Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать
Шрифт:
— Ты его видел?
— Нет, он убежал как раз перед тем, как мы приехали. Ловкий, должно быть, парень.
Лесничий показал на среднее из трех окон запертого флигеля. Оно было открыто.
— Он вылез в это окно, — объяснил лесничий. — И, держась за карниз, достиг водосточной трубы. Никто не успел и глазом моргнуть, как он был уже на земле, пробежал через лужайку и скрылся в лесу.
— Какие его приметы? — нетерпеливо спросил профессор.
— Я расспросил людей, он не старый, — ответил лесничий. — Примерно, нашего возраста. Кристенсен был прав, предположив, что ему лет тридцать пять, сорок. На нем темно-синий костюм с двубортным пиджаком. Серые гамаши. Люди обратили внимание на эти гамаши, когда он висел на карнизе. Конюх
— От осколка гранаты, — взволнованно пробормотал профессор.
Он подумал о таинственном американце норвежского происхождения, Стамсунде, который несколько раз необъяснимым образом появлялся в связи с этим делом, а потом опять исчезал. Он был последний, кто видел в живых старого господина Мильде. Если это он был сегодня в усадьбе, значит, ответ на эту загадку связан только с ним и ни с кем больше.
Профессор посмотрел на уже знакомые ему окна. Среднее все еще было открыто, снизу комната за ним казалась черной бездной. Светлые, воздушные занавески слегка колыхались от ветра. Профессор не мог объяснить охватившего его волнения, но при виде ночной глуби комнаты и белой воздушной занавески у него» друг возникло предчувствие пожара. Его мучила тайна, скрывающаяся там, в этих закрытых комнатах.
Профессор и лесничий молча подошли к стоявшим у дома людям. Они разглядывали разбитое окно подвала.
Лесничий объяснил, что когда управляющий уехал на велосипеде, чтобы сообщить им о случившемся, люди во главе с конюхом стали осматривать дом. Так обнаружили это разбитое окно. Получатся, что вор проник в дом через подвал. Оттуда прошел на кухню, находящуюся в подвале, сломал дверь, поднялся по лестнице и попал в коридор.
— Мы можем точно проследить весь его путь, — продолжал лесничий. — Обнаружив разбитое окно, люди поняли, что имеют дело с обычным вором и окружили усадьбу. Повсюду расставили дозорных. К сожалению, ни у одного из них не было оружия. Заряд дроби, выпущенный по ногам, был бы очень кстати.
— Теперь понятно, почему он убежал. Он увидел дозорных и испугался, что угодит за решетку. Вы поднимались в те комнаты?
— Да.
— Он украл что-нибудь?
— По-моему, нет. Ни один шкаф не открыт, а взять с собой что-нибудь крупное он просто не мог — ведь ему пришлось лезть по карнизу. Мы уже предупредили полицию. Ей будет легко задержать его по приметам — черноволосый, в костюме, без шляпы, да еще шрам на лице.
— Ошибаетесь, — заметил профессор. — Этот человек уже не первый раз появляется в связи с этим делом. Он просто колдун. Лучшие сыщики Копенгагена несколько недель гонялись за ним, но он только водил их за нос.
— Что же нам делать? — растерянно спросил лесничий.
— Подождать, пока проснется Торбен.
— Может, нам следует поставить охрану возле тех комнат? Вдруг он вернется?
— Нам ничего не следует делать, — многозначительно сказал профессор. — Кто знаёт, может, Торбен ждет от нас именно пассивности. Может, он заинтересован в том, чтобы ничего не предпринималось. Наблюдая за ним, я понял, что он сделал выбор и решил все предоставить на волю случая и судьбы. Тебе знакомы игроки, которые в решительный момент игры понимают всю безнадежность своего положения и, упав духом, бросают карты на стол? Торбен тоже упал духом.
— Но почему он все-таки приехал сюда? — с недоумением спросил лесничий. — И почему явился в свой дом таким странным образом?
— Можно предположить, что он ждал этого вора. И хотел встретить его именно в тех комнатах.
— Значит, это все-таки не обычный вор?
— Нет, — ответил профессор. —
— Ждал с нетерпением? — предположил лесничий.
— Да, или со страхом, даже с ужасом, как угодно, — задумчиво ответил профессор. — Когда я вспоминаю странное поведение Торбена, последнее мне кажется наиболее вероятным.
В то время, как профессор и лесничий беседовали о таинственном госте, произошло новое событие. Вдали послышался шум автомобиля, ехавшего по аллее в сторону замка.
Все с любопытством повернулись в ту сторону.
Из зеленого коридора аллеи вынырнул небольшой черный автомобиль и подъехал к замку. В автомобиле ехал только один человек, он и сидел за рулем, на нем был коричневый кожаный плащ и спортивная каскетка. Профессору он показался знакомым.
Автомобиль остановился у главного входа, приехавший вышел из него и оглядел толпу. Увидев профессора, он снял каскетку и с улыбкой подошел к нему.
Теперь профессор узнал его. Это был антиквар Хенглер. На душе у профессора стало смутно.
Мы начинаем собираться, подумал он, один за другим.
Сперва приехал я, потом — Торбен. Человек со шрамом тоже как будто здесь побывал. А вот теперь и Лоренцо Хенглер. Мы действуем независимо друг от друга. И все-таки нас ведет одно и то же стремление. С того утра, как был найден убитый господин Мильде, мы все оказались вовлечены в некое движение, которое приближает нас к решению этой загадки, и, по-видимому, ждать уже недолго.
В ту минуту профессору остро недоставало одного человека. Он вдруг почувствовал себя одиноким. И подумал о том, кто находился далеко отсюда. О сыщике Ристе.
— Вы из Копенгагена? — спросил он у антиквара.
— Да, — ответил Хенглер. — Дивная поездка.
Однако на его машине совсем не было пыли, как будто она проехала всего несколько километров.
35
Психиатр
Человек, не знавший об убийстве господина Мильде и вдруг оказавшийся перед замком, увидев взволнованных людей перед разбитым окном подвала, сразу понял бы, что тут случилось какое-то несчастье. Обитатели усадьбы молча стояли вокруг управляющего Кристенсена. Их мрачные, замкнутые лица говорили о том, что у них есть свое мнение о случившемся, но так как оно, по-видимому, никого не интересовало, они, как свойственно крестьянам, отделывались иносказаниями. Кристенсен поддал ногой осколок стекла, он тоже помалкивал и скрывал свои мысли, словно думал: все равно нам никто не верит! В середине толпы, уперев руки в бока, стоял высокий, светловолосый лесничий, его ноги в сапогах с высокими голенищами как будто вросли в землю, взгляд перебегал с одного на другого. Казалось, его присутствие только усиливало недовольство людей. Он напряженно над чем-то думал. Профессор Арвидсон с трудом сдерживал волнение, он уже преодолел усталость, в нем не осталось и тени сонливости, лишь холодное спокойствие, которое достигается невероятным усилием воли и может привести к Самым досадным вспышкам. Он был очень бледен. Антиквар Хенглер, вежливо улыбаясь, с недоумением оглядел всех и выразил сожаление, что приехал не вовремя. Но не исключено, что сдержанность крестьян, горечь лесничего и, главное, нетерпение профессора объяснялись именно неожиданным появлением этого человека.
— У вас у всех такой вид, будто здесь случилась какая-то неприятность, — сказал вдруг Хенглер. — Сегодня ночью?
— Нет, утром, — ответил профессор. — Всего час назад.
— Что же произошло?
Профессор промолчал.
— Надеюсь, ничего непоправимого? — продолжал Хенглер.
— В дом забрался вор, — сказал лесничий.
Хенглер с сожалением развел руками. Потом показал на разбитое окно:
— Другого и ждать нельзя, если такой большой дом стоит пустой. Но, надеюсь, семейство Мильде хранит свое серебро не в подвале?