Инстинкт выживания
Шрифт:
Глава 7 Потеря связи (продолжение)
Внутренняя часть пристройки, с ретрансляторным оборудованием, выглядела не обнадеживающе. Изломанные части электроники лишь изредка напоминали некогда исправно функционирующую систему. Пол помещения был усыпан кусками разноцветных проводов и хрустящими под ногами радиоэлементами.
Некоторое время, сбитые с толку увиденным Рассел и Джим, молча, внимательно осматривали усеянное хламом пространство.
Боб, приподняв кепку, засунул под нее руку и почесал макушку.
— Здесь
— Что же тут могло произойти? — подумав, вслух произнес растерянный Джим.
Рассел, обернувшись, посмотрел на останки деревянной двери, лежавшие у входа.
— Какую нужно приложить силу, чтобы высадить ее? — в раздумьях произнес он, глядя на свисающие петли выгнутых шарниров.
Джим приблизился к Расселу. Наклонившись, внимательно присмотрелся к рубцам, запечатленным на поверхности дерева.
— Это следы от когтей?! — удивленно произнес он.
— Да, — вдруг вспомнил Боб. — Я забыл сказать, что некоторые из рабочих, осуществляющих ремонт видеокамер, обходя вдоль забора, то и дело натыкались на большие кошачьи следы.
Джим почесал свой лоб.
— Насколько я помню, Грэг говорил, что на острове практически нет ни каких животных, лишь только пресмыкающиеся: ящерицы, да змеи. Ну, если даже и есть, то нам нечего опасаться, ведь мы находимся за трехметровым забором из сверхпрочной металлической сетки.
— Следы были обнаружены с внутренней стороны ограды, — добавил Боб.
— Ах да, я совсем забыл про дыру в заборе, — задумчиво проговорил Джим. Пойдемте, посмотрим, что там.
На пути к вероятному месту проникновения, Джима раздражал не покидающий голову вопрос: «Куда запропастился Марвин?».
Прибыв на место, Джим и Рассел удивились увиденному перед собой и какое-то время не могли произнести ни слова. Боб прошел немного вперед, приблизился вплотную к забору и начал пальцами ощупывать края разрезов.
— М-да, это сделано не кусачками, — сообщил он своим спутникам. — Рабочий, сообщивший мне об этом происшествии, принял ошибочное предположение. Скорее всего, разрез был выполнен электропилой по металлу и резали, кстати, с внутренней стороны, то есть с той, на которой мы сейчас находимся.
— Это какая-то нелепость, — заключил Джим.
— Подобная ситуация наводит меня на мысль о спланированном нападении, — заявил Рассел. — Что-то подобное я видел в одном из фильмов.
Джим посмотрел на своего компаньона.
— Тебе нужно поменьше смотреть телевизор по вечерам. По-твоему, некая банда, контролирующая погодные явления, сымитировала ураган, который вывел из строя цепь расположенных вдоль ограды сигнализаторов угроз и часть камер наружного наблюдения? Извини, Рассел, но это как-то неправдоподобно выглядит.
— Я не это хотел сказать, ты не дал мне закончить. Все произошло случайно, погода сыграла преступникам на руку.
По выражению лица Джима можно было заключить, что он нервничает.
Прошла минута молчания. Джим, размышляя, стоял и смотрел на изодранную часть забора. Затем покосился на Рассела и спросил:
— Я вчера рано ушел спать. Ты дождался Марвина в комнате отдыха?
— Нет, он так и не появился, — ответил рассерженный Рассел.
— Это странно, — полушепотом пробормотал Джим.
— Тут было много кошачьих следов, — заявил один из работников, находящихся поблизости. Человек указал на место возле дыры в ограде.
— Пусть твои парни заменят разрезанную часть ограды, — произнес Джим, обращаясь к Стивенсону, после чего они с Расселом направились в сторону главного корпуса.
Боб подозвал одного из рабочих, вкратце разъяснил план действий и поспешил следом.
Уже подходя к главному входу двухэтажного здания, Джим обратил внимание на чуть заметные крупинки, поблескивающие от солнца на земле. Еще до этого, ему все происходящее казалось абсурдом или неуместной шуткой. Он поднял одну из них, а затем с выпученными глазами посмотрел на Рассела, после перевел взгляд на подоспевшего Боба и, не произнося ни звука, вбежал внутрь здания главного корпуса, направившись в сторону охранной комнаты Марвина.
Рассмотрев блестящие крупинки, лежащие на земле, Рассел и Боб осознали проблематичность ситуации и ход мыслей неожиданно ошалевшего Джима. Направившись следом, они обнаружили его в состоянии близком к сумасшествию. Джим без остановки стучал в дверь комнаты охраны и, бешено дергая ручку, выкрикивал имя: — Марвин, Марвин.
Только Марвин, обладая ключами и паролями, имел доступ в подвальное помещение. Именно по этой причине, Джим, заподозрив неладное, первым делом отправился к нему.
Никто не спешил открывать Джиму, ломящемуся в дверь, так как в комнате не было ни одной живой души. Рассел подошел к своему обезумевшему приятелю и, положив руку ему на плечо, произнес:
— Успокойся, Джим! Успокойся. Там никого нет.
— Ты не понимаешь! Ты не понимаешь. — вопил он.
— Я все понял, Джим. У нас большая проблема. Не надо сходить с ума, необходимо попытаться решить ее.
Джим, приходя в себя, на секунду успокоился.
— Да!… да. ты, абсолютно прав, я просто не смог справится с эмоциями. Нам срочно нужно попасть в подвал. Мы обязаны, во что бы то ни стало, туда попасть и все проверить.
Все трое подошли к двери, ведущей в подвальное помещение. Она, естественно, оказалась запертой. «Не стоило и пробовать ее открыть», — после неудачной попытки, осознал Рассел.
— Я могу позвать своих парней, послышался услужливый голос Стивенсона. — Они вмиг ее высадят.
— Нет! Нет ни какого смысла это делать, — ответил ему Рассел. — Я, конечно, уверен, что первая дверь быстро поддастся, но там внизу есть еще одна, которая будет, увы, неприступна.
— Тогда нам остается только одно, — почти шепотом произнес Джим. — Боб, позови двух крепких ребят и пусть захватят какие-нибудь инструменты. Попытаемся проникнуть внутрь с черного хода.
Хотя Расселу подобная идея показалась бредовой, все же он поддержал напарника.