Чтение онлайн

на главную

Жанры

Иное состояние
Шрифт:

Я смутился. Меня всегда обескураживало и обезоруживало, когда Розохватов уверял, будто я думаю одно, а говорю другое. Виделось мне тогда, что он либо запросто читает мои мысли, либо подозревает меня в чем-то темном и мерзком, а еще и поддавливает нарочито, чтобы я выкручивался, извивался перед ним, бил себя в грудь, каясь, или представал дурачком, из кожи вон лезущим, лишь бы выпятить свою простоту.

– Да что же я могу поделать, - забормотал я, - если они говорят: учение, учение... а следов этого их учения и не сыскать нигде... Даже Флорькин едва ли имеет доступ, но, предположим, и знает что-то, так разве ж он захочет с нами поделиться? Дождемся мы разве когда-нибудь, чтоб он с нами заговорил по-человечески?

– Предпринимать нужно... Ты что думаешь предпринять?

– Я здесь в парке при всяком удобном случае останавливаю Наташу,

предпочтительно когда она одна, без Тихона и Флорькина. Не может же она не остановиться, раз я как человек к человеку... Здравствуйте, говорю ей, какие книжки прочитали за последнее время... что повидали за отчетный, так сказать, период... и дальше в подобном духе... Мне бы главное высказать, но я и сам не знаю, что это, и к тому же не хватает соответствующей образованности, полного умения строить мысль. Прибавь еще, что по своему служебному положению у Порфирия Павловича я выряжен пингвином или журавлем, аистом каким-нибудь, вынужденным стоять на одной ноге, а другую поджимать под себя. Она улыбается, отвечает кое-как... Спросит иногда шутливо, удобно ли мне представлять многообразие животного мира, не жарко ли, и насколько глубоко я внедрился в сущность своих персонажей... Серьезной беседы не получается.

– Я жениться хочу на ком-нибудь, - горько, с заведомым неверием в успех своих матримониальных поползновений произнес Розохватов.
– Ты свою Надьку, если у тебя выгорит с Наташей, сразу за борт, а я подобной возможности лишен. Ну-ка, скажи, видал ли этот мир другого такого одинокого и трагического человека?

Дело шло, судя по всему, к единственно возможной в ту пору развязке, то есть я о том, что заваривалось у меня с Наташей и Тихоном и что с самого начала словно валилось из рук, а если что и сулило, так что-то, пожалуй, бесформенное, безобразное или вообще позорный провал. Но провал для меня, а у них, я не сомневался, все будет благополучно до скончания века. В общем, ждал меня крах, ждал позор, и лишь такой могла быть тогда развязка. И вот Розохватов, этот мешок, набитый дешевой жратвой и пронизанный похотью, на террасе ресторана отнюдь не подобострастно и заискивающе, как подобало нам, кабацким прислужникам, по-старому половым, - напротив, этаким галантным кавалером, с фатоватой даже улыбочкой, - склонился над столиком, согнулся в довольно-таки интимном полупоклоне. Но не изучал он в подробностях закуски и графинчики с вином, не отягощался мыслью, как бы услужить клиентам, а уточнял детали задуманной им лобовой атаки. И действовал, действовал уже, быстро, а скорее всего и незаметно, перейдя от туманных соображений к делу. В его руке красиво обрисовалась розочка, и он стал с нежным мурлыканьем прилаживать ее к изрядно декольтированной груди сидевшей за тем столиком дамы. Спутник этой роскошной особы, розовощекий, плотненький капитан, вскочив, схватил цветок и вставил его в собранные на затылке в пучок волосы Розохватова.

– Вы что?
– Мой друг вскинул руки, нащупал розочку. Но еще не сообразил, как поступить, и стоял с поднятыми руками, прикрывая ими цветок, однако не выдергивая его.
– Нет, ну какая наглость...
– бормотал он.

– Оставайся с носом, - рассудил капитан.

– Позвольте мне самому решить... Даже противно сознавать свинскую суть ваших поступков...

– Ты дурак дураком, - сказал капитан, борясь с улыбкой, ибо уже понял, что перед ним сумасшедший, - и дурнем тебе оставаться вечно, но с этой розой на башке ты прямо как с картинки.

– Точно, парень!
– подскочил вдруг откуда-то Порфирий Павлович.
– Все как в сказке. Ты теперь из фольклора.

Не давая Розохватову избавиться от розы, он повел его в свой кабинет, а затем вызвал туда и меня.

– Бараны, болваны! Откуда вы взялись? Навязались тут мне, сели на голову! Но быстро, пока не начались глупости и нет настоящего балагана, ну, пока капитан не передумал и не приговорил вас к расстрелу, быстро, быстро и еще раз быстро одевайтесь утятами, - велел нам старик, - и марш в парк. Там полно клиентов. Работайте!

– А как же ваше прошлое, Порфирий Павлович?
– начал я строить возражение, план которого давно уже созрел в моем уме.
– Вы и своих былых кумиров, самого Маркса, готовы вырядить утятами, лишь бы самому удобно и спокойно провести время в подлом отступничестве, в предательстве, и далеко не только теоретическом, коренных и насущных интересов трудящихся слоев?

– Это что еще за вздор?
– выпучил глаза хозяин.

Петя мыслит в правильном русле, он просто не всегда умеет толково выразить свою мысль, - поддержал меня Розохватов.

– Вон отсюда! Бегом в парк!
– заорал Порфирий Павлович.

Мы испугались, старику случалось смотреться громовержцем, когда он принимался топать ногами, брызгать слюной и фактически в полубредовом состоянии обзывать нас тупицами и недоносками. Мы бараны, напевал внезапно повеселевший Розохватов. Мы болваны, подхватывал я. Облачившись в желтый пух, прикрепив длинные красные носы, побежали мы по аллеям парка, уговаривая гуляющих обратить внимание на разнообразие развлечений и вероятие неких особых услуг. Там и сям взрывался хор наших дружных голосов, гремевший куплетами, в которых мы, для зачина называя себя тупицами и недоносками, постепенно сводили на нет столь радикальную постановку вопроса, заканчивая взрывами смеха, пронзительными возгласами, сокращенными до междометий. В отдалении гордо вышагивали Наташа и Тихон. Как и памятная лунная ночь, для Розохватова закончившаяся путешествием на тележке, а для меня пинками и падением в темноту, этот разброс событий и явлений - наш маскарад, наше с Розохватовым хоровое пение, величественное шествие на фоне мирской суеты Наташи и Тихона - тоже сложился в незабываемую картину бытия, перед которой я, восстановив ее в памяти, до сих пор отбиваю, как перед иконой, поклоны и возношу молитвы.

Как они шли! Как юны, как прекрасны они были! А до Флорькина постепенно доходило, что ему суждено претерпеть участь отверженного; его доброта и всеотзывчивость скоро не понадобятся уже Наташе и Тихону. Петю, изводил он себя кошмарными размышлениями, оставят при Наташе, для всяких побочных и низких услуг, а его, Флорькина, швырнут прочь, в пустоту, где гаснут благие намерения и не ведает утоления жажда умственного эзотерического развития. А как ему этого не хотелось! Как он мечтал именно о развитии, столь успешно, на его взгляд, начатом, и как боялся изгнания! Напуганный перспективой остаться с носом, как это случилось с моим другом Розохватовым на террасе ресторана, но стараясь утаить страх от зоркого внимания окружающих, он выделывал в себе какие-то героические порывы и в последнее время с особым жаром говорил о скором повсеместном торжестве учения... Когда мы тем песенным днем вышли к озеру, в котором беззаботно плавали праздные людишки, этот несчастный человек с театральными ужимками, но, признаться, и прыгая как-то гигантски, словно взбесившийся лев, догнал нас и, простирая перед собой дрожащие руки, пылко воскликнул:

– Здесь везде будет праздновать победу учение! Я окончательно проникнусь, а вы так и останетесь цыплятами, или кто вы там есть. В школах, в университетах будут преподавать учение. Мы откроем дикому народу истину, а вы отщепенцы и отбросы общества и таковыми пребудете!

– Кончай валять дурака, - оборвал ученого Розохватов.
– Знаем мы тебя и твою удаль. Тебе бы торговать да свистеть в какую-нибудь дудочку, пробуя свои музыкальные способности.

– Розохватов, - сказал строго Флорькин, - ты свое место знаешь, и потому я отношусь к тебе с полным уважением, несмотря на всю комедию твоих переодеваний. Сегодня ты цыпленок, повинующийся диким фантазиям и приказам своего хозяина, но это не мешает мне пользоваться по отношению к тебе лояльностью, в силу которой я и не переступаю границы дозволенного. У меня такт, как нельзя лучше мне присущий, у меня всем хорошо известная деликатность прекрасно воспитанного человека. Но будь и ты предельно собран и выдержан. Не говори со мной про торговлю. И что ты там брякнул про дудочку? Все это мне не подходит. Я адепт.

Мы расхохотались.

– Скажи, Петя, - обратился ко мне Розохватов, - ты готов свистеть в дудочку?

– Нет, не готов, - ответил я со смехом.

– Значит, свистеть нашему общему другу Флорькину.

С этими словами Розохватов пустился добывать в траве стебель в расчете изготовить из него некое подобие дудочки и, сунув в рот Флорькину, заставить его свистеть.

– Тупой у вас юмор, ребята!
– закричал Флорькин, обезумело вращая глазами.
– Вы забываетесь! Вы не сознаете разницы в нашем положении! Я, надо сказать, уважительно отношусь к вашему состоянию униженных и оскорбленных, а вы, вместо того чтобы отвечать мне благодарностью, словно не видите во мне преуспевшего и в полном смысле слова превосходящего вас человека. Да знаете ли вы, что я могу сбросить вас тут с обрыва и вы просто-напросто полетите в озеро?

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2