Истории любви и ненависти
Шрифт:
Верочка. А вы сомневались?
Роман. По правде говоря, начал.
Верочка смеётся.
Пауза. В танце Верочке проделывает небольшой пируэт.
Роман. Я влюбляюсь в тебя с каждой минутой всё больше.
Верочка. И я в тебя.
Роман целует Верочку. Та не сопротивляется.
Все пары выстраиваются в ряд на заднем плане, кланяются и хлопают.
Занавес
29.11.19 г.
Один
Действующие лица
Вор.
Девушка.
Официант.
Женщина.
Зал.
АКТ I
Сцена первая
Наполненная спешащими по делам и праздно шатающимися людьми улица. Сквозь неё проходит суетливая девушка в длинном чёрном пальто и шляпке такого же цвета, крепко держась за свою маленькую красную сумочку и озираясь по сторонам. Сзади к ней подбегает, крадучись, вор и пытается незаметно достать содержимое. Девушка это замечает, но не торопится смущать тем самым вора.
Спустя секунду.
Девушка. Я вам не помешала?
Вор (вздрагивает). П-п…
Девушка. Вам нужны деньги?
Вор молчит, уставившись в упор на девушку.
Девушка. Хотите провести день необычно?
Вор. Если бы я взял у вас деньги, я бы провёл день очень необычно.
Девушка (не обращая внимания). А ведь вы могли бы подойти ко мне и познакомиться… Мы бы сходили в кафе… Если у тебя нет денег, я могу заплатить за обоих.
Вор. Я не давал согласия называть меня на «ты».
Девушка. А я тебя и не спрашивала… Так мы пойдём в кафе?
Вор (уходя). Вы сумасшедшая.
Девушка (держа вора за руку). Что ты сказал?.. Кафе в другой стороне.
Вор остановился в раздумьях.
Девушка. Я даже не спрашиваю твоего имени.
Пауза.
Девушка. Кстати, говоришь ты слишком вежливо для вора.
Пауза.
Девушка нетерпеливо хватает вора за руку и бежит с ним прочь.
Прохожие на улице ничего не замечают; снуют туда-сюда.
Занавес
Сцена вторая
Кафе. Не свободных столиков. Вор и девушка сидят вдвоём у окна. Мимо проходят официанты. Слышится гул чужих разговоров и шум проезжающих неподалёку машин.
Вор. Так и… сколько тебе лет?
Девушка (давясь чаем). О, нет-нет-нет, не надо. Какая разница? Двадцать, тридцать,.. сто?
Официант.
Девушка (прерывая; махнув рукой). Конечно!
Официант уходит.
Пауза.
Вор. Вы.. ты… тебе вообще безразлично, кто я.
Девушка внимательно слушает.
Вор. Это понятно. Но почему я не могу ничего узнать о тебе?
Девушка. Потому что я не хочу.
Вор. И о чём нам тогда говорить?.. Зачем ты тогда меня позвала? Зачем весь этот спектакль?!
Девушка (попивая из чашки). У кого-то нервишки шалят. Попей чая и успокойся.
Вор. Это я должен успокоиться?!
Девушка. Не веди себя как истеричка. На нас уже смотрят…
Вор замолкает и опускает руки.
Девушка (насмешливо). Неудивительно, что ты стал вором.
Ответ – молчание. Вор с недоверием смотрит на девушку.
Девушка. Почему ты ничего не заказываешь? (швыряет меню в сторону собеседника) Недавно хотел забрать у меня все деньги, а сейчас боишься заказать даже чашку кофе.
Вор (встрепенувшись). Это я боюсь? (берёт меню)
Вор тщательно изучает меню. Рядом проходит официант.
Вор. А… можно?
Девушка. Подойдите, пожалуйста!
Официант оборачивается и подходит к столику пары.
Официант. Хотели бы сделать заказ?
Девушка. Да. (весело смотрит на вора)
Вор (читая). Спагетти… а-ля… «Кар-бо-нара».
Официант. Что-нибудь ещё?
Вор. И «Цезарь».
Официант. Будет готово примерно через полчаса (уходит).
Вор. Я сам себя съем, пока они приготовят.
Девушка (смеясь). Неужели ты заговорил?
Вор. Так мало нужно, чтобы рассмешить женщину.
Девушка (с намёком). Проще, чем воровать?
Вор (смутясь). Возможно.
Девушка вновь смеётся. Вор скрещивает руки на груди.
Девушка. Не обижайся… Пойдём в музей?
Вор. Что мне там делать?
Девушка. Составишь мне компанию.
Вор. Такое себе удовольствие.
Девушка смеётся и берёт вора за руку.
Девушка. Этот день должен быть необычным.
Вор. Для кого-то он уже, может, необычный, но не для меня.