История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
Шрифт:
Reiter N. Die deutschen Lehn"ubersetzungen im Tschechischen. — «Slavistlsche Ver"offentlichungen», Bd. 3. Berlin, 1953
«Ricerche Slavistische». Roma, 1952 и след.
Richter О. Griech. , — KZ, Bd. 36, 1898
Ровинский П. Черногория в ее прошлом и настоящем. — Сб. ОРЯС, т. LXIII, 1897
Rospond St. Poludniowoslowianskie nazwy miejscowe z suffiksem – itj. Krak'ow, 1937
Rost P. Die Sprachreste der Drav"ano-Polaben im Hann"overschen. Leipzig, 1907
Roth R. Etymologien: .— KZ, Bd. 19, 1870
Salys A. Musu gentivardziai. —
Sandfeld K. Linguistique balkanique. Paris, 1930
Schachmatov A. A. Die gespannten Vokale ъ und ь im Urslavischen. — AfslPh, Bd. 31, 1910
Schachmatov А. А. Zu den "altesten slavisch-keltischen Beziehungen. — AfslPh, Bd. 33, 1911
Schmidt J. Zwei arische a-Laute und die Palatalen. — KZ, Bd. 25, 1879
Schrader O. "Uber Bezeichnungen f"ur die Heiratsverwandtschaft bei den indogermanischen V"olkern. — IF, Bd. 17, 1904
Schrader O., Reallexikon = O. Schrader. Reallexikon der indogermanischen Altertumskunde. Strassburg, 1901
Schulze W. Lesefr"uchte — KZ, Bd. 63, 1936 Schwarz E. Zur Chronologie von asl. u > y. — AfslPh, Bd. 42, 1929
Селищев А. М. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ. — «Ученые зап. МГУ», вып. 128, 1948
Semenovic A. "Uber malzen, -manzel, -mandzel, -manzen-, mazen, -malzen, mazen und mazzen. — AfslPh, Bd. 6, 1582
Sere'iskis B. Lietuviskai-rusiskas zodynas. Kaunas, 1934
Seymour Conway R. On the change of d to l in Italic. — IF, Bd. 2, 1893
Simek Fr. Slovn'icek star'e cestiny. Praha, 1947
Simonуi S. Knie und Geburt. — KZ, Bd. 50, 1922
Скаличка В. О фонетической редукции. — Сб. «Пражский университет Московскому университету». Прага, 1955
Skardzius Р. Lietuviu kalbos zodziu daryba. Vilnius, 1943
Skok Р. Mundartliches aus Zumberak ('Sichelburg). — AfslPh, Bd. 33, 1912
«Slavisticna revija». Ljubljana
Slawski Fr. = Fr. Slawskl, Slownik etymologiczny jezyka polskiego. Krak'ow, 1952 и след.
Slawski F. Szaber — siabr. — JP, t. XXVIII, 1948
«Slownik staropolski» pod red. K. Nitscha, Z. Klemensiewicza, J. Safarewicza, St. Urba'nczyka, t. I. Krak'ow, 1953–1955
Смирнов И. Т. Кашинский словарь. — Сб. ОРЯС, т. LXXX, № 5, 1901
Smoczynski Р. Przyswajanie przez dziecko podstaw syst'emu jezykowego. L'od'z, 1955
Solmsen F. Vermischte Beitr"age zur griechischen Etymologie und Grammatik. — KZ, Bd. 34, 1895
Solmsen F. Zur griechischen Wortforschung. — IF, Bd. 31, 1912–1913
Sommerfeit A. La langue et la soci'et'e. Caract`eres sociaux d’une langue de type archaique. Oslo, 1938
Sorensen H. C. Die sogenannte Liquidametathese im Slavischen. — «Acta linguistica», vol. 7, 1952
Specht F. Eine Eigent"umlichkeit indogermanischer Stammbildung. — KZ, Bd. 62, 1935
Specht F. Die Flexion der n-St"amme im Baltisch-Slavischen und Verwandtes. — KZ, Bd. 59, 1932
Specht F. Lateinisch-griechische Miszellen. — KZ, Bd. 55, 1928
Specht F. Zur baltisch-slavischen Spracheinheit. — KZ, Bd. 62, 1935
Срезневский И. И. = И. И. Срезневский. Материалы для словаря древнерусского языка, I–III. СПб., 1893–1912
Стеблин-Каменский М. И. История скандинавских языков. М.—Л., 1953
Stieber Z. Etymologisches. — ZfslPh, Bd. 9, 1932
Streitberg W. Die Bedeutung des Suffixes – ter-. — IF, Bd. 35, 1915
«Studi baltici». Roma, 1931 и след.
«Studien zur indogermanischen Grundsprache», H. 4. Wien, 1952
S"utterlin L. Der Schwund von idg. i und u. — IF, Bd. 25, 1909
Сырку П. А. Наречие карашевцев. — ИОРЯС, т. 4, кн. 2, 1899
Тaszусki W. Wyb'or tekst'ow staropolskich XVI–XVIII w. Warszawa, 1955 (словарь)
«Tauta ir zodis». Kaunas, 1923 и след.
Tentor M. Der cakavische Dialekt der Stadt Cres. — AfslPh, Bd. 30, 1908
Thomson G. Aeschylus and Athens. London, 1950
Th"ornqvist C. Studien "uber die nordischen Lehnw"orter im Russischen. «'Etudes de Philologie slave publi'ees par l’Institut Russe de l’Universit'e de Stockholm», II, 1948