Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать
Шрифт:

Профессор тоже сел, он сидел напротив антиквара рядом с лестницей, готовый снова загородить ему дорогу. Лесничий ждал стоя. Он боялся, что его другу потребуется помощь. Профессор выглядел не слишком сильным, к тому же, он был очень взволнован. Антиквар же с его мускулистой фигурой атлета был по-прежнему невозмутим.

Неожиданно он снова обратился к профессору:

— Кажется, вы сказали, что Торбен лег час тому назад? Странное совпадение…

При этих словах он уставился на профессора, держа лорнет на некотором расстоянии от глаз, что придавало его взгляду некоторую намеренную бесцеремонность.

Профессор

засмеялся:

— Я понимаю, к чему вы клоните.

— Конечно, Торбену нужно отдохнуть после всех этих упражнений с препятствиями.

— У вас странные фантазии, — заметил профессор.

— Только безумец может подозревать, что Торбен Мильде попытался переодетым проникнуть в собственный дом.

Хенглер решительно покачал головой:

— Нет, нет, как можно! Хотя, господа, почему бы и нет? После того как знаменитый психиатр полчаса назад высказал предположение, будто это я был тем самым вором, который утром проник в дом, я уже никакие фантазии не стал бы называть безумными. Вы высказали это не прямо, но ваш намек был достаточно прозрачен. Согласитесь, что после этого у меня есть все основания уже ничему не удивляться. С таким же успехом в этом можно подозревать и вас, господин профессор. Может, это вы лезли по фасаду, держась за карниз? Вы тоже выглядите усталым и весьма встревоженным. Или, может, это были вы, господин лесничий? Или… Почему бы нам не допустить и такую безумную мысль, что это был старый господин Мильде, который вот уже месяц покоится в холодной могиле? Может, ему захотелось этим теплым летним утром нанести визит своим владениям?

— Вы смеетесь, а я говорю серьезно, — заметил профессор.

Это не остановило Хенглера. Его тон был вполне дружеский, но держался он вызывающе и высокомерно. Он упер кончики пальцев друг в друга, словно присутствовал на научном собрании, которое требовало от него внимания и сосредоточенности.

— Конечно, я смеюсь, — сказал он. — А почему бы мне не развлечься немного, пока я вынужден ждать? Я не хочу препираться с вами, и никто не скажет, что мне не хватает серьезности. Я приехал сюда, чтобы посмотреть на коллекцию антиквариата старого господина Мильде, и особенно меня интересуют произведения искусства, запертые в тех комнатах. Как-никак, а антиквариат — это моя профессия. Я приехал сюда по договоренности с Торбеном Мильде. Зачем мне тайком вторгаться в дом, если, немного подождав, я и так получу желаемое? Сейчас я говорю достаточно серьезно?

— Вы надеетесь, что в тех трех комнатах собраны редкие произведения искусства?

— Вполне вероятно.

— Но вы забываете, что уже много лет никто, кроме самого старого господина Мильде, не заходил в эти комнаты. Не исключено, что он вас давно продал.

— Господин Мильде был не просто страстный коллекционер, он был фанатик, — сказал антиквар.

— Есть много причин, по которым любая коллекция может понести ущерб. Необязательно должен случиться пожар, что-то из нее может быть подарено или украдено…

Антиквар вдруг ухватился за одно слово:

— Пожар, — пробормотал он, — пожар…

Он огляделся по сторонам.

— Дом старый. И тут столько дерева. Пожар был бы настоящим несчастьем.

Профессор обратил внимание, что эта мысль завладела

антикваром, его словно охватило какое-то недоброе предчувствие.

— Вы уверены, что попадете в эти запертые комнаты, когда придет Торбен. — спросил он.

— Несомненно.

— А если Торбен не захочет впустить вас туда?

Хенглер пожал плечами и промолчал.

— Вы полагаете, что он покажет вам эти комнаты, вопреки собственному желанию? — спросил профессор.

— Именно так, — ответил антиквар.

Он произнес эти слова с полной убежденностью, почти со злорадным торжеством.

При этих словах профессор Арвидсон вскочил и воскликнул, указывая дрожащей рукой на Ханглера:

— Я все понял! Я вас раскусил!

Хенглер тоже встал, словно готовый отразить неожиданное нападение.

Однако их столкновению помешало появление нового человека. Один из сыновей управляющего стоял на пороге с шапкой в руке.

— Что вы хотите, Юханнес? — спросил лесничий.

— Нам позвонил молодой господин.

— Вот как? Значит, он уже проснулся?

— Молодой господин, — продолжал Юханнес, — просил, чтобы для него как можно скорее приготовили две комнаты. И одну комнату для гостя. Отец уже послал за кухаркой и горничной. Молодой господин прибудет через несколько минут.

— Пешком? — спросил лесничий.

— Нет, на автомобиле.

— Хорошо, Юханнес, спасибо.

Юханнес ушел. Трое мужчин с удивлением смотрели друг на друга. Хенглер первым нарушил молчание:

— Торбен лег спать в доме господина лесничего всего час назад, — сказал он. — У вас есть автомобиль, господин лесничий?

Лесничий отрицательно покачал головой.

Хенглер насмешливо засмеялся:

— Странно, что Торбен уже проснулся. Может, у вас там спал не настоящий Торбен, уважаемые господа? Может, это был кто-то переодетый Торбеном? Нет, нет, не сердитесь, пожалуйста, но теперь все возможно. И конечно, в доме господина лесничего лег спать настоящий Торбен. Но настоящий ли Торбен едет сейчас сюда в автомобиле?

Лесничий с явной неохотой покинул холл, чтобы отдать нужные распоряжения. Хенглер и профессор медленно последовали за ним. Антиквар снова обратился к профессору, теперь он опять был дружелюбен и приветлив.

— Вы слышали распоряжение о комнате для гостя?
– спросил он. — Это для меня.

— Ошибаетесь, — возразил профессор. — Автомобиль означает как раз обратное. Автомобиль означает, что гость заехал в усадьбу лесничего и разбудил Торбена.

— Вы не догадываетесь, кто бы это мог быть?

— Во всяком случае, кто-то, кто имеет большое значение, — ответил профессор.

— Но кто именно?

Профессор пожал плечами.

Хенглер засмеялся и пошел к своей машине, чтобы отогнать ее от главного входа.

Послышался шум автомобиля. Лесничий подошел к Арвидсону, и они оба стали прислушиваться. Автомобиль ехал со стороны усадьбы лесничего. Негромкий, почти нежный шум мотора свидетельствовал о том, что это очень дорогая и хорошая машина. Профессор и лесничий отошли в тень под деревьями. Антиквар вышел из своей машины и тоже стоял, прислушиваясь к звуку приближающегося автомобиля. Наконец автомобиль выехал из аллеи. Это был большой лимузин директора банка Гуггенхейма.

Поделиться:
Популярные книги

Боксер: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер: назад в СССР

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Русалка в академии

Максонова Мария
3. Элементали. Русалка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Русалка в академии

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья