Грани лучшего мира. Том 2. Ветры перемен
Шрифт:
– Значит, будем стоять в направлении выхода!
– прикрикнул Кристоф.
Только он сказал это, как пространство перед ними лопнуло, и всех оставшихся в живых матросов неведомой силой вышвырнуло наружу. Свежий солоноватый воздух обжигал легкие, лазурное небо резало глаза, и только сейчас спасшиеся осознали, что в коридоре они совершенно не слышали шума моря и вообще каких бы то ни было звуков извне.
– Капитан?
Изумленный голос принадлежал моряку с "Отважной куртизанки", который навис над распластанным на палубе
– Я, - со стоном выдохнул фасилиец, поднимаясь на ноги.
– В чем дело?
Растерянный парень помялся и как-то неуверенно заметил:
– Вы вышли из коридора, ведущего к каютам кажирцев...
– И?
– нахмурился капитан.
Моряк растерялся еще сильнее, начал оглядываться на своих товарищей, но те только пожимали плечами и отводили взгляды, предоставляя все объяснения ему.
– Вы отсутствовали слишком долго, и мы начали звать вас. Нам никто не отвечал, тогда мы решили отыскать вас сами.
– То есть нарушили приказ, - строго прервал его Кристоф.
– Вам было велено оставаться на "Куртизанке".
– Все было слишком странно...
– Не то слово, - пробормотал капитан.
– Ладно, дальше что?
– Мы проверили каюты кагоки, обошли палубу, мостик, заглянули в трюм, но вас не нашли, - с нервным смешком ответил моряк.
На его лице промелькнуло сомнение в собственных словах. Он снова посмотрел на остальных членов экипажа "Отважной куртизанки", и те согласно закивали, подтверждая странный рассказ.
– Вы прошли по коридору, заглядывая в каюты?
– уточнил Кристоф.
– Да.
– И что вы там увидели?
– Ничего. И никого. Пусто, - парень нервно почесал заросшие щетиной щеки.
– А где еще двое? Вы вроде пятерых с собой брали.
Капитан обернулся и посмотрел на зияющий дверной проем. Обычный проход, за которым виднелся такой же обычный коридор. Даже можно предположить, что это было какое-то наваждение, и произошедшее не имело никакого отношения к действительности. Но куда в таком случае пропали два моряка?
По спине Кристофа пробежал холодок. Где же они побывали?
– Посмотри на палубу кагоки, - капитана "Отважной куртизанки" посетила смутная догадка.
– Что ты видишь?
– Да ничего особенного, палуба как палуба...
– его подчиненный внимательно осматривал все вокруг, а потом внезапно вскрикнул и побледнел.
– Капитан, она шевелится!
– Лучше не обращай внимания и забудь, - пробормотал Кристоф.
"Значит, не каждый может увидеть это самостоятельно, а только если ткнуть носом, - подумал он, размышляя над новым обстоятельством.
– И что это нам дает? Да ничего".
– Кстати, где Демид и остальные, кто со мной был?
– капитан только сейчас заметил пропажу спутников.
– А, это пока вы были без сознания, мы отнесли их на "Куртизанку".
"Значит, отключился". Он действительно едва держался на ногах, голова кружилась, и к горлу подступала желчь.
– Ты сказал, вы заглянули в трюм?
– вспомнил Кристоф.
– Да, - молодой моряк в очередной раз изменился в лице.
– Там это... как бы рабы. По виду - аборигены Дикарских островов. Вот только, они мертвы и немного... слиплись.
– Слиплись?
– Ну, да, - смутился парень.
– Как бы прилипли друг к другу и даже... перемешались, что ли. Хотите взглянуть?
Рабы с Дикарских островов - серьезная статья доходов Кажира, за которым закрепилась слава столицы мировой работорговли. Одно время Алокрия поставляла туда дикарей из своих колоний, но благодаря деятельности гуманистов и Церкви Света торговля несчастными аборигенами была прекращена, а колониальные власти предпочли с ними вообще больше не пересекаться или хотя бы жить мирно. Тогда кажирцы начали самостоятельно организовывать налеты на острова, условно не принадлежащие никому, и захватывать рабов, которые зачастую умирали во время перевозки в тесных трюмах от удушья, голода и нечеловеческого обращения.
– Нет, примерно понимаю, что ты имеешь в виду, - отказался капитан и, повысив голос, обратился ко всем своим подчиненным, слоняющимся по кагоке.
– Возвращаемся на "Куртизанку"! Поторапливайтесь!
Экипаж алокрийского корабля почти сразу же переметнулся на родную палубу. Взглянув на источающий зловоние провал трюма, в котором долгое время томились изуродованные и слепленные в единую гротескную массу трупы дикарей, Кристоф прошел по узкому мостику и с облегчением вздохнул, оказавшись на "Отважной куртизанке".
– Отцепляйте кагоку, - скомандовал он.
– Курс на северо-восток, идем к Новому Крустоку.
Пусть кошмарная посудина столкнется с рифами, которые распорют ее вздувшееся деревянное брюхо. Громыхающее море должно похоронить в себе неестественную ошибку реальности, дабы она не омрачала этот мир своим существованием.
Патруль "Отважной куртизанки" не подошел к концу, но она уже возвращалась в порт. Кристофа Тридия ожидают долгие часы мучительных воспоминаний за письменным столом, потому что для этого отчета важна каждая деталь. Собственных догадок у капитана было совсем немного, и они не могли похвастать внятностью и логичностью, но Комитет в любом случае должен узнать о произошедшем со всеми подробностями.
Даже красота моря поблекла под давлением необъяснимого. Этого Кристоф простить не мог, его страх и непонимание подминали любовь к безграничным просторам соленой синевы. Загадочные ветра и золотистое сияние на обрывистом побережье Евы в этом виноваты или нет - неважно. Он сделает все, чтобы вернуться в свою мечту - коварное и искреннее, жесткое и нежное, ненавидящее бурями и любящее теплыми течениями море. Его надо очистить, только так мир Кристофа станет лучше...