Хейсар
Шрифт:
— Так?
— Похоже… — кивнул я. — Работаем…
…Минут через двадцать, когда начал накрапывать дождик, а у Уресса от боли в плечах перестали подниматься руки, я сказал ему, что на сегодня достаточно.
— Я не устал! — взвыл он. — Вернее, устал, но могу ходить по кругу, бить ногами, приседать, прыгать…
— Уже поздно. К роме того, я собираюсь пойти поужинать…
— А — а-а… — расстроенно протянул он, потом вздохнул и с пылом произнес: — Да не отведет от тебя взгляда Снежный Барс, Мастер! Спасибо за тренировку!
— Беги уже… — улыбнулся я, проводил взглядом сорвавшегося с места мальчишку,
— Это надолго, ашер… — поймав мой взгляд, криво усмехнулся Дайн. — Ветер — с Ан’гри. Лить будет сильно и долго…
Я помрачнел: ночевать на крыше в ливень было глупостью, значит, надо было спускаться вниз, к Ратке…
При мысли о том, что мне опять придется отбиваться от девки, пытающейся отработать полученные деньги, и без того неважное настроение стало еще хуже. В какой-то момент я даже задумался, не напроситься ли на ночлег в комнату, в которой меня поселили в день приезда, но решил, что Тарваз может счесть это оскорблением, и раздраженно захрустел костяшками пальцев.
— Пойдешь вниз — закрой за собой люк, а то зальет все сарти… — буркнул часовой, встал на колени около очередной щели, внимательно прислушался, потом подался вперед и выглянул наружу…
…Ратка валялась на кровати в тонюсенькой нижней рубашке, задранной до середины бедер, и бездумно смотрела в потолок. Услышав скрип открывающейся двери, она перевернулась на бок и, даже не подумав прикрыть вывалившуюся из выреза грудь, радостно заулыбалась:
— Ну наконец-то!
Я молча стянул с ног мокрые сапоги и поморщился — ноги не пахли, а воняли.
Подошел к бочке для омовений, заглянул внутрь и угрюмо вздохнул — в ней было пусто. Значит, с сапогами я поторопился.
— Вода будет! Уже бегу!!! — воскликнула Ратка, вскочила с кровати, накинула на себя мою бурку и как была, босиком, метнулась к двери.
— Обуйся, на улице дождь! — буркнул я.
— Ничего страшного…
Решив, что она давно не ребенок и знает, что делает, я пожал плечами, сел за стол и пододвинул к себе остатки ее обеда — тарелку с вареной репой, кусок овечьего сыра и краюху хлеба.
Перекусил. Запил еду несколькими глотками довольно хорошего вина и принялся стаскивать с себя пропотевший араллух. В это время заскрипела входная дверь, и я чуть было не оглох от возмущенного вопля девки:
— Нашел что есть! Неужели нельзя было подождать, пока тебе пожарят мясо?
Я прислушался к своим ощущениям и понял, что съем и мясо. С большим удовольствием.
Тем временем Ратка сгребла с лавки мой араллух и уставилась на меня:
— Рубаху тоже снимай: как вымоешься — оденешь чистую…
Снял. И тут же пожалел — вместо того, чтобы забрать ее и оставить меня в покое, девка всплеснула руками и принялась рассматривать мои шрамы!
Если бы не Уресс, ввалившийся в комнату с двумя ведрами кипятка, я бы, наверное, вспылил и послал ее куда подальше. А так отвлекся и поинтересовался у мальчишки, почему воду таскает он, а не водонос.
— Твой тэнгэ — я, а не кто-нибудь еще! — гордо ответил он, опрокинул ведра в бочку и степенно вышел в коридор…
…Когда бочка наполнилась, я поймал взгляд Ратки и показал ей на дверь. Спорить она не стала —
— Не злись! Там холодно и сыро… И… я цепляться не буду: лягу на кровать и отвернусь!
Легла. Отвернулась. Выждала минуты полторы и затрещала, как сорока. Сначала — о том, как она рада, что Даром выбрали именно ее, а нее ее подружек, что она чувствует, глядя на меня, и с каким удовольствием она выполнит все мои пожелания. Потом — о том, что я — настоящий воин, что во мне чувствуется сила и мужество и что она безумно завидует женщине, которая услышит мою Песнь. А когда я смирился с тем, что о тишине можно даже не мечтать, внезапно сделала паузу и мрачно пробормотала:
— А эта, рыжая, ну, которая Мэй, — дура! Если аннар узнает, что она к тебе приходила, он лишит ее имени [179] , а тебя — головы…
Я тут же оказался на ногах:
— Мэй была тут? Когда?
— Вчера вечером… — Ратка повернулась ко мне лицом, уставилась на мои чресла и демонстративно облизала губы: — О — о-о!!! Кром, я…
— Что ты ей сказала?!
— Сказала, что я — твоя женщина…
— Что — о-о?!
— Э — э-э… я — т — твоя же — женщина… — побледнев, залепетала она. — Ну… э — э-э… что я — Дар… Тарваза Каменной Длани… тебе…
179
Хейсаров лишают имени только во время изгнания из рода.
Я сел на край бочки и схватился за голову.
— Ты чего, Кром? Она ж хейсарка! Такие, как я, для нее — что пыль под ногами: через пару дней она про меня даже не вспомнит!!! А еще, если он узнает, что она за тобой бе…
— Заткнись!
— Кром, я…
— Закрой рот! — рыкнул я на весь сарти. Потом опустился на дно бочки и закрыл глаза…
— …Твоя комната… Твои вещи… Твоя женщина… — торжественно сообщил мне Тарваз и взмахнул рукой.
По хейсарским меркам комната была просто роскошной: добрую ее половину занимала широченная кровать, явно сделанная не в Шаргайле, стены были увешаны не только шкурами, но и оружием, на резном столе из тирренского дуба стояли серебряные подсвечники, а на полу лежал здоровенный алатский ковер. Впрочем, все это «великолепие» я увидел далеко не сразу, так как первые пару минут не мог отвести взгляда от «своей женщины».
Почему? Да потому, что эта женщина стоила денег! Причем довольно больших. Во — первых, потому, что она была белогоркой — высокой, полногрудой и широкобедрой, с густыми светлыми волосами и ярко — голубыми глазами, — а они среди роз [180] попадались крайне редко. Во — вторых, она никогда не знала тяжелого труда: пальцы ее рук были тоненькими и ухоженными, а стопы не разбитыми, а маленькими и аккуратными. Ну и, в — третьих, она была молодой — на мой взгляд, не старше восемнадцати…
180
Роза — местное название женщины легкого поведения.