Хозяин Фалконхерста
Шрифт:
— Почему бы нам не искупаться в реке? Если принять ванну здесь, то пот очень скоро снова будет сбегать по телу в три ручья. А в реке вода приятная, прохладная; солнце уже садится, так что твоя драгоценная кожа не потемнеет.
— Отличная мысль! — Аполлону удалось распахнуть окно, однако в комнате не стало прохладнее. — Пускай твоя мать выдаст нам склянку жидкого мыла. Держи!
Он открыл дверцу высокого шкафа в стиле «ампир» и, найдя два старых полотенца, швырнул одно Купидону, после чего расстегнул свои неопрятные штаны, уронил их на пол и переступил через них.
— Погоди, я тоже раздеваюсь. —
Обернувшись полотенцами, братья покинули раскаленную мансарду, сбежали вниз по голым ступенькам и оказались на крыльце. К воде они понеслись что было мочи и бултыхнулись в воду с гнилой пристани вниз головой. Сначала они резвились в воде, как два дельфина, потом принялись мылить друг друга с ног до головы и нырять, оставляя на воде переливающиеся мыльные пузыри. Солнце готовилось скрыться за горизонтом, воздух стал свежим. Они выбрались на пристань, растерли друг друга полотенцами и сели на провисающие доски, болтая в воде ногами.
— Давай-ка сядем после ужина в пирогу и сплаваем в Лендинг, Аполлон! Там полно креолок для тебя и цветных женщин для меня. — Видя нерешительное выражение на лице брата, Купидон стал рисовать радужные перспективы: — Помнишь Мадлен? Она тебе нравилась. Наверное, она до сих пор там.
Аполлон покачал головой.
— Я никуда не поплыву. И ты тоже. Первый вечер надо посвятить матерям и рано лечь спать. И потом, я не чета тебе. Я же говорил: спать с женщинами — моя работа. Сейчас я в отпуске. А в отпуске я не работаю, Кьюп.
— Ты хочешь сказать, что… — От разочарования у Купидона отвисла челюсть.
— Я хочу сказать, что, пока мы дома, о женщинах придется забыть даже тебе, Кьюп. Мы станем охотиться, удить рыбу, бороться, чтобы не потерять форму, и подолгу дрыхнуть. Я не хочу заявиться в Фалконхерст в образе старого распутника, утратившего былую прыть. Мне надо остаться свежим и привлекательным. А если так поступлю я, то и тебе не пристало от меня отставать.
— Ничего, пройдет неделя — и ты передумаешь.
— Не передумаю. Тебе меня не переубедить, так что не старайся. — Теперь он говорил серьезно. — Заруби себе на носу: если ты отправишься по бабам, я найду отцовский хлыст и велю сделать из тебя решето. Джейсон, возможно, стар, но силенки у него еще есть, так что с ним на пару мы оставим от тебя мокрое место. Не забывай, mon frere, что ты — моя собственность и я могу поступить с тобой так, как мне заблагорассудится.
— Как скажете, масса Плон, сэр. — Купидон мигом преобразился в услужливого, льстивого раба. — Если вы уже высохли, масса Плон, сэр, то лучше пойдемте домой, масса Плон, сэр.
— Брось! — Аполлон встал и обмотал бедра полотенцем. — Оставь свои глупости! Ни моей, ни твоей вины в этом нет. Вини Бога за то, что Он создал негров черными. Вини папашу Бошера за то, что он обрюхатил твою мать. Вини этих твердолобых белых недоумков, которые все это придумали. Я ненавижу их, Кьюп, ненавижу всех до одного, и всех их обведу вокруг пальца. Я выужу у них все деньги, до последнего цента, я буду грабить их мужчин, бесчестить их женщин, надувать
— И я тоже стану свободным? — спросил Купидон.
— Ты станешь таким же свободным человеком, как и я. Белым я тебя сделать не могу, но, клянусь Богом, я тебя освобожу! — Он погрозил Купидону кулаком. — А пока что, парень, ты — мой раб, так что изволь вести себя соответствующим образом. Я — твой хозяин и не собираюсь пренебрегать своей ролью. Помни одно: ты должен делать все, что я велю, потому что… — Тут он разжал кулак и положил ладонь Купидону на плечо. — Потому что я только и думаю, как нам получше выбраться из этой каши, и мне необходима твоя помощь.
— Побежали наперегонки, Плон! — предложил Купидон и намеренно шлепнул брата по бедру в том самом месте, где у того был кусочек темной кожи размером с чернильную кляксу, резко выделявшийся на фоне остального тела цвета слоновой кости.
24
Аполлон сдержал слово: он целый месяц не покидал Ле-Шен, если не считать наездов в большой магазин в Лендинге, который выписывал товары из магазинов и мастерских Нового Орлеана. Снабдив Ле-Клэра, владельца магазина, своими и Купидона размерами, Аполлон заказал новый гардероб для себя и брата, который должен был быть отражением хозяйского великолепия. В нарушение требований моды Аполлон решил облачиться сам и облачить слугу исключительно в черное: его костюм из иссиня-черного сукна прекрасно смотрелся на фоне белоснежной сорочки, черную шерсть на Купидоне оживляли белые манжеты и воротничок, замечательно контрастирующие с его коричневой кожей. В вопросах собственной внешности Аполлон Бошер был истинным художником: черный цвет он избрал по той причине, что при такой цветовой гамме его кожа казалась еще светлее.
В Ле-Шен он и Купидон не отступали от режима, согласно которому из их рациона были исключены спиртное и женщины, зато в изобилии присутствовали сон и сытная кормежка. Ежеутренне Аполлон на протяжении часа умащивал лицо, шею и руки особой мазью, изготовляемой мадам Беатрис. То был старинный рецепт, которым долгие годы успешно пользовалась одна квартеронка из Нового Орлеана для того, чтобы сделать кожу еще белее. В состав мази входили листья пижмы, каломель, глицерин, льняное семя и много чего еще. Впрочем, на кожу Аполлона мазь почти не действовала, разве что делала ее еще мягче и шелковистее.
Каждое утро братья боролись на травке, под огромным дубом, поднимали тяжелую наковальню, таскали огромные камни и друг друга. Их мышцы ныли, но наливались силой. Не проходило дня, чтобы они не удили рыбу в протоке — причем Аполлон надевал на рыбалку широкополую шляпу и перчатки — и не охотились в прибрежном тростнике. С охоты они приносили кроликов, птицу, белок. Добыча шла на приготовление вкусных мясных блюд. После захода солнца они плавали в реке, плотно ужинали, болтали с матерями на подгнившем крылечке и рано ложились спать.