Гражданский кодекс
Шрифт:
1169. Условием случайным (casuelle) является такое, которое зависит от случайности (hasard) и которое ни в какой степени не находится во власти ни кредитора, ни должника.
1170. Условием, зависящим от воли (potestative) [206] , является такое, которое ставит исполнение соглашения в зависимость от такого события, наступление которого или воспрепятствование наступлению которого находится во власти одной или другой из договаривающихся сторон.
206
Латинское potestativus –
1171. Условием смешанным является такое, которое зависит одновременно от воли одной из договаривающихся сторон и от воли третьего лица.
1172. Всякое условие, заключающееся в чем-либо невозможном или противном добрым нравам или запрещенном законом, является ничтожным и делает ничтожным соглашение, зависящее от этого условия.
1173. Условие не делать чего-либо невозможного не приводит к ничтожности обязательства, заключенного под этим условием.
1174. Всякое обязательство ничтожно, если оно было заключено под условием, наступление которого зависит от воли того, кто принимает на себя обязанность.
1175. Всякое условие должно быть выполнено таким образом, как того, по всей вероятности, желали стороны и как они об этом согласились.
1176. Если обязательство заключено под условием, что какое-либо событие наступит в определенное время, то это условие считается отпавшим (dеfaillie), если указанное время истекло, а событие не наступило. Если не установлено определенного времени, то условие может быть выполнено в любое время, и условие считается отпавшим лишь тогда, когда станет ясным, что событие не наступит.
1177. Если обязательство заключено под условием, что какое-либо событие не наступит в определенное время, то условие считается выполненным, если указанное время истекло без наступления события; равным образом условие является выполненным, если еще до срока стало ясным, что событие не наступит; и если не установлено определенного времени, то условие является выполненным лишь тогда, когда станет ясным, что условие не наступит.
1178. Условие считается выполненным, если должник, обязанность которого поставлена в зависимость от этого условия, воспрепятствовал его выполнению.
1179. Выполнение условия имеет обратную силу со дня заключения обязательства. Если кредитор умер до выполнения условия, то его права переходят к его наследнику.
1180. Кредитор может, раньше чем условие является выполненным, предпринимать все действия для сохранения своего права.
1181. Обязательством, заключенным под отлагательным условием, является такое обязательство, которое зависит от будущего и неизвестного события или же события, уже наступившего, но еще неизвестного сторонам.
В первом случае обязательство может быть выполнено лишь после наступления события.
Во втором случае обязательство имеет силу [порождает
1182. Если обязательство было заключено под отлагательным условием, то вещь, составляющая содержание обязательства, остается на риске должника, который обязался предоставить вещь лишь в случае наступления условия.
Если вещь погибла целиком без вины должника, то обязательство погашается.
Если вещь повреждена без вины должника, то кредитор имеет выбор: или уничтожить обязательство, или требовать вещь в том состоянии, в каком она находится, без уменьшения цены.
Если вещь повреждена по вине должника, то кредитор имеет право или уничтожить обязательство, или требовать вещь в том состоянии, в каком она находится, с взысканием убытков.
1183. Отменительным условием является такое, которое, в случае выполнения, производит отмену обязательства и восстанавливает такое состояние, как если бы обязательство не существовало.
Это условие не откладывает выполнения обязательства; оно лишь обязывает кредитора, в случае наступления события, предусмотренного условием, возвратить то, что он получил.
1184. Отменительное условие всегда подразумевается в двусторонних договорах на случай, если одна из двух сторон не выполнит своей обязанности.
В этом случае договор не уничтожается [207] в силу самого закона [208] . Сторона, в нарушение интересов которой обязательство не было выполнено, имеет выбор: или заставить другую сторону выполнить соглашение, если это возможно, или требовать уничтожения соглашения, с взысканием убытков.
207
См. ст. 1610.
208
Т. е. автоматически, без обращения к суду.
Уничтожение договора должно быть потребовано судебным порядком, но при этом ответчику может быть предоставлена отсрочка, в зависимости от обстоятельств.
1185. Срок отличается от условия тем, что он не отлагает возникновения обязанности, но лишь отсрочивает выполнение обязанности.
1186. То, что подлежит уплате в известный срок, не может быть потребовано ранее наступления срока; но то, что было уплачено досрочно, не может быть потребовано обратно.
1187. Считается, что соглашение о сроке включено всегда в интересах должника, кроме тех случаев, когда из соглашения или из обстоятельств вытекает, что срок включен сторонами также в интересах кредитора.
Декретом от 16 июля 1935 г. установлено, что всякий долг, заключенный ранее опубликования этого декрета, может быть уплачен до срока, несмотря на содержащееся в договоре противоположное правило. Декретом от 30 октября 1935 г. установлено, что долги, возникшие до вступления в силу декрета от 16 июля 1935 г., могут быть погашены в любой момент, при условии предупреждения за 4 недели (если в договоре не установлен более краткий срок предупреждения). Допускается досрочное частичное погашение долга, но не менее, чем 25 % капитальной суммы.