Испытай всякое
Шрифт:
– В обнимку или как? – спросил полицейский.
– Конечно, обнимались, – возмущенно бросила Шейрон. – Не думаете ли вы, что найдется мужчина, который, сидя со мной, сможет взирать на что-либо, оставаясь ко мне равнодушным.
– Так у нас дело пойдет, – одобрил полицейский. – Продолжай в том же духе.
– Затем он отвез меня в мотель.
– Он что, предложил этот вариант?
– Нет, не предлагал.
– Просто отвез и все?
– Да.
– И ты возмутилась, когда поняла, откуда ветер дует?
– Даже не пикнула, –
– Ты мне начинаешь нравиться, – поощрил Смит. – Вот так же и продолжай – открытым текстом.
– Куда денешься, если врать – себе дороже. Мы оформились, получили этот самый номер, а так как багажа у нас не было и в помине, то мой друг заявил посыльному, что сам принесет багаж попозже. Затем мы немного оклемались, и он вытащил пинту виски, мы заказали закусок, а вот этот самый джентльмен доставил нам их, и мы немного выпили.
– А что было потом?
– Потом… как бы это поясней? Я любительница шампанского. Не люблю виски, но раз уж мы здесь оказались – не сидеть же насухую… ну, иногда и пара глотков виски способствует… ну, знакомству, что ли.
– Теперь это так называется? – заметил Смит. – Ладно! Поехали дальше!
– Дальше хвалиться нечем. После виски на шампанское мне стало муторно. Я не из тех, кому становится весело оттого, что пьет все подряд. У меня немного закружилась голова… словом, стало не по себе. Внезапно все до чертиков надоело. Мой друг уж не казался мне таким, как прежде, и он пьянел прямо на глазах.
– Ты отправилась в постель?
– Нет, не отправилась!
– Надо же? – удивился Смит.
– Именно так! – обдала она его пылающим взглядом. – Он начал меня лапать, я пришла в ярость, вышла, вызвала такси и поехала домой. Если вы не верите, можете проверить в таксомоторном парке, выяснить, что я заказывала такси и смоталась отсюда к чертовой матери.
– Примерно в какое время? – спросил Смит, явно заинтересованный.
– Около двух часов ночи.
– А что сталось с твоим другом?
– Понятия не имею. Я от него сбежала и даже не оглянулась. Он уже почти окосел, когда я уходила. Полагаю, что завалился спать.
– Откуда такая уверенность?
– А что ему еще оставалось? Когда проспался, то залез в свою машину и покатил домой.
– А где его дом?
– Не знаю.
– Как часто ты виделась с ним?
– Как-то раз видела его в нашем коктейль-баре.
Смит повернулся ко мне.
– А какова ваша роль в этом спектакле?
– Встретил ее сегодня вечером, – объяснил я. – Договорились на ресторан. Я знал, что она любит шампанское. Заказал в ресторане пару бутылок и бокалы на вынос в коробке с сухим льдом. Думал, она по заслугам оценит мою галантность.
– А чего же вы ожидали взамен?
– Попробуйте догадаться.
– Хватит, – сказал Смит. – Теперь я подведу черту. В субботу вечером или в воскресенье утром здесь произошло убийство. Труп был обнаружен в воскресенье утром. Мы всех проверяем, в том числе и вас обоих. Если вы чисты, вам ничего не грозит. Если же нет, то вам придется туго. Мы можем взять ее под подозрение и вплотную заняться вами. Вы это знаете.
Я кивнул.
– Хорошо. Теперь мы хотим знать все, что произошло в субботу вечером. Малейшие подробности.
– Я здесь не был, – сказал я. – Это единственное, что я знаю.
Смит повернулся к Шейрон.
– Выкладывай все, что видела и слышала, и нам нужно доподлинно выяснить, кто же был тогда с тобой и, главное, где его найти, если он нам понадобится. Усекла?
Она кивнула, понимая, что оказалась в ловушке после моих «показаний», и пустилась в объяснения заново:
– Мы подъехали прямо к офису. Там стояли две или три машины, в которых находились люди. Карлетон, так он мне представился, не захотел выйти из автомобиля. Он попросил меня пройти регистрацию, сообщив портье, что мы муж и жена, что едем из Сан-Франциско и очень устали от дороги.
Я выдумала адрес в Сан-Франциско – 254, Эль Бельмонт-Драйв. Прошла и зарегистрировалась как мистер и миссис Карлетон Блевет из Сан-Франциско и всучила им этот адрес.
– А что по поводу номера машины?
– Я просто выдумала имя Блевет и номер заодно, – ответила она.
– А раньше доводилось этим заниматься? – спросил Смит.
– Чего ради? – ответила она вопросом на вопрос.
– Ради денег, конечно.
– Нет. Я уже говорила вам, что не продаю свою дружбу. За деньги я работаю.
– А теперь еще раз, в какое время ты уехала отсюда на такси? Помни, что мы можем это проверить.
– Мне и надо, чтобы вы это проверили. Было около… около двух часов ночи, так мне кажется.
– Ты звонила, чтобы вызвать такси?
– Да.
– Из офиса?
– Нет.
– Откуда же?
– Из телефонной будки.
– Та, что за бассейном?
– Да.
– Но чтобы добраться до этой будки, надо пройти мимо плавательного бассейна?
– Не совсем мимо него. Бассейн огорожен железной решеткой. Я прошла вдоль ограждения. Ворота бассейна были закрыты.
– Ты в этом уверена?
– Да.
– Ты что, их пробовала открыть?
– Да, хотела срезать путь, пройдя через бассейн. Это короче, но ближние ко мне ворота были закрыты.
– Не ошибаешься?
– Нет, не ошибаюсь.
– Хорошо, ты прошла вдоль ограждения. Теперь ответь, был ли плавательный бассейн освещен?
– Да.
– Он просматривался?
– Не в глубину, а только сверху.
– Была ли в нем вода?
– Да. Бассейн был наполовину заполнен. Помню еще, что в воде отражались огни.