Iron Maiden_ Знак Зверя
Шрифт:
Голова по-аммонитски мерзостная показалась на улицах города 29 сентября, неясно лишь, какого года. Окружавшая Эдварда картина напоминала об убогости фантазии голливудских режиссеров и утонченности английского юмора. «Счет 7-3
А вообще, «это очень скучная картина»1. Но если вглядеться, а еще лучше - заручиться поддержкой увеличительного стекла, то можно найти много занятного. Силуэт Шарлотты в окне, бар «ТеЬе», обитателей которого до сих пор можно слышать на «Heaven Can Wait»,
«Bradbury Hotels International»3, Икар, падающий с небес, на которых замечена тень старухи в капюшоне, торопящейся, по всему, наконец-то к м-ру Херберту4. И все это собрано на одной поляне разгулявшимся воображением Риггса, окончательно вознесшимся до крайней формы символизма в виде кошки с нимбом над головой, чья фигура видна между ног у Эдди.
Партии баса и ударных для нового альбома были записаны в Нассау, вокал и гитары - в «Wisselord Studios» в голландском Хильверсе. Для окончательного микширования все забрал с собой в Нью-Йорк Мартин Берч. Может быть, расходы были излишними, но эксперимент со звучанием сос-
тоялся очевидно. Главным образом это касалось, конечно, гитарных синтезаторов последнего поколения, использованных Дейвом, Эдрианом и Стивом. Композиции получились более длинными, а звук - дистиллированным, и партия ритм-гитары оказалась несколько задвинутой на задний план. Злые языки вновь залепетали о смягчении мэйденовского саунда, но на судьбе альбома это не отразилось никоим образом. «Powerslave» стал в Штатах альбомом, который просто обязан был иметь каждый, - говорил Дикинсон. Весь мир буквально был у наших ног, ожидая, что мы выпустим в следующий раз.
После изнурительного турне 84-85-го гг. я был предоставлен самому себе. Я много о чем передумал. О том, что я пришел в музыку не только из- за возможности выступать перед большими аудиториями. Я хотел рассказать людям о том, что творится в моей голове. Я подумал, что может меня
Первым, кто услышал сочиненное Брюсом, стал журналист Metal Hammer Мик Уолл, которому у себя дома Дикинсон спел под гитару три новые песни. Крайне удивленный тем, какие миазмы раздались от запеченного в фольклорном соусе Led Zeppelin, корреспондент, однако, деликатно ускользнул от высказывания каких бы то ни было чувств вслух. Не менее него оказались удивлены и остальные мэйде-
новцы. Но чувства свои выразили, единодушно опустив большие пальцы вниз. На словах Брюсу об этом передал Мартин.
Берч: «Я всегда с известной долей опаски относился к песням, которые писали Брюс и Эдриан. Их песни таили в себе некоторый риск для группы, риск зайти совершенно не туда. Ни я, ни Стив, не представляли себе Iron Maiden в ином качестве, отличным от того, чем Iron Maiden действительно был. Некоторые из их песен просто не были приемлемыми - как, например, «Reach Out», попавшая в итоге на сингл, похожая на американский рок в стиле Брайана Адамса. Другие песни, написанные Эдрианом для этого альбома, были отличными вещами. Но
Так на «Somewhere In Time» не оказалось ни одной песни Брюса. К счастью, совершенно единоличные и законченные мысли нашлись у Эдриана: «Sea Of Madness» и продублированные, как рык, ротного, для полной доходчивости, на 7- и 12-дюймовках «Wasted Years» и «Stranger In A Strange Land». Последняя, повествовавшая о замерзшей в арктических льдах экспедиции, не имела, заметьте, с известным романом Роберта Хейнлина ничего общего, кроме названия. А вот на сингле «Wasted Years» можно было найти некоторые параллели с реальным историческим персонажем.
Из пяти оставшихся песен одна, «Deja-vu», была написана Дейвом и Стивом, и четыре - Харрисом лично. Открывала альбом «Caught Somewhere In Time», наполненная целым набором красивейших мелодий, как та самая индейка всякой всячиной (сходства добавляла известная мелодия Говарда Блейка из ежегодного рождественского мультфильма «Снеговик», игравшаяся на некоторых концертах Мюрреем и Смитом во время гитарного соло). «Heaven Can Wait», не самая, наверно, удачная вещь Maiden, еще 13 лет имевшая, однако, место в основном составе концертного сета благодаря своим стадионным распевкам, закрывала сторону «А». Но, к счастью, была еще и другая сторона, начинавшаяся «The Loneliness Of The Long Distance Runner», повторявшей сюжетную линию одноименной кинокартины 50-х о парне, решившем расстаться с психологией победителя прямо во время забега. Финишную ленточку разрывала «Alexander The Great», одна из самых родных для (анти?)советских людей 80-х песня.
Sheriff Of Huddersfield
«Каждый дурак знает, что центр Вселенной находится в Хаддерсфилде. По этому я не живу там больше. Я живу в Лос-Анджелесе. Это здорово, по-моему!»
Вполне допускаю, что подобные фразы приветствуются, скажем , в амери канском посольстве при выдаче виз, ведь земная ось медленно , но неукоснитель но смещается в сторону федерального казначейства. Только на этот раз дело было не в посольстве , и был это не Род , а Брюс и компания. И глаза их были удив ленными, а лица — хмурыми при мысли о творившемся со Смоллвудом. Смоллвуд, крепкий как йоркширский кремень, Смоллвуд, знавший местонахождение каж дого пенни, имевшего несчастье попасть к нему в руки, тоже решил расслабить ся. После «World Slavery Tour» он поселился побли же к бульвару Сансет, где да же тратил какие-то деньги (что внушает серьезные подозрения об их проис хождении). Кутил, спал по утрам, как Ди’Анно, плескался в теплых волнах простого человеческого общения (женского). «Регби и крикет были забыты». Ос тальным это крайне не нравилось. И вслед за издевательством над собой («Mission From Аггу»), они посягнули на святое . Роду припомнили все смешное, связанное с его персоной. (Надо сказать, что 99% всего смешного в группе с его персоной и связано.) И записали «Шери ф Хаддерсфилда». Калифорния так по действовала на Рода, что он обиделся. «Мы спасли его голову от превращения в подобие земного шарика!» — скромничал впоследствии Харрис. Двумя годами позднее, вернувшись домой, Смоллвуд вздохнул ; «Вы были правы, черт возьм и!» И добавил:« England bloody needs те!»