Истории любви и ненависти
Шрифт:
Томас. Ты же знаешь: я уже женат.
Лукерья. Но почему нельзя разойтись?
Томас. Потому что браки заключаются на небесах. (смотрит ввысь)
Лукерья (смеясь). Ой, брось! Томас, ты сам-то в это веришь?
Томас. Мне так сказал патер.
Лукерья. Ты католик?
Томас. Да…
Лукерья (раздражённо). О! (уходит)
Томас
Томас. Лукерья, это не важно!
Лукерья. Отпусти! Я знаю, что ты навеки связан со своей жёнушкой!
Томас. Нет!
Пауза. Лукерья разочарованно смотрит на Томаса.
Лукерья. Что «нет»? Мы не сможем быть вместе.
Томас. Сможем! Ведь я люблю тебя.
Лукерья. Пустые слова…
Пауза. Оба задумались.
Лукерья (тихо). Я, пожалуй, пойду.
Томас. Нет. Нам нужно решать. Мы не можем всю жизнь прятаться.
Лукерья. Прошу, дай мне тебя забыть.
Томас. О-о, милая. (обнимая Лукерью) Что ты говоришь?
Лукерья. Что вижу, то и говорю… Что ты предлагаешь?
Томас. Ты знаешь: я не люблю жену.
Лукерья (усмехаясь). Конечно.
Томас. Я думал об этом последний месяц. Жена доконала меня. Я её ненавижу. И… мы могли избавиться от неё.
Лукерья. Как?!
Томас. Тише. Проще всего – отравить.
Лукерья. Что ты говоришь? Она же мать твоих сыновей!
Томас. Но я люблю тебя!
Пауза.
Лукерья. И где мы достанем яд?
Томас. Ты можешь попросить у доктора Уэллса яд, якобы для крыс, которые завелись в дворцовом зоопарке.
Лукерья. Ты так всё продумал…
Томас. Да. Ты согласна?
Лукерья (вздыхая). Ну, раз других выходов нет…
Томас. Пойми, это единственный выход. Если нас застанут вместе, не снискать нам голов.
Лукерья. Я всё понимаю, Томас… Я… я согласна.
Томас (улыбаясь и обнимая Лукерью). Милая, поверь, это необходимо. Зато потом мы будем счастливы.
Обнимаются с минуту.
Лукерья.уходит. Томас возвращается к лошади.
Занавес
Сцена пятая
Маленькая комната дворца. Генриетта сидит и смотрит в окно.
Генриетта. Как же несправедлива жизнь… И также несправедливы люди…
Занавес
Сцена шестая
Комната дворца. Уильям и Мария сидят друг напротив друга.
Уильям. Почему ты не можешь убедить своих родителей?
Мария. Думаешь, я не пыталась?!
Уильям. И что же они ответили?
Мария. «В будущем ты скажешь нам «спасибо»».
Уильям усмехнулся. Мария пронзает его взглядом.
Мария. Что смешного? Мне вот вообще не смешно.
Уильям. Не поверишь. Я в том же положении.
Мария. Кто это у нас осмелел? Всё же есть в тебе характер?
Уильям. Как ты смеешь?
Мария. Брось, Уильям. Все знают, что ты не смелее кисейной барышни.
Уильям. Зато ты грубая, как сапожник!
Мария. Уильям!
Уильям. Вот так и будет выглядеть наша совместная жизнь.
Мария. Ты прав. Нужно что-то делать.
Пауза. Оба задумались.
Уильям. Мэри, ты можешь поговорить с королевой?
Мария. А что королева? Решение принимает король.
Уильям. Королева добра. Ты убедишь её, а она – короля.
Мария. Ты не знаешь её…
Уильям. Попробовать всегда можно.
Мария. Ты прав. (уходит)
Уильям садится за могутный секретер с чернильницей и достаёт листок и перо. Смотрит в окно.
Уильям (оставшись один). Милая Королева, помогите своим верным слугам... Вы так прелестны… Ваш благодетельный образ… Ведь это не только образ?.. Вы так милы и красивы… Я хотел бы усыпать ваши покои своими стихами, но вдохновение так редко посещает меня… Жаль, что у вас есть король… Королева, вы даже не подозреваете, кто так искренне любит вас… Этот человек всю жизнь будет служить вам… Моя дорогая королева… Такой мудрый взгляд… Такие девственные губы… Вы так юны… Как может возникнуть мысль, что вам уже двадцать пять лет?.. Как ненавистна мне жизнь без вас, а с Марией – она мне просто отвратительна… Ужасно.