Илиада (пер. Н.М.Минского)
Шрифт:
3-120
С вестью тогда к белорукой Елене явилась Ирида, —Видом похожею став на золовку ее Лаодику,Геликаона царя, Антенорова сына, супругу,Меж дочерями Приама всех больше прекрасную видом, —И отыскала в дворце: она ткала большую двойную3-125
Цвета пурпурного ткань, рассыпая узоры сраженийМежду троянскою ратью и греками в панцирях медных, —Из-за нее от Арея претерпенных ими сражений.Ставши вблизи, быстроногая так ей сказала Ирида:"Милая нимфа, идем.3-130
С войском троянцев наездников и меднобронных данайцев.Те, кто недавно друг другу готовил плачевную битву,Вместе в долине собравшись и брани жестокой желая, —Ныне в молчаньи сидят, — как-будто война прекратилась, —И, на щиты опершись, рядом длинные копья воткнули.3-135
Только один Александр с Менелаем, любезным Арею,Будут на копьях больших за тебя состязаться друг с другом.Кто из двоих победит, назовет тебя милой супругой".Так говоря ей, богиня наполнила сердце ЕленыСладкой тоскою о прежнем супруге, родных и отчизне.3-140
Тотчас, закутавшись в белое, как серебро, покрывало,Вышла из спальни она, проливаючи нежные слезы.Вышла она не одна: вслед за нею пошли две служанки,Эфра, Питфеева дочь с волоокой Клименою рядом.Вскоре пришли они к месту, где Скейские были ворота.3-145
Там, полукруг образуя, Приам и Пафой, также Клитий,Ламп и Фимет, а равно Гикетаон, потомок Арея,Укалегон с Антенором, исполнены мудрости оба,Близко от Скейских ворот заседали, — троянские старцы.Старость мешала им в битву идти, но они красноречьем3-150
Славились дивным, подобны цикадам, когда среди леса.Сидя на дереве, голос они издают сладкозвучный.Так и троянцев вожди заседали на башне высокой.И, увидавши Елену, к той башне идущую, старцыМежду собой обменялись словами крылатыми тихо:3-155
"Нет, возмущаться нельзя, что троянцы и войско ахейцевИз-за подобной жены терпят бедствия долгое время.Вправду похожа она на бессмертных богинь своим видом.Но и с такой красотой пусть домой на судах возвратится,Лишь бы несчастья во след не оставила нам и потомкам".3-160
Так говорили они, и Приам громко кликнул Елену:"Ближе, дитя дорогое, ступай и сядь рядом со мною.Прежнего мужа, родных и друзей ты отсюда увидишь.Ты предо мною ни в чем не повинна; виновны лишь боги,Против меня возбудивши плачевную распрю ахейцев.3-165
Сядь и поведай мне имя того многосильного мужа:Кто сей ахейский герой столь высокий и столь благородный?Выше по росту его хотя и найдутся другие,Но никогда я глазами не видел прекрасного столь же,Как и почтенного мужа. Царю он по виду подобен".3-170
И, отвечая, сказала Елена, богиня средь женщин:"Свекор любезный! Ты страх мне внушаешь и вместе почтенье.Лучше3-175
Так не случилось — и я оттого обливаюсь слезами.Но отвечаю, о чем ты спросил меня, ведать желая.Это — Атрид Агамемнон, владыка с обширною властью.Он в то же время и царь превосходный, и воин могучий.Мне же, бесстыдной, он деверем был, если был когда-либо".3-180
Так говорила она; восхищаясь им, старец промолвил:"О, блаженный Атрид! Ты рожден и остался счастливым!Много ахейских сынов под твоею находятся властью.В прежние дни я во Фригии был, виноградом обильной;Множество там повстречал я наездников храбрых фригийцев,3-185
Бывших под властью Атрея и равного богу Мигдона.Лагерь тогда их раскинулся вдоль берегов Сангорийских.К ним-то пришел я и был, как союзник, меж ними зачислен,В день, когда мужеподобные также пришли амазонки.Все ж они менее были числом чернооких ахейцев".3-190
После того Одиссея увидел старик и промолвил:"Ты назови мне, дитя дорогое, и этого: кто он?Ниже он ростом своим Агамемнона, сына Атрея,Кажется шире его зато он плечами и грудью.Снял он оружье с себя, положил на кормилицу землю,3-195
Сам же, как будто баран, меж рядами мужей пробегает.Да, он по истине кажется мне густошерстым бараном,Что через стадо большое овец белорунных проходит".И, отвечая, сказала Елена, рожденная Зевсом:"Это Лаерта дитя, Одиссей многоумный, кто вырос3-200
Между народом, живущим в Итаке весьма каменистой.Знает он хитрости все и разумные знает советы".Мудрости полный тогда Антенор, отвечая, промолвил:"Женщина, слово сие ты сказала по истине верно.В прежние дни приходил уж сюда Одиссей богоравный,3-205
Посланный ради тебя с Менелаем, любезным Арею.Их, как гостей, принимал я в чертоге своем дружелюбно;Близко тогда изучил я их образ и мудрость советов.Оба в собранье пришли и с толпою троянцев смешались.Стоя, из них Менелай был значительней плеч шириною,3-210
Сидя же рядом вдвоем, Одиссей величавей казался.А как настала пора обнаружить в речах свои мысли,Начал сперва Менелай говорить нам — отрывисто, скоро,В кратких и ясных словах, — оттого ль, что он враг многословья,Сбивчивых, длинных речей, — оттого ль, что годами был младший.3-215
Быстро поднялся затем Лаэртид Одиссей многоумный.Стоя он вниз все глядел, устремивши глаза свои в землю.Не наклонял он жезла ни вперед, ни назад, но подобноМужу, к речам непривычному, вовсе держал неподвижно.Вы бы сказали, что это неистовый муж иль безумный.Поделиться:
Популярные книги
На границе тучи ходят хмуро...
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Совок-8
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Огненный князь 6
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Безымянный раб
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Матабар. II
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00