Хозяйка Судьба
Шрифт:
— Почту за честь, — Карл, как того требовали этикет и простая вежливость, встал и поклонился императору. Это ведь, и в самом деле, была неслыханная честь. Особенно, учитывая тот факт, что посетить свою жену, только несколько часов назад разрешившуюся от бремени, император приглашал никому неизвестного в Цейре человека, который, возможно, являлся именно тем, за кого был готов принять его Евгений, а, возможно, был тем, кем и представлялся — простым торговцем кожами.
4
В ту ночь, Карл попал сюда
Судя по всему, с тех пор прошло очень много времени. Палаты заметно обветшали, но если бы и нет, возраст и физическое состояние человека, лежавшего сейчас на широкой позолоченной кровати с балдахином, говорил сам за себя. Сын Евгения и Ребекки Дмитрий Яр был уже глубоким стариком.
5
Через месяц после победы при Герлицких бродах [20] (за пять лет до смерти императора Яра)
20
Сражение при Герлицких бродах (битва при Лоретте) описано в книге Карл Ругер. Боец.
— Маршал Ругер! — объявил глашатай, и Карл вошел в Большой Приемный зал.
— Ругер, — многие не удержались от того, чтобы повернуть головы и повторить, хотя бы и шепотом, его имя. Холодный воздух, пропитанный гарью каминов и запахами пота и сгоревших свечей, вздрогнул и зашелестел над головами собравшихся.
Согласно протоколу, придворные стояли двумя шпалерами слева и справа от широкого красного, расшитого золотом ковра, простиравшегося до самых ступеней трона.
«Очень символично», — Карл сделал первый шаг, вступая на красную, как кровь, тропу, и неожиданно «споткнулся» о случайную, в сущности, мысль.
«Символично… Символ? Символ чего, ради всех добрых богов?»
— Ругер, — все лица в зале были обращены к нему, но сам Карл смотрел прямо перед собой, туда, где на возвышении, в золоченых креслах сидели Евгений Яр и Ребекка Яриста. Расстояние было еще велико, но Карл отчетливо видел их устремленные на него глаза: голубые — императора и золотые — императрицы. В глазах Евгения чудилась — и не без причины — холодная синь безжалостной оружейной стали, в глазах Ребекки — жаркая полуденная нега вечного лета. Мед, красное вино и нестерпимое сияние солнечных лучей.
— Ругер, — Карл сделал второй шаг и
«Маршал Ругер… Забавно!»
Вероятно, он был единственным в этом зале, не считая, разумеется, тех, кто довольствовался местами в самых задних рядах, кто не носил никакого титула. Просто Карл Ругер. Ну, может быть, лорд Карл, но, прежде всего и всегда, только Карл Ругер. Даже звание маршала империи, хотя Яр и вручил ему золотую булаву уже пять лет назад, прозвучало в этом зале едва ли не впервые.
«Маршал Ругер… Маршал Меч… Каково!»
А ведь присутствующие прекрасно знали, что пожелай он того, император давно бы украсил его имя любыми — на его, Карла, выбор — титулами. Вот только самому Карлу это было совершенно безразлично. Это было не нужно, и этого было вполне достаточно.
— Ругер, — воздух ощутимо дрожал, пытаясь заставить дрожать от чужого возбуждения и его собственное тело. Однако не случилось. Карл просто шел вперед к ожидавшему его на троне императору, на губах которого появилась теперь и зажила своей собственной жизнью странная улыбка. И к императрице, разумеется, на лице которой жили сейчас только ее чудесные глаза, читать в которых не дано было никому, кроме, быть может, Карла. Но он этим правом не воспользовался ни разу, интуитивно опасаясь, увидеть в них такое, чего не желал знать.
«Почему?»
Как много всего может случиться в такое короткое время. О скольких разных вещах можно успеть подумать, пока идешь между замершими — не по протоколу, а от силы охвативших их разнообразных чувств — придворными.
Карл уже почти приблизился к трону, когда боковым зрением поймал изумленный взгляд знакомых серых глаз.
«Ты удивлен, парень? Ты думал, это так просто убить триумфатора? Ты ошибся!»
— Здравствуйте, Карл, — сказал он, останавливаясь и поворачиваясь лицом к герцогу Дорогану.
«История повторяется, не правда ли, тезка?»
Возможно, хотя и не так, или не совсем так, как в первый раз. Однако много лет назад они уже стояли лицом к лицу и смотрели друг другу в глаза. Была ночь, и герцог был всего лишь баронским сыном, и вместо красного ковра под ногами Карла бугрилась булыжная мостовая Горбатого моста.
«Долг…»
— Здравствуйте, Карл, — сказал он и понимающе улыбнулся. — А у меня для вас есть подарок.
— Подарок? — Карл Дороган не нашелся с ответом и легко упал в выкопанную им же самим ловчую яму. — Какой подарок?
— Ежик, — тихо ответил Карл. — Я принес вам ежика, ваша светлость.
Карл отцепил от пояса приличных размеров мешок из зеленой замши, на который, уж верно, успели обратить внимание все присутствовавшие, и не торопясь, стал его развязывать.
— Ежик? — Дороган, по видимому, никогда не бывал в Приморье, но кое-кто, если судить по прокатившемуся по залу шороху, знал, что это значит.
— Да, — улыбка исчезла с губ Карла, и он протянул герцогу Дорогану извлеченную из мешка квадратную дощечку, на которой лежал мертвый ёжик, пришпиленный к дереву тонким длинным стилетом с витой серебряной рукояткой.