Хоккейная сделка
Шрифт:
— Пошли, малышка, — я прохожу мимо Александра и направляюсь к кухне. — Давай посмотрим на тарелку принцессы.
То, что я зла на ее отца, не значит, что должна расстраивать еще и Джулиану.
Ее глаза загораются, когда та тянется ко мне рукой.
— Ты будешь сидеть рядом со мной. Я всегда использую тарелку принцессы для завтрака, но ты гостья, и папочка говорит, что с гостями мы должны обращаться особенно хорошо, поэтому я позволила тебе взять мою тарелку. Кто твоя любимая
— Ну, э-э, не знаю. В детстве я не очень любила диснеевские фильмы.
Джулиана замирает и поднимает голову, чтобы посмотреть на меня.
— Почему?
— Я не любительница принцесс. Не нравится идея того, что меня должен спасти какой-то парень.
Она склоняет голову на бок, как будто обдумывает мои слова.
— Принцессы могут спасать себя сами. Эльза и Анна спасают друг друга, и они сестры. У меня нет сестры, но я бы хотела, чтобы она была. У тебя есть сестры? У моей подруги Макайлы есть брат, и он очень милый, но пускает много слюней.
Джулиана без умолку сыплет вопросами, и я не уверена, на какой из них отвечать первым, или они риторические, но начинаю терять нить разговора.
Она взбирается на стул, хрюкая, пока маневрирует вокруг гипса. Затем хлопает по подушке стула рядом с собой.
— Вот твой стул.
Я сажусь, и она подталкивает стул ближе ко мне.
— Смотри! Это большая буква А. Папочка разрешил вырезать ее ножом для масла. Он всегда вырезает из моих блинов буквы и фигуры. Тебе нравится?
Я киваю.
— Выглядит здорово. Спасибо.
Александр входит на кухню, искоса глядя на меня, пока его дочь продолжает говорить:
— Мне нравится вот так макать блины в сироп, — она окунает край блина в маленькую чашку с сиропом. — Но папочка любит поливать их сиропом сверху, — когда она подносит блин ко рту, на столешницу и колени падает струйка липкой коричневой жидкости, но, кажется, Джулиану это мало волнует. — Папочка очень хороший повар. Он делает самые лучшие блины, но у нас есть и вафельница.
Александр поднимает кружку с кофе и кивает в сторону кофемашины.
— Как ты пьешь кофе?
— Чистым.
Он морщит нос.
— Без сахара и сливок?
— Без.
— Папочка говорит, что мне нельзя пить кофе, потому что от него я стану слишком энергичной, — говорит Джулиана, умудрившаяся теперь испачкать сиропом еще и нос.
Я киваю.
— Кажется, у тебя и так много энергии.
Она ухмыляется, показывая крошечные зубки, словно я сделала комплимент. Александр ставит передо мной кружку.
— Хочешь что-нибудь еще?
Я хватаю чашку и обхватываю ее пальцами, наслаждаясь теплом.
— Спасибо, нет.
Он разворачивается и наливает тыквенный сливочный
Я выгибаю бровь.
— Тебе нравится тыквенный ликер?
— Да, — он стукает своей кружкой о мою, прежде чем занять место по другую сторону от дочери. — В отличие от твоего тона.
Я фыркаю.
— Я просто нахожу интересным, что большому, крутому хоккеисту нравится сливочный ликер со вкусом тыквы.
Джулиана хихикает.
— А еще он устраивает со мной чаепития в костюмах.
Александр ахает, прижимая руку к груди.
— Дочь только что выставила меня в плохом свете. На чьей ты вообще стороне?
Она визжит от смеха.
— Теперь я на стороне Арии.
— Маленькая предательница, — он тянется и щекочет ее живот, заставляя Джулиану издать пронзительный визг. — Это должно было быть нашим маленьким секретом.
Менее двадцати четырех часов назад я размышляла о том, чтобы выйти замуж за этого человека за сто тысяч долларов. Предполагалось, что это будет простая сделка. По сути, деловая сделка.
Но сейчас… как я должна здесь жить?
Вот так. С ними.
Фиктивный муж — это одно, но фиктивная семья?
Я не могу этого сделать.
Голос Джулианы прерывает мои мысли.
— Тебе нравится блинчик?
Я отламываю одну из ножек буквы «А» и запихиваю в рот.
— Очень нравится.
Она сияет.
— Сегодня мы идем в парк. Ты можешь пойти с нами?
— О, э-э, нет. Извини. Я не могу.
Она выпячивает нижнюю губу.
— Почему нет?
Мои глаза перелетают на Александра, не зная, что сказать.
Александр накрывает ее руку своей.
— Арии сегодня нужно работать.
— А где ты работаешь? — спрашивает она.
— В художественной галерее.
— Ты рисуешь?
Я качаю головой.
— Люди приходят, чтобы посмотреть на картины, а я вожу их по галерее. Рассказываю о художниках.
— Я могу приехать и посмотреть на твою галерею?
Я пожимаю плечом.
— Конечно. Тебе нравится искусство?
— Я люблю искусство. Я люблю рисовать, раскрашивать и расписывать. Мы рисуем в школе, и учитель говорит, что у меня есть талант. Это значит, что у меня хорошо получается.
Я улыбаюсь.
— Может быть, однажды твои работы будут в какой-нибудь галерее.
Она резко поворачивает голову, чтобы посмотреть на Александра.
— Папочка, мы можем сегодня пойти в галерею Арии?
— Сегодня нет, детка. Мы идем в парк, так что можем провести немного времени вместе, прежде чем я завтра уеду на игру.