Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд
Шрифт:
— Ее имя само по себе вызывает образы украшенных фальшивыми драгоценностями кокоток,— презрительно добавил Андернакл.— Признаюсь, трудно понять, откуда у дипломата появляется возможность знакомства с персонами такого пошиба.
— О, не сомневаюсь, Фред, что господин Ретиф сможет помочь вам,— вставил Мэгнан,— Похожему него талант к…
— Я не нуждаюсь в помощи! — рявкнул Андернакл,— Я хочу внушить этим праздным шлюхам, что им не будет позволено обрушить эту планету! А теперь, господин Ретиф, не будете ли любезны доложить Центру сообщений
— В данный момент у меня нет amie, полковник,— ни petite, ни какой—либо другой,— сказал Ретиф,— И, кстати, я не знаю молодой леди по имени Фифи. Однако никогда не поздно наверстать упущенное. Буду счастлив поговорить с ней.
— Рад слышать это,— холодно промолвил Андернакл.— Но если этот корабль приземлится на Куопе, молодой человек, я возлагаю ответственность исключительно на вас!
Снова очутившись в коридоре, Мэгнан засеменил по дорожке рядом с Ретифом, доверительно шепча ему на ухо:
— Вы просто—напросто скажите этой юной особе вежливо, но твердо, что ваше время полностью занято обязанностями, но если она соблаговолит полететь на Ад об, то найдет там восхитительный музей с прекрасной экспозицией высушенных гигантских пауков…
— Я не планирую никаких экскурсий,— мягко возразил Ретиф.— Думаю, вначале не помешает узнать, чем собираются заняться эти девушки.
— Да, странно, что они решили провести отпуск на Куопе, где нет ничего, кроме джунглей с несколькими тысячами племенных деревень и тремя—четырьмя дюжинами рыночных поселков.
Они завернули в Центр сообщений и предъявили свои жетоны; электрозамки щелкнули, и внутренняя дверь скользнула в сторону, открывая ярко освещенную комнату, набитую шкафчиками с досье и шифровальными машинами.
— Ого, рад видеть вас, господин Ретиф,— выпалил веснушчатый юноша с выпуклыми контактными линзами и пробивающимися усиками, спеша к ним навстречу.— Эта штучка на борту яхты и впрямь милашка, но у нее манера строить глазки, когда не идет задуманное…
— Если не возражаете, Уиллис, господин Ретиф и я спешим,— перебил Мэгнан.— Н. %котором они экране?
— Сейчас яхта нахидится за горизонтом,— пояснил парень.— Она появится на следующем заходе, минуты через две.
— Что делает здесь эта яхта, Уиллис? — спросил Ретиф.— Куоп удален от обычных туристических маршрутов.
— Понятия не имею, господин Ретиф. Корабль отличный, десять тысяч тонн, загружен самым ходовым коммерческим товаром. Как жаль, что у нас лишь это допотопное оборудование слежения.— Он махнул рукой в сторону громоздких приборных панелей.— Жаль также, что девушки лишились своего звездного локатора. Даже если они сядут здесь, им придется застрять тут надолго в ожидании замены. Модель Марк XXXIV трудно раздобыть.
— Значит, у них авария? Какую помощь мы им оказываем?
— Никакой,— пожал плечами юноша.— Указания Лонге пуна. Говорит,
— А ты говорил ему о локаторе?
— Он сказал, что они могут отправляться в следующую систему на ручном трекинге…
— Два месяца не отрываться от окуляра трекера — занятие утомительное,— заметил Ретиф — А также хороший шанс ошибиться от усталости и упустить возможность посадки на планету. Давай—ка опустим их.
— Да, но указания посла…
— Я беру на себя ответственность их отмены. Поймайте яхту радаром и начните отсылать ей координаты, как только она вступит в контакт.
— Послушайте, Ретиф,— предостерегающе поднял руку Мэгнан.— Я не могу оставаться безучастным, пока вы превышаете свои полномочия! Признаюсь, меня слегка удивляет, что посол не приказал оказать помощь терпящему бедствие земному кораблю, но…
— Нам не требуются полномочия в случае аварии в открытом космосе. Сверьтесь с Единым Кодексом — Документ 9, параграф 12, раздел 3 Б.
— Эй, это точно,— моргнул Уиллис— Кодекс отменяет любые планетарные полномочия, в нем так и сказано…
— Вот что, Ретиф.— Мэгнан придвинулся к Ретифу и тихо продолжал: — Пользуйтесь техническими уловками на здоровье, но когда—нибудь вам придется иметь дело с обиженным послом. Имея в виду карьеру, ваш ход едва ли разумен…
— Вначале мы приземлим женщин, затем отправим грузовое спасательное Судно,— успокаивающе произнес Ретиф. — Возможно, вам лучше спуститься вниз, на склад, и провести ревизию, пока я этим занимаюсь.
Мэгнан нахмурился и поправил манишку.
— Не обращайте внимания,— коротко сказал он.— Я побуду здесь.
Центральный экран на панели у стены комнаты неожиданно зашумел помехами, которые быстро сменились мигающими полосами света. Затем изображение сфокусировалось и появилось обрамленное светлыми волосами лицо девушки в наушниках. За ней виднелись другие женские лица, все молодые и все обеспокоенные.
— Привет контрольному пункту Куопа,— спокойно произнесла она.— Похоже, метеорит, нанесший нам пробоину, вывел из строя не только локатор. У меня нет горизонтальных гироскопов, и почти не действуют левые корректирующие панели. Я собираюсь применить метод посадки «вслепую» и буду благодарна, если вы соизволите поделиться со мной данными о траекториях.
Ретиф щелкнул клавишей «ОТПРАВИТЬ».
— Контроль—Куоп на связи, юная леди. Слушайте внимательно, времени повторять не будет. У вас два места посадки: одно — коммерческий космопорт здесь, в Айксиксе. Если вы запеленгуете меня, то узнаете его расположение. Я передаю R и D — пеленгующий луч — замкнитесь на него, если можете.
Девушка нахмурилась.
— Извините, Контроль—Куоп. Мои R и D молчат. Впрочем, я воспользуюсь вашей передачей, и…
— Другая ваша возможность — необработанная площадка каменистой пустыни милях в пятидесяти к северо—северо—западу. Попробуйте настроиться на мой сигнал; если промахнетесь, у вас останется этот второй вариант.