Хозяйка дома на холме
Шрифт:
– Ах, я совсем выбилась из сил! Эти кораблекрушения так утомляют! Желаю отдохнуть в своей комнате! Велите поднять туда мой багаж! – дама картинно заломила руки.
– Прошу вас, - ещё одно приседание, словно я всю жизнь только и делала, как отвешивала реверансы, провожая нашу первую гостью в сторону лестницы, по которой уже спускалась Аннушка.
– Комната номер один, - шепнула я ей.
Девушка понятливо кивнула. Ещё когда мы только подготавливали комнаты, я присвоила каждой из них номер, ориентируясь по часовой стрелке. Это было сделано
Если у меня всё получиться, нужно будет как-то пометить двери, чтобы и гости тоже не путались, иначе может случиться конфуз. Хотя я для себя решила селить дам в левом крыле здания, а мужчин в правом. Так и приличия будут более-менее соблюдены.
А теперь нужно узнать имя дамы, для этого я тормознула её горничную:
– Добрый вечер. Меня зовут Алиса, скажите, как зовут вашу госпожу?
– Баронесса Аида Винсентин.
О как! Просто баронесса, значит она не из древнего рода, обычная аристократка средней руки. Я достала из кармана передника наспех сооружённый блокнотик и стилус, записывая в нём номер комнаты и имя постоялицы.
– А ваше имя?
– Мари, - девушка улыбнулась, видимо ей пришлось по душе, что к ней обратились на вы.
– Мари, как устроите вашу госпожу, можете спуститься вниз – выпить чаю, и если нужно – для вас подберут комнату. Багаж госпожи Винсентин доставят чуть позже. Сегодня у нас большой наплыв гостей, заранее извиняемся, если возникнут некоторые задержки! – последнюю фразу я сказала чуть громче, чтобы её слышала неспешно поднимающаяся по лестнице баронесса. Её багаж, состоящий из трёх больших сундуков, уже вносили внутрь извозчик и помогающий ему Пауль. Нужно будет позвать Эриха. Надеюсь, подводы с продуктами уже разгрузили и он освободился. Не дело ребёнку таскать такие тяжести!
– Благодарю, - девушка приветливо улыбнулась, снова подхватила ридикюли, которые пристроила на ступеньке лестницы, и кинулась догонять свою госпожу.
А мне срочно нужно было возвращаться назад, так как дверь снова распахнулась, и в гостиную быстрым шагов вошёл высокий статный господин в бархатном сюртуке с тростью в руках. Он снял шляпу, больше похожую на низкий цилиндр, стряхивая с неё дождевые капли.
Я присела, заученно растягивая губы в улыбке, повторяя приветствие. Мужчина коротко кивнул, обводя гостиную внимательным взглядом. Следом уже вносили небольшой сундук и кожаный ридикюль.
– Позвольте узнать ваше имя, вы путешествуете один? – подступилась я к мужчине.
– Коллежский секретарь Роман Вяжский, - представился мужчина.
– Не желаете ли чаю, господин Вяжский? – предложила я. Парень-то обычный служащий. Хотя нет, не обычный, раз может позволить себе путешествовать на таком пафосном судне, как «Принцесса Эдуарда». Хотя, может он сопровождает кого-то из очень именитых господ? В любом случае – он наш гость!
– Не откажусь! – он внезапно добродушно улыбнулся, отчего на его щеках появились
– После того, как расположитесь в своей комнате, можете спуститься в столовую, сейчас там подготовят горячие напитки и сэндвичи.
Подхватив саквояж, стоящий на крышке его сундука, парень сам направился к лестнице, где его уже ждала Аннушка.
В течение часа прибыли почти все гости. Как ни странно, но первыми появились гости рангом пониже: ещё шесть дам без титула оказались жёнами или дочерьми богатых горожан, хотя количество их багажа не уступало прибывшим чуть позже двум баронессам одна из которых имела у своего имени приставку Де.
А вот прибывшие следом графини явно были из именитых родов. Одна из них путешествовала с мужем, и мы поселили семейную чету в соседних комнатах, как раз напротив лестницы.
И вообще – дам оказалось немного больше, чем мужчин. Они заняли аж одиннадцать комнат, в остальных поселились два барона, включая того самого мужа именитой леди, виконт и трое богатых горожан не имеющих титула, но имеющих толстые кошельки.
Мы все уже сбились с ног, расселяя гостей и выполняя их мелкие поручения, а ведь ещё оставались два гостя которых ждал третий – хозяйский этаж
Но вот наконец прибыл граф Рамиро Де Авердин, немного рассеянный седовласый дядечка, одетый по сравнению с остальными гостями довольно скромно. Его сопровождал секретарь, возрастом не намного младше своего господина. Так уж получилось, что самый влиятельный из гостей оказался самым непритязательным из них, а задержался он, чтобы проследить за погрузкой двух сундуков, набитых книгами и рукописями, дабы те не пострадали от бесчинств разыгравшейся за окном непогоды. Графа Де Авердин было решено поселить в кабинете, где стоял удобный на вид диванчик и самое главное – большой письменный стол.
Это всё я узнала позже, когда высокий, сухощавый с большими жилистыми руками мужчина, назвавшийся Сержем, устроив своего господина в выделенных ему апартаментах, спустился за теми самыми сундуками, не доверяя их никому из посторонних.
От него же я узнала, что граф Де Авердин ранее преподавал в одной из столичных академий, а сейчас, оставив службу, направлялся в свой родовой замок, находившийся где-то у самых границ северных земель и где сам граф не бывал уже несколько десятков лет, полностью посвятив себя наукам и обучению нерадивых адептов.
По словам Сержа, с его господином не так уж много хлопот – главное вовремя менять свечи в подсвечнике, и следить, чтобы у того под ругой всегда был запас чистой бумаги и парочка писчих стилусов. Граф совершенно непритязателен как в одежде, так и в пище, полностью посвящая себя научным изысканиям. Главное, вовремя подсунуть ему под руки тарелку с едой, иначе тот так и останется голодным.
Сержем мы поладили сразу же, разрешив ему доступ на кухню в любое удобное для него время. По его словам, граф частенько засиживался допоздна и мог попросить чашечку отвара, даже не заметив, что за окном глубокая ночь.