Хребет Индиго
Шрифт:
— Девочки принесут ужин. — Нокс подошел к холодильнику и достал одну из моих бутылок пива. — А я воспользуюсь редким вечером, чтобы не отвечать за еду.
— Подожди. — Я поднял палец. — Какой ужин?
— Мама сказала, что ты дома и что она видела здесь машину Уинслоу. Так что, это вторженпие. — Он повернулся к Уинн. — Убедиться, что ты знаешь, что нет никаких обид по поводу дела Бриггса, и что единственный, кто взбесился из-за этого, это ты.
Лицо Уинн расслабилась.
— Спасибо.
— Не за
Я вздохнул, благодарный за поддержку, хотя и не был в восторге от переполненного дома.
— Значит, все придут сюда?
Нокс покачал головой.
— У мамы и папы уже есть планы.
— А если бы у нас были планы?
— А у тебя они были? — спросил Нокс у Уинн.
— Нет, — засмеялась она. — Просто ужин.
— Видишь? — Он указал пивом в мою сторону, затем, отпив, вернулся к холодильнику, чтобы принести мне одно. — Выпей это и расслабься. Будь благодарен, что мы дали вам двоим столько времени.
Я взял бутылку, снял крышку и протянул ее Уинн.
— Тебе это может понадобиться.
— Девочки принесут сангрию, — сказал Нокс.
— О, я подожду. — Уинн отмахнулась от моего пива.
— Но… — Нокс поднял брови. — Сангрию приготовила Элоиза.
Я сморщился.
— Малышка, тебе лучше ограничиться пивом. Или я открою для тебя бутылку вина.
— Что не так с сангрией Элоизы? — спросила она.
— Мама любит шутить, что она подарила нам, детям, свой кулинарный талант, но поскольку она так много давала Ноксу и Лайле, что к тому времени, когда родились Элоиза и Матео, для них ничего не осталось.
— Есть вероятность, что сангрия может убить тебя, — сказал Нокс.
Уинн выхватила у меня из рук бутылку пива.
Я пошел к холодильнику за бутылкой для себя. Как только крышка была снята, входная дверь снова открылась, и послышался шум голосов, как будто кто-то нашел в доме регулятор громкости и включил его на максимум.
— Боже, какие они громкие, — пробормотал Нокс.
— Ты не можешь жаловаться, — бросил я на него взгляд. — Это была твоя идея.
— Вообще-то, моя. — Лайла вошла на кухню с тремя пластиковыми контейнерами, каждый из которых был разного оттенка зеленого. — Привет, Уинслоу.
— Привет, Лайла. — Уинн помахала рукой, и я был рад, что она приняла это как должное.
Уинн собиралась стать частью моей жизни — никаких «если», только факты — и моя семья вторглась в ее. Это была их природа. Черт, я тоже вторгался. Хотя обычно я заходил к ним на работу, а не появлялся на пороге их дома.
Талия и Элоиза вошли следом, первая несла тарелку с готовыми котлетами для бургеров, а вторая — кувшин сангрии.
— Привет, Уинн. — Талия поставила тарелку, затем обогнула остров и обняла Уинн. — Как дела? Как Кови?
— Я в порядке. И он чувствует себя отлично. Слегка раздражен количеством овощей, которые я ввела в его жизнь.
— Хорошо. — Талия отпустила Уинни, освободив место для Элоизы, которая тоже обняла ее.
— Привет, Уинн.
— Привет, Элоиза. Как твой отель?
— Потрясающе. — Моя младшая сестра сияла. — Технически это отель мамы и папы, но…
— Они бы пропали без тебя. — Я придвинулся ближе, чтобы обнять ее сбоку. — Привет, малыш.
Голубые глаза Элоизы сверкнули, когда она улыбнулась мне.
— Привет, старший брат.
— У тебя все хорошо?
Она кивнула, расслабившись у меня под боком.
— Просто занята. Ты же знаешь, как это бывает летом.
Гостиница «Элоиза» была сердцем Куинси.
А Элоиза была сердцем гостиницы.
— Элоиза — моя любимая сестра, — сказал я Уинн.
— Э… — Глаза Уинн расширились, она посмотрел на других моих сестер и брата. — Ты должен был сказать это вслух?
— У нас у всех есть любимчики, — хихикнул Нокс. — Моя — Лайла.
— У меня — Грифф, — сказала Лайла, открывая крышку одного контейнера, наполняя кухню ароматом, от которого у меня заурчало в животе.
— У вас у всех есть любимчики. Серьезно? — Уинн рассмеялся, затем указал на близнецов. — А вы двое не любите друг друга?
— Я люблю Лайлу больше всех, потому что мы были в одной утробе, — сказала Талия. — Но мой любимчик — Мэтти.
— Где Матео? — спросил я, обнимая Элоизу одной рукой, а другой поднося бутылку пива к губам.
Как по команде, входная дверь распахнулась.
— Вечеринка здесь!
— Он отвечал за пиво. — Нокс подошел и хлопнул меня по плечу. — Надеюсь, простыни в гостевых спальнях чистые.
— Черт. — Я поднял лицо к потолку.
Итак, мои братья и сестры не только вторглись в дом, чтобы поужинать, но и собирались напиться и переночевать.
Теперь понятно, почему мама и папа решили пропустить ужин.
Вероятно, они подозревали, что ужин будет шумным.
Так и вышло.
Элоиза убедила всех попробовать ее сангрию, пообещав, что никто не умрет. Было много гримас, но кувшин был пуст, а мои сестры навеселе.
— Давайте разведем костер. — Талия вскочила со своего места на террасе, выходящей на задний двор. Пошатываясь, она сделала несколько первых шагов к лестнице, ведущей к кострищу.
— Да! — радостно воскликнула Лайла. — И сделаем s’mores[16].
— Нет. — Я покачал головой. — Слишком сухо для костра.
— С тобой не весело, — пробурчала Элоиза со своего стула рядом с моим. Ее веки были едва приоткрыты. — Уинн, твой парень — обломщик.
Она хихикнула со своего места на моих коленях.