Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд
Шрифт:
— Принято, Куоп. Мне придется погасить скорость, чтобы настроиться в этот заход.
— Действуйте,— поторопил Ретиф.— Я хронометрирую вас на снижающуюся спираль с пересечением вашей орбиты. Быстрее гасите скорость!
Изображение на экране дрогнуло и подскочило, Ретиф подождал, пока девушка занималась управлением, наблюдая за мерцающим красным бликом, быстро движущимся по экрану радара и устойчиво снижающимся к линии, отображающей горизонт.
— Опять беда,— посетовала девушка.— У меня не более половины мощности на ведущих двигателях. Боюсь,
— Бросьте все, что у вас есть, на торможение, не жалейте обратной тяги! При нынешнем курсе вы промахнетесь на сотню миль, а там нет ничего, кроме девятнадцати тысяч миль неисследованных джунглей!
Последовала долгая напряженная пауза, и руки девушки исчезли из виду. Затем она покачала головой и коротко улыбнулась.
— Вот и все, Контроль—Куоп. Фиаско. Вы сказали, девятнадцать тысяч миль?
— Это по прямой. Сколько вас на борту?
— Десять.
— Я засек вас локатором, попытайтесь не соскочить. На борту есть сигнальные ракеты?
— Должны быть несколько ящиков семидесятиградусного имперского джина «Лилия» — не сомневаюсь, что предполагаемый получатель не будет против, если я подожгу их,— Ее голос становился неразборчивым по мере приближения несущегося корабля к горизонту.
— Держите яхту устойчиво на теперешнем курсе. Кажется, ваша точка приземления ушла примерно на восемьдесят миль.
— Не слышу вас, Куоп. Надеюсь, вы доберетесь сюда прежде, чем весь джин…— Голос смолк, затем вновь появился, но был еле слышен: — Куоп… на посадку… надеемся…— Слова заглушили помехи.
— Боже, надеюсь, бедные девочки приземлятся удачно,— выдохнул Мэгнан и промокнул лоб большим бумажным платком с цветочным узором,— Представьте себе, каково очутиться в этих ужасных джунглях, кишащих непокорными куопянами…
— Я вызову посольский вертолет для поиска,— сказал Ретиф, затем посмотрел на настенные часы.— Нельзя терять время, если мы собираемся подобрать их до темноты.
— Ретиф, вы уверены, что не знаете эту девицу Фифи? — осведомился Мэгнан, когда они повернулись к двери.
— К сожалению, уверен. Но надеюсь вскоре исправить эту ошибку.
Экран внутреннего переговорного устройства щелкнул, и на нем сфокусировалось угловатое женское лицо с жесткими волосами и рыхлой бледной кожей.
— Вот вы где! — рявкнула она на Ретифа.— Посол хочет немедленно видеть вас в своем кабинете — немедленно!
— Эх, ведь я предупреждал вас о чересчур затянутых перерывах на кофе…
— Привет, Фестер,— поздоровался с женщиной Ретиф.— Он по делу, или мне захватить теннисную ракетку?
— Оставьте шутки при себе,— фыркнула она.— У посла двое офицеров Планетарной полиции.
— Замечательно, я рад буду представить его превосходительству подходящую справку,— пробормотал Мэгнан.— Кого они поймали, то есть, в чем суть обвинения?
— Неприятности не у посла Лонгспуна,— холодно заметила Фестер.— Полиция хочет видеть господина Ретифа.
Посол
— Комиссар Зиз, Ретиф,— представил войона Лонгспун скрипящим, как сухой подшипник, голосом. В наступившей тишине он выжидательно переводил взгляд с одного войона на другого.
— Как по—твоему, Зиз? — прожужжал на гортанном племенном диалекте комиссар своему компаньону.— Это он?
— Это он, шеф,— подтвердил коп.— Он был заводилой.
— Послушайте, комиссар,— вмешался Лонгспун.— Я обязан попросить вас говорить на языке Земли!
— Я лишь советую моему помощнику не быть предосудительным за полученное им суровое обращение,— вежливо отозвался Зиз.— Я заверил его, что ваше превосходительство внесет все необходимые поправки.
— Поправки. Да.— Лонгспун угостил Ретифа взглядом сродни уколу зонтика от старой девы.— Похоже, в одной из местных низкопробных питейных случилась общая потасовка.— Он положил костлявые пальцы на крышку стола и сцепил их вместе.— Полагаю, у вас есть какие—то объяснения?
— Объяснения по поводу чего, господин посол? — любезно осведомился Ретиф.
— По поводу того, с какой стати офицер посольства напал на служащих Планетарной полиции при исполнении ими обязанностей! — Шея Лонгспуна под жестким воротом полуденного неформального мундира постепенно приобретала лиловый оттенок.
Ретиф сочувственно покачал головой.
— Нет, я определенно не могу объяснить подобную вещь. У Лонгспуна отвисла челюсть.
— Но у вас наверняка ееть хотя бы некоторые оправдания? — Он искоса глянул на войона.
— Довольно трудно оправдать нападение на полицейского,— продолжал Ретиф.— Тем более при исполнении долга.
— Послушайте—ка…— Лонгспун подался вперед.— Вы же дипломат,— прошипел он уголком губ,— Могли бы хотя бы что—то придумать!
— Что именно? — охотно подхватил Ретиф.
— Проклятье, сэр! — Лонгспун махнул рукой.— Когда полицейский комиссар вкатывается в мой офис и обвиняет одного из моих служащих в грубом нарушении порядка, нельзя ожидать, что я проигнорирую ситуацию!
— Разумеется, нет,—твердо произнес Ретиф. —И все же, ес—
ли вы объясните ему, что вторгаться в Посольство Земли с необоснованными обвинениями невежливо, и предупредите его о недопустимости подобного впредь, то требование его отставки окажется излишним…
— Его отставки! — У Лонгспуна отвисла челюсть.— Гм—м,— Он крутанулся в кресле и уставился на комиссара.— Возможно, мне следует указать, что вторжение в Посольство Земли с необо…