Холодная луна
Шрифт:
Ограблена в то время, пока проводила осмотр места преступления! Нечто невиданное!
Амелия просмотрела содержимое сумки, предмет за предметом. Ничего не пропало. Деньги и кредитные карточки на месте. Хотя теперь ей придется созваниваться с кредитными компаниями на тот случай, если грабитель сумел снять их номера. Обоймы к «глоку» и баллончик со слезоточивым газом не тронуты. Нащупав пистолет, она оглянулась по сторонам. Вокруг собралась небольшая толпа, привлеченная обилием полицейских машин. Амелия вылезла из машины и, подойдя к стоящим на тротуаре, спросила, не видел ли кто-нибудь взломщика. Никто ничего не видел.
Вернувшись
И вот тут-то на расстоянии половины квартала Амелия заметила, что из переулка выезжает большой черный автомобиль. Она сразу вспомнила «мерседес», который они видели с Пуласки. Правда, точно разобрать модель Амелия не смогла, а машина исчезла в потоке уличного движения быстрее, чем она успела отправиться за ней в погоню.
«Простое совпадение или все-таки нет?» – спрашивала она себя.
Большой мотор гнал в салон тепло, Амелия пристегнулась и включила первую передачу. Наклонившись вперед, она сказала себе: «Ладно, проник грабитель в машину или нет, но ведь ничего же не украл».
Она проехала полквартала, переключив на третью, когда вдруг мысль молнией пронзила ей мозг: «Что он искал?» Деньги и кредитки на месте, значит, злоумышленнику нужно было что-то другое.
Амелия Сакс по опыту знала, что самыми опасными преступниками, как правило, бывают те, чьи мотивы сложно понять.
Глава 14
17.34
Приехав к Райму, Амелия представила все собранные материалы Мэлу Куперу.
Прежде чем надеть латексные перчатки, она подошла к жестяной коробке, достала оттуда несколько пластинок собачьих бисквитов и скормила их Джексону. Он их проглотил мгновенно.
– А ты не подумывал о том, чтобы завести собаку-помощника? – спросила Амелия.
– Джексон и есть собака-помошник.
– Джексон? – Амелия нахмурилась.
– Да. Он мне очень помогает. Он развлекает моих гостей, поэтому мне нет необходимости тратить на них время.
Амелия рассмеялась.
– Я не шучу.
Эту идею предложил один из его врачей. У многих частично или полностью парализованных пациентов есть собаки-помощники. Когда вскоре после получения травмы его психотерапевт впервые заговорил на тему приобретения собаки, Райм решительно отказался. Он не мог точно объяснить почему, но, по-видимому, все-таки потому, что не хотел ни от кого и ни от чего зависеть. Теперь же эта идея представлялась ему вполне приемлемой.
Он нахмурился.
– А ты смогла бы научить их наливать виски? – Криминалист перевел взгляд с собаки на Амелию. – Кстати, тебе звонили. Некто назвавшийся Джорданом Кесслером.
– Кто?
– Он сказал, что ты его знаешь.
– А… постой, да, конечно, это же партнер Крили.
– Он хотел с тобой побеседовать. Я объяснил, что тебя здесь нет, и тогда он попросил передать тебе, что говорил с другими сотрудниками компании и они все согласились, что Крили в последнее время был очень подавлен. А еще он составляет для тебя список клиентов, но, чтобы его закончить, ему потребуется день или два.
– Два дня?
– Так он сказал.
Взгляд
Мысли криминалиста от ситуации в «Сент-Джеймсе» – того, что он называл «другим делом» – перешли к «своему делу», делу Часовщика.
– Давайте приступим к анализу материалов, – провозгласил он.
Амелия натянула латексные перчатки и начала распаковывать коробки и сумку.
Часы были абсолютной копией первых: они шли и показывали точное время. Единственное отличие заключалось в том, что Луна на них уже чуть-чуть пошла на убыль.
Купер и Сакс вместе разобрали их, но не нашли ничего, что заслуживало бы внимания.
В мастерской флористки преступник вновь не оставил никаких следов, никакого оружия – ничего. У Райма возникла мысль, что, возможно, убийца пользовался специальным инструментом для разрезания проволоки или применил какой-то особый метод, который мог бы указывать на его бывшую или нынешнюю профессию или на какие-то навыки. Но и здесь криминалиста ждало разочарование. Часовщик пользовался флористическими ножницами, принадлежащими Джоанне. Так же как в свое время скотч, проволока была аккуратно разрезана на идеально совпадающие по длине отрезки. Каждый по шесть футов длиной. Что он собирался делать с проволокой, подумал Райм, – связать ею женщину, или именно проволока и должна была стать орудием убийства?
Джоанна Харпер закрыла дверь на замок перед тем, как пойти с другом пить кофе. Ясно, что преступник, чтобы проникнуть внутрь, должен был взломать замок. Это ничуть не удивило Райма. Человек, так хорошо разбирающийся в часовой механике, без труда одолеет любой замок.
В результате поиска автомобиля по описанию свидетеля выяснилось, что в городе есть 423 светло-коричневых «эксплорера». Затем данный список сопоставили с информацией по людям, сведения на которых имелись в полиции. Итог был более чем скромный: шестидесятилетний мужчина, находящийся в розыске за неуплату десятков штрафов за парковку в неположенном месте; и молодой человек, обвиняемый в торговле кокаином. Райм подумал было, что, возможно, именно этот последний и есть сообщник Часовщика, но вскоре обнаружилось, что парень находится в тюрьме. Конечно, один из более четырехсот оставшихся автомобилей, по всей вероятности, принадлежал Часовщику, однако было практически невозможно проверить их все, хотя Селлитто все-таки решил просмотреть хотя бы те, что были зарегистрированы в Нижнем Манхэттене. Было получено несколько сообщений от патрульных машин, но описания водителей не совпадали с портретом Часовщика и его спутника.
Амелия взяла пробы в мастерской и обнаружила, что грязь и рыбный белок в форме удобрения там присутствовали. Немного и того, и другого было в самом здании, но на улице рядом она нашла гораздо большее количество, в особенности там, где лежали выброшенные мешки из-под удобрений.
Райм качал головой.
– Что-нибудь не так? – спросил Селлитто.
– Дело не в самом белке. А в том, что его нашли на второй жертве, на Адамсе.
– Потому что?..
– Это значит, что преступник осматривал мастерскую ранее, возможно, хотел удостовериться в присутствии жертвы и в отсутствии сигнализации и камер слежения. Он хотел «застолбить» место охоты. Отсюда следует еще один вывод: его выбор жертв не случаен. Но на чем, черт возьми, он основан?