Харон обратно не перевозит
Шрифт:
Все происходящее было настолько ужасным, что он проснулся, но, уже проснувшись, еще несколько минут неподвижно лежал на спине, прислушиваясь, как расползаются, словно туман, последние клочья кошмара, не в силах поверить, что это был только сон...
– Господи, - подумал он.
– Гадость какая... Но я, кажется, держался хорошо.
Больше всего он боялся себя во сне. Расторможенная подкорка вписывала его в фантастический калейдоскоп порожденных мозгом иллюзий таким, каким он был на самом деле. Все, тщательно задавленное и спрятанное в
– Хватит, - сказал он себе.
– Пора вставать. Гном! Время?!
– Ноль один, ноль семь по единому.
Пора было. Давно уже пора.
В доме у Старика никто не спал. Барт, еще более суровый от набрякших под глазами мешков, отпер ворота.
– Ну что?
– спросил Григ, пожимая протянутую руку.
– Вчерашний угол осмотрели уже?
– Нет там ничего, - нахмурившись, сказал Барт.
– Земля сухая была.
– Ну и что. Может, и вправду показалось. Сами-то готовы?
– Готовы, готовы, - сказал Барт, и непонятно было, то ли шутит он, то ли злится.
– Мы всегда готовы.
– Тогда пошли.
И снова они сидели в горнице за непокрытым столом и Григ, теперь уже на правах старшего, подробно разбирал со Стариком и Бартом предстоящую операцию.
– Индивидуальные фильтры у всех?
– У всех.
– Уже вживили?
– Конечно.
– Какие комнаты успели оборудовать сосками?
– Весь первый этаж.
– А щели не забили?
– Нет. Прошлись полиуретаном.
– А второй?
– Этого мы не допустим.
– А если все-таки?
– Тогда индивидуальные баллончики.
– А если не все войдут сразу?
– Лип с Лончем будут оттаскивать в дальнюю комнату.
– Значит так. Возьмем худший вариант. Они приезжают. Часть спешивается, часть остается на конях. Десятник и еще человек пять идут в дом. Не выходят. Заходят еще трое...
– Пауза будет большая. Первых успеем убрать.
– Так. Остается несколько человек. Они насторожены. Эти трое не выходят. Оставшиеся хотят в тревоге выехать со двора.
– Ворота заперты.
– Но их тоже надо в конце концов нейтрализовать. Выходить вам нельзя. Они хорошо вооружены. Не рубиться же вам во дворе! Как быть?
– В этом случае мы имитируем шум драки в хоромах. На него они кинутся.
– Пожалуй... Но вы переполошите соседей.
– Они сделают вид, что ничего не видит и не слышат.
– Но потом дадут показания.
– Потом будет уже поздно. Раньше полудня их не хватятся.
– Еще одна сказка родится, - мечтательно сказал Барт.
– Будто нас черти уволокли. И ведь при этом - почти правда.
– Черти...
– задумчиво пробормотал Григ.
– Чего же я хотел?.. Да, вот! На случай рукопашной. Только честно... Вы давно тренировались?
– Это не страшно, - ответил Барт.
– Нас ведь будет вести Мистер Томпсон, а с ним, - он саркастически улыбнулся, - мы способны на чудеса.
– Напрасно ты так думаешь, - серьезно возразил Григ.
– Молочную кислоту выводить нелегко. В нетренированных мышцах она накапливается быстрее. Вот меня и интересует, насколько вас хватит?
– Мистер Томпсон считает, что на полчаса непрерывного боя.
– Хорошо. Чаку спрячьте где-нибудь вне дома. В любом сарае. Только не в тереме. И оденьте ее в мужское.
Он остановился, заметив, как переглянулись Старик с Бартом.
– Что-нибудь случилось?
– спросил он.
– И вообще, где Чака?
– Сейчас придет, - ответил Старик.
– Слушай, Григ, - он вдруг смущенно замялся, потом поднял голову, взглянул прямо в глаза, - а ты бы не мог взять Чаку с собой?
– Чаку?
– изумился Григ.
– С собой? Зачем? Вы же через несколько часов окажетесь дома!
– Так будет безопаснее, - Старик посмотрел на Барта, словно ожидая его поддержки.
– Всякое ведь может случиться. Загорится что-нибудь. Да любая наша оплошность - и все. Поднимут тревогу, пойди выберись из города. А вам вдвоем даже легче будет. Она подстрахует, если что.
На мгновение Грига охватила радость, но тут же погасла, и он нахмурился.
– Со мной ведь тоже опасно, - ответил он.
– И потом, кто меня с бабой примет? Там мужская община.
– Мы взвесили все, - сказал Старик.
– Ее уже подстригли и одели парнишкой. Будет тебе названный брат. И примут тебя с ним не хуже, чем одного. Мистер Томпсон с нами согласен. Он очень въедливо это просчитывал. Можешь поручить Гному, пусть проверит.
– Но ее могут опознать, - продолжал бороться Григ.
– Коленки внутрь, грудь, те же дырки от серег...
– Грудь затянули, - отвечал Старик.
– А коленки Томпсон выправит. И дырки к обеду уже зарастут. Мы все учли, Григ.
– Гм...
– Григ в смятении огляделся.
– Гном, - позвал он, - а ты что думаешь?
– Решай сам, - ответил Гном.
– Флюктуации тут нет, а все остальное твое дело.
– Ладно, - сказал Григ, сдаваясь.
– Некогда спорить. В конце концов, вам виднее. Но ведь уже пора ехать. Где она?
– На конюшне, - сказал Барт.
– Помогает Лончу. Понимаешь, мы решили вьючных не брать...
Григ закусил губу.
– Лончу так Лончу, - сказал он, вставая.
– Жаль мешать. Но время не ждет. Уже совсем рассвело.
Чака стояла рядом с Лончем, держа лошадей в поводу.
– Готова?
– спросил Григ, иронично окидывая взглядом щегольской наряд Лонча, надевшего в честь отъезда роскошный лазоревый терлик с иршанными сапогами, и худенькую фигурку Чаки в холщовых портах и коротком коричневом армяке.
– Готова, - откликнулась Чака с вызовом.
– А вот мы посмотрим, - объявил Григ и, протянув руку, потащил за видневшийся в четырехугольном вырезе рубахи гайтан.