Иероглиф «Измена»
Шрифт:
— Теперь ты у меня в гостях, Бирюзовая Царица, — говорит ловец креветок Пэй, хотя нам уже давно известно, какой из него ловец.
— Что такое? — вскрикивает девушка. Дверь за нею с шумом задвигается, и начальник Цу стоит у двери как изваяние. Только глаза его светятся холодным блеском, как у змеи, поджидающей добычу. А трое мужчин, чьи настоящие (а возможно, и ненастоящие) имена Хон, Чхен и Хун, смотрят на девушку с выражением, которого нельзя прочесть.
— Хон! — бросается Бирюзовая Царица к ловцу креветок. —
— Не учи меня делать дело, шлюха, — бросает Хон. От роли наивного простоватого ловца креветок, роли, которую он играл так успешно, не осталось и следа.
Бирюзовая Царица пугается.
— Я не учу, не учу, Хон, но просто это так странно, — бормочет она. — Что случилось? Зачем я понадобилась?
— Кто-то в Тайной службе узнал о том, что шлюха по прозвищу Бирюзовая Царица якшается с подозрительными людьми, — говорит господин Цу, особенно выделив слово «подозрительными». — Кто-то сообщил начальнику Богу о том, что в столице действует тайное общество…
— Но я не знаю ни о каком тайном обществе! — отчаянно восклицает девушка. — Когда вы предложили мне эту работу, мне только и было дела, что передавать записки от господ Чхена и Хуна господину Хону! Я не болтлива, я никому не сказала об этом ни слова!
— Тогда почему в Тайной службе завели на тебя дело? Хорошо, что знает об этом пока один господин Цу — он из наших, и ты попала в его руки! А если бы это был кто-то другой?
— Я не выдала бы вас, клянусь, не выдала!
— Даже под пытками? — насмешливо спрашивает Хон.
— Я бы сумела, я бы продержалась! — кричит Бирюзовая Царица. — Я не знаю, кто донес обо мне в Тайную службу, но верьте одному: я вас не выдавала.
— Теперь уже все равно, — говорит Хон.
— Что значит «все равно»? — отшатывается Бирюзовая Царица.
— Неужели не понимаешь, грязная шлюха?! Ты навлекла на себя подозрения! О тебе узнали! А значит, через тебя могут узнать и о нас!
— Но я буду молчать! Клянусь памятью матери!
— Клятвы шлюхи — что письмена на воде, — бросает Чхен. — Смешно и слушать.
— Довольно, — говорит господин Цу. — С ней пора кончать. У меня не так много времени…
— Вы хотите меня убить?! — вскрикивает Бирюзовая Царица. — Но я… Я ничего не сделала! Я не предавала вас!
— Так предашь. Хватит. Хон, прикончи ее.
— Погоди, друг Хун, — растягивает рот в ухмылке Хон. — Жалко убивать такую красотку, не вкусив ее прелестей. Я столько времени играл роль дурака, влюбленного в нее, что мне просто положено вознаграждение. А? Как думаешь, шлюшка?
— Я сделаю для вас что угодно, — торопливо кивает Бирюзовая Царица. — Только не убивайте меня, умоляю! Я так молода, так хочу
— Все хотят жить, — цедит Хон и вдруг одним рывком сдирает с Бирюзовой Царицы ее халат и нижние сорочки. Девушка не противится, она даже помогает ему и скоро предстает перед мужчинами полностью нагой. Ее тело упоительно прекрасно; холеная белоснежная кожа будто светится в грязной полутьме подвала. Озноб бьет девушку — в подвале холодно, к тому же страх добавляет дрожи, и эта дрожь распаляет мужчин.
— Я первый, — бросает Хон. — Уж я это заслужил. А вы готовьтесь.
— Давай, давай, — подбадривают его дружки. — Мы поглядим, совет дадим, может, и поможем. Только не тяни, дай и нам побаловаться всласть с такой красоткой.
Хон грубо валит девушку на сырую землю. Его ласки совсем не похожи на ласки, он избивает и терзает Бирюзовую Царицу так, что она не может сдержать отчаянных криков.
— Заткни ей рот! — требует господин Цу. — Не хватало еще привлечь чье-то внимание.
Чхен бьет ногой по лицу девушки:
— Заткнись!
Брызжет кровь, у девушки сломан нос и разбиты губы. Хон еще какое-то время елозит по ее телу, затем встает, оправляя одежду, и спрашивает:
— Есть еще желающие на эту шлюху?
Запах крови, женского тела и страха сводит этих мужчин с ума. Чхен и Хун вдвоем набрасываются на Бирюзовую Царицу. Они режут ножами ее нежную кожу, кровь льется рекой. Девушка, к счастью, уже потеряла сознание, но тут Чхен начинает дергать ее за косы и хохотать:
— А ну станцуй нам, как танцевала другим клиентам! — и впивается зубами в ее шею, урча как дикий зверь. Девушка отчаянно кричит. Хон принимается бить ее ногами, Чхен и Хун, сделав свое дело, присоединяются к нему. Их тяжелое дыхание мечется в подвале, как призрак ужаса.
— Сделайте так, — говорит господин Цу, — чтобы в ней ничего невозможно было опознать, кроме лица.
Сказав это, второй начальник Тайной службы спокойно смотрит на то, как выполняется его приказ. Через некоторое время все кончено. То, что некогда было прелестной Бирюзовой Царицей, теперь язык не поворачивается назвать человеческим телом. Только лицо несчастной осталось целым: оно неестественно белым пятном выделяется на фоне кровавого месива. Злодеи деловито вытирают ножи и руки, переговариваются:
— Теперь подбросим ее у какого-нибудь храма.
— Лучше всего у монастыря Пяти Звезд. Там часто ходят паломники и отираются нищие, ее быстро обнаружат…
Хон и Чхен заворачивают останки женщины в ее разорванные одежды, Хун переговаривается с господином Цу:
— Как вы доложите о Бирюзовой Царице начальству, если потребуется?
— Я сообщу, что в тот момент, когда я появился на борту «Летающей ласточки», Бирюзовая Царица была в отъезде.
— Но хозяйка и служанки на джонке могут показать обратное.