Чтение онлайн

на главную

Жанры

Харьковский Демокрит. 1816. №№ 1-6
Шрифт:
А хто зове її – Княжна.
А хто і он як називає:
Що будто би вона сіяє!
Дай Бог їй доброго здоров’я!
Тож добра панночка Прасковья!
___
У пана є іще паничик,
Його зовуть всі Сашурок,
Моторний, шаловлив, як бісик,
Но буде умний парубок.
Уж пів Граматики він знає,
І по-латинському читає!!
Хто не шалив, як був малим?
Не
треба тілько бути злим.
___
Я і великий, та шалю;
Но злого серця я не маю;
За то себе і почитаю,
За то себе я і люблю.
___
Панів сих вік я не забуду,
Коли би всі такі були!
За них за всіх молиться буду,
Щоби здоровенько жили!
Хіба ведмедем треба бути,
Щоби їх ласки позабути!
___
О, як вони мене кохали!
Не гість у них – родний я був!
Ще раз приїхати прохали –
І я би зараз к ним задув,
Хоч сю минуту сів на дрожки –
Та занятий ділами трошки.

Мслвч.

__________________
Кончина «Харьковского Демокрита»

Примечания редактора интернетной публикации

«Харьковский Демокрит» – первый по времени журнал в Украине (наряду с журналом «Украинский вестник», который начал издаваться одновременно и печатался в той же типографии). Периодическое литературное издание преимущественно юмористически-сатирически-иронического направления. И первое периодическое издание, где напечатаны тексты на украинском языке. (Первые части «Энеиды» Ивана Котляревского были напечатаны ещё раньше, но то было издание книжное, а не периодическое). Однако в основном – тексты на великоросском. Печатался «Харьковский Демокрит» в типографии Харьковского университета. Издавался в 1816 году ежемесячно с января по июнь включительно. В журнале печатались сочинения авторов Слободской Украины (то есть Слобожанщины – северо-восточных областей Украины), а также переводы ими текстов зарубежных литераторов. Всего издано шесть книжек журнала (или шесть связок, как называл его номера основатель и издатель). Демокрит – древнегреческий философ, известный, кроме прочего, хорошим чувством юмора и весёлым нравом. «Харьковским Демокритом» издатель назвал свой журнал по аналогии с петербургским журналом «Демокрит», которого было издано всего лишь два номера. В данной интернетной публикации тексты приведены в основном в соответствие с нынешними великоросским и украинским правописаниями. Но местами сохранены особенности этих языков начала девятнадцатого века для исторического колорита.

Декан Гавриил Успенский – Гавриил Петрович Успенский (1765-1820) – историк, профессор Харьковского университета.

… пиесы… – Словом «пиесы» издатель тут называет не пьесы, то есть сочинения драматургические, а любые тексты.

В. М. – Василий Григорьевич Маслович (1793-1841) – украинский (харьковский) поэт, юморист, сатирик, баснописец, журналист, учёный-филолог, выпускник Харьковского университета, основатель и издатель журнала «Харьковский Демокрит», а также автор большинства печатавшихся там текстов. Его сочинения в журнале подписаны словом «Мслвч» или «М».

Подле Лопани… – Лопань – одна из речек, протекающих по территории города Харькова; в историческом центре города в неё впадает речка Харьков.

… дочь Харька была… – Согласно одной из харьковских легенд, название города Харькова идёт от козака по имени Харько (Харитон), который, якобы, был первым поселенцем на этом месте. Разумеется, это не является исторической правдой. Название происходит от речки Харьков, на берегах которой стоит город, а речка так называлась задолго и до основания там города, и до основания козачества. Существуют и другие легенды. Например, согласно одной из них, изложенной Григорием Квиткой-Основьяненко в прозаическом сочинении с тем же названием «Основание Харькова», основателем Харькова был, дескать, его предок Андрей Квитка, якобы сын московского боярина, будто бы выросший в Киеве, в доме поляка – киевского воеводы.

Продолжение впредь. – В этом первом номере «Харьковского Демокрита» напечатана первая глава первой части поэмы Василия Масловича «Основание Харькова». Вся эта поэма, написанная в начале 1815 года, состоит из трёх частей. В «Харьковском Демокрите» напечатана также вторая глава первой части и вторая часть (в 6-ом, июньском номере). Третья часть не была в журнале напечатана. Полный текст поэмы, все три части, были опубликованы в 1890-м году, через 49 лет после смерти поэта, отдельной книгой, под другим названием «Сказка про Харька, основателя Харькова, про дочь его Гапку и батрака Якива». Книжный вариант несколько отличается от журнального, но не существенно. Эта книга, как и «Харьковский Демокрит», была напечатана в Харькове. Её издателем выступил Николай Васильевич Маслович, сын поэта. Книга выложена в Интернете, так что читатель, при желании, может легко с ней ознакомиться.

Четвероногих сибаритов… – Имеются в виду свиньи. Сибариты – праздные особы, избалованные роскошью. В широком смысле, особы, живущие в роскоши, удовольствиях и праздности, и любящие их. (От названия древнегреческой колонии Сибарис, прославившейся богатством и роскошью).

Нахимов. – Аким Николаевич Нахимов (1782-1814) – украинский (харьковский) русскоязычный поэт-сатирик, баснописец, педагог, выпускник Харьковского университета. В «Харьковском Демокрите» его сочинения публиковались посмертно.

Из Бори, Плиния, вы можете узнать… – Жан-Батист Бори де Сен-Венсан (1778-1846) – французский биолог и путешественник. Имеется в виду его книга «Путешествие на африканские острова» (1803). Гай Плиний Секунд (Плиний Старший, 23-79 годы н.э.) – древнеримский литератор-энциклопедист. Имеется в виду VIII том его тридцатисемитомной энциклопедии «Естественная история».

… ниже умом, Ниже инстинктом… – Устаревший союз «ниже» обозначает отрицание; то есть приведённое словосочетание значит: «вовсе не умом, вовсе не инстинктом».

… перед крючком… – «Крючками» в те времена насмешливо называли непорядочных чиновников.

Срз. – Иван Евсеевич Срезневский (1770-1819), поэт, сатирик, переводчик, учёный-лингвист, профессор Харьковского университета, отец Измаила Срезневского.

… mon pere и mere… – мои папа и мама (с французского).

О Цинтия! – Имеется в виду Луна. Олицетворением Луны в древнегреческой и древнеримской мифологии является богиня охоты Цинтия (она же Артемида или Диана).

Поделиться:
Популярные книги

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат