Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Харьковский Демокрит. 1816. №№ 1-6
Шрифт:

Сарданапала – Сарданапал – мифический царь Ассирии, покончивший жизнь самоубийством.

… не вянут крины? – Крин – лилия.

Из Лихтенберга. – Георг Кристоф Лихтенберг (1742-1799) – немецкий учёный, философ, публицист и сатирик.

… не суть ли истинные греческие календы? – «В греческие календы», «до греческих календ» – латинская поговорка, означающая срок, который наступит неизвестно когда или вообще не наступит. Соответствует русским «после

дождичка в четверг» и «когда рак на горе свистнет».

Гонорский. – Разумник Тимофеевич Гонорский (1791-1819) – филолог, журналист, переводчик, поэт, выпускник Харьковского университета, один из редакторов журнала «Украинский вестник».

… от Радамонта. – Радамонт (Радамант, Радаманф) согласно древнегреческой мифологии был одним из судей в подземном мире мёртвых. Его имя стало нарицательным, как символ строгого судьи.

Минос – родной брат Радамонта и также судья в загробном мире.

(С английского). – «Разговор между двумя мертвецами и Меркурием» является сочинением Акима Нахимова, поэтому оно напечатано в собраниях его сочинений. Но в «Харьковском Демокрите» этот текст опубликован, к сожалению, без указания автора.

… роман вам «Эвелину». – «Эвелина, или История вступления молодой леди в свет» – роман, написанный английской писательницей Фрэнсис Берни и впервые опубликованный в 1778 году.

Г. Квитка. – Григорий Фёдорович Квитка (литературный псевдоним – Грыцько Основьяненко; 1778-1843) – украинский прозаик и драматург, основоположник украинской художественной прозы и один из основоположников украинского театра (наряду с Иваном Котляревским), общественный деятель. Именно в «Харьковском Демокрите» он дебютировал как литератор, с юмористическими стихами на великоросском языке, а также в «Украинском вестнике» (будучи одним из его редакторов), с юмористическими письмами от имени некоего Фалалея Повинухина, и с обзорами харьковских новостей, тоже на великоросском языке.

Бедный харьковский пиит… – Это стихотворное письмо неизвестного поэта к издателю «Харьковского Демокрита» – мистификация, поскольку настоящим автором этого текста является сам издатель журнала, Василий Маслович. Так считал украинский литературовед Иван Ерофеев, высказавший эту мысль в статье «Перший журналіст на Слобожанщині», напечатанной в 1925 году в журнале «Червоний Шлях», № 10 (31). Маслович неоднократно мистифицировал читателей, публикуя в «Харьковском Демокрите» некоторые собственные сочинения под видом присланных ему, дескать, другими людьми текстов.

… как Ир, убогий… – персонаж поэмы Гомера «Одиссея», нищий, просящий милостыню. Ир – его прозвище, а настоящее имя – Арней.

Свешникову похвалить. – Осип Леонтьевич Свешников (1785-1847) – московский купец, издатель, книгопродавец.

Меня глава твоя – его родили ноги… – Согласно древнегреческой мифологии, богиня мудрости Афина Паллада (у римлян Минерва) родилась из головы Зевса (Юпитера), а бог веселия и виноделия Дионис или Вакх (Бахус) – из его бедра.

… от Киприды… – Киприда – одно из прозвищ богини любви Афродиты (Венеры), родившейся на Кипре.

… сынка Семелина… – Хотя Дионис или Бахус и родился окончательно из бедра Зевса, однако он был зачат женщиной Семелой, любовницей Зевса. Она погибла, имея во чреве недоношенного сына, поэтому Зевс, чтобы спасти ему жизнь, переместил зародыша себе в бедро и выносил, пока тот из бедра и родился.

… пиша свои мыслете… – В былые времена каждая буква русского алфавита обозначалась словом: буква «а» – словом «аз», буква «б» – словом «буки», буква «в» – словом «веди», буква «д» – словом «добро» и так далее. Букве «м» соответствовало слово «мыслете». Шуточное выражение «писать мыслете» значило – выделывать ногами движения, будто человек пытается написать ими букву «м»: так говорили о походке пьяного.

Ибея бедная покою не найдет; Зато уж и жених удалый ей достался… – Дочь Зевса и Геры Геба (названная тут Ибеей) во время пиров богов подносила им кушанья и напитки, пока её на этом поприще не заменил похищенный Зевсом с земли юноша Ганимед. Женихом и затем мужем Гебы стал Геракл.

по красоули… – Красоуля – большая чаша для вина (первоначально употребляемая в монастырях).

… с Жилблазом… – Жиль Блас – главный герой плутовского романа «История Жиля Бласа из Сантильяны» французского писателя Алена Рене Лесажа (от имени Жиля Бласа и написан этот роман). Роман писался и публиковался изначально частями с 1715 по 1735 год. Был очень популярен в разных странах и имел множество подражаний, в том числе и в русской литературе второй половины восемнадцатого и первой половине девятнадцатого веков. И один из авторов «Харьковского Демокрита», Григорий Квитка (Основьяненко), свой роман-эпопею «Жизнь и похождения Петра Степанова сына Столбикова, помещика в трёх наместничествах. Рукопись XVIII века» тоже написал в какой-то степени под влиянием романа про Жиля Бласа.

С Скотининым Тарасом? – Тарас Скотинин – персонаж комедии Дениса Фонвизина «Недоросль» (1782 г.) – грубый невежественный человек.

загомозит – закопошится, завозится, забеспокоится…

ПолядвицыПолядвица – блюдо западно-украинской, польской и белорусской кухни; вяленая или копчёная особым образом свинина или говядина.

Туссен с Христофом помирился, Миранда в Мексике женился… – Туссен (Франсуа-Доминик Туссен-Лувертюр, 1743-1803) – лидер гаитянской революции, в результате которого Гаити стало первым независимым государством Латинской Америки. Анри Кристоф (1767-1820) – соратник Туссена, а с 1811 года – король Гаити. Не ясно, о каком примирении (и, значит, о разладе до того между ними) идёт речь. Франсиско де Миранда-и-Родригес (1750-1816) – руководитель борьбы за независимость испанских колоний в Южной Америке. Революционер, национальный герой. Участник Великой французской революции.

… случится Бонапарту Нечаянно взглянуть в ланкарту… – Устаревшее слово «ланкарта» или «ландкарта» означает просто – географическая карта. В ущелье с похожим названием Ланкарт 26 июля 1799 года состоялось сражение между французами и австрийцами. Но, очевидно, тут имеется в виду карта, а не ущелье.

… о Феб… – Феб – одно из прозвищ бога Аполлона, покровителя искусств.

Прещеньем дышащий… – Прещение – угроза.

Поделиться:
Популярные книги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент