Хозяин женского общежития
Шрифт:
— Здравствуй, принцесса. Я уж думала, ты мне не позвонишь никогда.
— Да и ты мне не звонишь, — замечаю я.
— Не хочу мешать разгульной студенческой жизни. Как ты? Получила последний чек?
Чек на содержание от мамы я получаю каждый месяц. И раньше мне казалось, что она присылает мне довольно много, а теперь на эти копейки и смотреть жалко, потому я его не обналичила. Оставила в банке. Будет мне воздушной подушкой, когда мы с Харви разбежимася.
— Да, мам, получила, спасибо, — говорю я. — Я звоню сказать, что не смогу приехать на праздники.
— Я подозревала, — вдруг говорит она. —
Я молчу в трубку. Как это она подозревала? Думала, я с ней праздновать не захочу?
— Ты почему так решила? — спрашиваю, а мама говорит:
— Ты мне три недели не звонила. У тебя парень, да? С ним будешь праздновать?
— Да, — удивляюсь я. — Мы летим в Швейцарию к его родственникам.
— Все так серьезно?
— Все совсем не серьезно, я просто моральная поддержка для знакомства с новой мачехой.
— Ясно, — говорит мама и через паузу добавляет:
— Пользуйся презервативами.
— Я на таблетках.
— Тогда справку с него возьми.
— Уже.
— Ты моя умница, — говорит мама и вдруг в ее голосе проскальзываю плаксивые нотки. — Если вдруг… обязательно позвони.
— Конечно, — обещаю я. — Люблю тебя, мам.
— И я тебя люблю, — последние слова она произносит уже сквозь тщательно сдерживаемые слезы. И я не пойму, это от страха за меня или от умиления, что я уже совсем взрослая.
Харви приезжает за мной за три часа до вылета. В руках у него довольно объемный сверток. Он протягивает его мне. Спрашивает:
— Есть еще место в чемодане?
Я удивленно вздергиваю брови и разворачиваю подарок. Там лыжный костюм нежно-оранжевого цвета. О, черт! Совсем забыла, что в Швейцарии на горнолыжном курорте будет холодно.
— У меня нет теплой одежды, — в ужасе заявляю я и принимаюсь вытаскивать из чемоданов туфли и босоножки.
— Совсем? — удивляется Харви.
— Мы живем во Калифорнии! — заявляю я. — Я не успею подготовиться! Что делать?
— Точно не паниковать, — говорит Харви и помогает мне освободить чемоданы. — Тебе нужна одежда только для того, чтобы успеть добежать из аэропорта до такси и из такси до магазина. Найдешь такую?
Я неуверенно киваю, хоть и не могу скрыть своей досады. У меня было две недели, чтобы ко всему подготовиться, но сессии и сумасшедший секс все вытрясли из моей головы. Ладно хоть о лыжном костюме мой принц позаботился.
В итоге я прибываю в частный аэропорт с одним крохотным чемоданчиком на колесиках. С собой я взяла только лыжный костюм и то, что на мне — узкие джинсы, тонкая рубаха, заправленная за пояс, и аксессуары.
Мы с Харви (и у него багажа вдвое больше, чем у меня) приезжаем последние. На борту частного самолета его отца уже собрались гости: семья Рины и Кэндис. Внутри у меня все переворачивается, когда я вижу их искусственные застывшие на лицах улыбки. В глазах одновременно читается ужас и недоумение. Между собой Рина и Кэндис явно разделили Дрейков. Кэндис забирает старшего, а младшей достается Рине. Но какого же черта здесь я?
— Девчонки! — взвизгиваю я и подпрыгиваю на месте. — Как я по вам соскучилась.
Сама не ведаю, что творю. Кидаюсь к ним в объятья, претворяясь, что рада их видеть. Но, вроде, так и выглядит здоровая коммуникация. Скандал можно будет устроить позже. Сейчас нельзя. А то ведь меня просто высадят из этого
Кэндис отвечает на мое приветствие крайне неохотно, но отвечает. Перед хозяином самолета ей тоже не хочется выставить себя в дурном свете. Тем более до свадьбы. А вот Рина не церемонится, демонстративно отворачивается к окну и берет в руки бокал с коктейлем. Прячет в нем нос, а потом кидает искрометный взгляд в сторону Харви.
— Не старайся так, — шепчет мне на ухо Харви, как только Кэндис меня отпускает. — Они не стоят того.
Он берет меня под локоть и подводит к хозяину мероприятия.
— Это мой отец Эйден Оливер Дрейк, — представляет он. — А это Лея Дюваль.
Мистер Дрейк выглядит так, что я и сама бы с удовольствием с ним замутила, не будь у меня его версии помоложе. Подтянутый ухоженный мужчина слегка за пятьдесят с очень солидными усами и бородой. А уж как он похож на Харви. Я будто смотрю в его будущее. Если ближайшие тридцать лет он со мной не наиграется, именно такой мужчина будет встречать меня пятидесятилетнюю в постели.
Опять расфантазировалась. Я себя одергиваю и протягиваю мистеру Дрейку старшему руку. Он зажимает ее между своими ладонями и слегка встряхивает.
— Ты очаровательна, Лея. Я восхищен.
— Спасибо, — киваю я, — вы тоже очень привлекательный мужчина. Кэндис повезло. А вы точно отец Харви? Может старший брат?
Эйден Дрейк смеется и предлагает мне присесть в самолете рядом с ним и выпить по коктейлю.
— Хочу наедине поговорить с невесткой, — говорит он сыну и уводит меня вперед.
А у меня в груди сердце переворачивается. Нельзя говорить такое влюбленной девушке!
Глава 29
«Влюбленная…», — мысленно фыркаю я. Нет, я не в него влюблена, а в свою жизнь при нем. Он, конечно, потрясающий любовник, но что я о нем знаю вообще? То, что каждое Рождество он отмечает с родителями в Швейцарии. То, что мама умерла у него осенью в прошлом году. Что он скучает по ней и выбрал себе похожую девушку.
А еще я знаю, что Харви любит вечеринки и умеет веселиться. Он талантливый художник и очень ответственный. И умопомрачительно красив. Он не пьет кофе, только чай. Не любит смотреть телевизор, но с удовольствием посещает премьеры артхаусных картин из разных стран. Он лучший игрок футбольной команды. Интересный собеседник. Хороший репетитор по истории искусства. Он умен, уверен в себе, очарователен и не боится рисковать и нарушать правила. И он всегда считается со мной, если я настаиваю, а настаивать на своем я не боюсь. Он именно такой мужчина, а каком я мечтала всю свою жизнь.
Сердце обдает жаром. Я сглатываю и выдавливаю из себя улыбку. Нельзя показывать мое истинное настроение, только не сейчас. Я ведь знала, что так будет.
— Ваш сын замечательный, — говорю я Эйдену.
— Я знаю, — отвечает он. — Он то же самое говорит о тебе.
— Он рассказывал обо мне раньше?
— Да я только о тебе и слышу последний месяц, — усмехается Эйден. — И теперь вижу почему.
Я смущенно улыбаюсь и опускаю глаза. Его пристальный взгляд кажется мне слишком навязчивым. Не по себе. Неужели он пытается меня раскусить? Лучше бы кусал Кэндис. Она точно не от большой любви замуж собралась.