистили площадку и вступили на лестницу. Гаррет с Брогланом начали пробиваться вниз. Ширины лестницы хватало только для двоих, так что Индаро на некоторое время оказалась не у дел. Она посмотрела вниз. Это был высокий и круглый зал, весь кроваво-красный. На ступенях полно солдат. И там тоже шла битва. Присмотревшись, она не поверила своим глазам… Неужели и правда Фелл? А потом раздался клич, от которого у нее выросли крылья.
– Коты! Дикие Коты! – знакомо проревел Фелл. – Ко мне!
Запрокинув голову, она завопила в ответ:
– Коты!
Значит, Фелл был жив. Они дружно рванулись на выручку. Индаро услышала, как Гаррет с Брогланом
Желая хоть как-то принять участие в сражении, Индаро подхватила брошенный меч и метнула его через головы в защитников лестницы. Металл лязгнул о металл, раздался крик боли – и какой-то солдат, перевалившись через перила, полетел вниз. Раздался грохот, потом яростные крики. Индаро в восторге улыбнулась и подняла еще один меч. На сей раз бросок был прицельным. Он угодил в солдата прямо за спинами тех, что дрались с Брогланом и Гарретом. Тот начал падать вперед, чуть не унеся стоявшего перед ним. Броглан не стал терять времени даром и ткнул потерявшего равновесие тысячника под подбородок. После чего поставил ногу ему на плечо и отшвырнул на врагов, толпившихся на нижних ступеньках. Еще двое полетели с ног, в рядах телохранителей ненадолго наступила сумятица. Гаррет и Броглан плечом к плечу спустились еще на несколько ступеней.
Индаро перебежала площадку, вернулась к двери и выглянула в коридор. Нигде никого! Она свела и с усилием захлопнула двери. Они сомкнулись со стоном, не иначе отвыкнув двигаться. К сожалению, они не запирались изнутри, так что Индаро одно за другим подтащила три вражеских тела и навалила их под дверь в надежде, что это хоть как-то помешает створкам открыться. Ни на что больше сил не хватало.
Она бегом поспешила обратно к лестнице. Что там, внизу? Фелла не было видно, а солдаты вереницей убегали в какую-то дверь. В отчаянии от того, что никак не удавалось пустить в ход клинок, Индаро поспешила за своими друзьями. Это была величайшая битва в их жизни!
– Гаррет, отойди, я тоже хочу! – заорала она, перекрывая шум. – Дай сменю!
Он будто не услышал и продолжал биться – неуязвимый и, похоже, неутомимый. Ну и мужик! Сегодня он довольствовался какими-то крохами и очень скудным отдыхом, дрался чуть не весь день – и ведь ни царапины. Индаро завороженно следила за ним. Сверкающий меч, скупая грация точных движений…
А потом время словно замедлило бег. Она очень ясно видела тот судьбоносный удар. Вот меч Гаррета столкнулся в воздухе с вражеским. Разлетелись искры. И меч Гаррета сломался. Индаро смотрела, как половинка клинка, неторопливо крутясь, взлетела высоко над головами. Гаррет потерял равновесие, отбил удар обломком меча и попытался вогнать остаток клинка противнику в живот. Но сломанное оружие оказалось слишком коротким – Гаррету пришлось вытянуться. Очередной защитник лестницы не упустил подвернувшегося шанса. Его меч вошел Гаррету под мышку и проник глубоко в грудь в поисках сердца. Броглан мгновенно расправился с солдатом, но было уже поздно. Гаррет скорчился на залитом кровью ковре.
Индаро переступила через него и вновь бросилась в битву.
Эмли плохо верилось в происходившее. Но нынешний день определенно был самым странным в ее насыщенной приключениями жизни, и она уже была готова поверить во что угодно. Так вот, у Бартелла на глазах прибывало сил.
Нашла она его чуть живым. С тех пор несчастный старик ни разу не подкрепился ни сном, ни едой, только выпил немного грязноватой воды – и что же? Его спина распрямилась, походка стала уверенней. Эмли еще поддерживала его под руку, но поди толком разбери, кто из них подпирал другого на этом пути сквозь нескончаемые тоннели!