Чтение онлайн

на главную

Жанры

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
Шрифт:

Reiter N. Die deutschen Lehn"ubersetzungen im Tschechischen. — «Slavistlsche Ver"offentlichungen», Bd. 3. Berlin, 1953

«Ricerche Slavistische». Roma, 1952 и след.

Richter О. Griech. , — KZ, Bd. 36, 1898

Ровинский П. Черногория в ее прошлом и настоящем. — Сб. ОРЯС, т. LXIII, 1897

Rospond St. Poludniowoslowianskie nazwy miejscowe z suffiksem – itj. Krak'ow, 1937

Rost P. Die Sprachreste der Drav"ano-Polaben im Hann"overschen. Leipzig, 1907

Roth R. Etymologien: .— KZ, Bd. 19, 1870

Salys A. Musu gentivardziai. —

«Gimtoji kalba», 1937

Sandfeld K. Linguistique balkanique. Paris, 1930

Schachmatov A. A. Die gespannten Vokale ъ und ь im Urslavischen. — AfslPh, Bd. 31, 1910

Schachmatov А. А. Zu den "altesten slavisch-keltischen Beziehungen. — AfslPh, Bd. 33, 1911

Schmidt J. Zwei arische a-Laute und die Palatalen. — KZ, Bd. 25, 1879

Schrader O. "Uber Bezeichnungen f"ur die Heiratsverwandtschaft bei den indogermanischen V"olkern. — IF, Bd. 17, 1904

Schrader O., Reallexikon = O. Schrader. Reallexikon der indogermanischen Altertumskunde. Strassburg, 1901

Schulze W. Lesefr"uchte — KZ, Bd. 63, 1936 Schwarz E. Zur Chronologie von asl. u > y. — AfslPh, Bd. 42, 1929

Селищев А. М. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ. — «Ученые зап. МГУ», вып. 128, 1948

Semenovic A. "Uber malzen, -manzel, -mandzel, -manzen-, mazen, -malzen, mazen und mazzen. — AfslPh, Bd. 6, 1582

Sere'iskis B. Lietuviskai-rusiskas zodynas. Kaunas, 1934

Seymour Conway R. On the change of d to l in Italic. — IF, Bd. 2, 1893

Simek Fr. Slovn'icek star'e cestiny. Praha, 1947

Simonуi S. Knie und Geburt. — KZ, Bd. 50, 1922

Скаличка В. О фонетической редукции. — Сб. «Пражский университет Московскому университету». Прага, 1955

Skardzius Р. Lietuviu kalbos zodziu daryba. Vilnius, 1943

Skok Р. Mundartliches aus Zumberak ('Sichelburg). — AfslPh, Bd. 33, 1912

«Slavisticna revija». Ljubljana

Slawski Fr. = Fr. Slawskl, Slownik etymologiczny jezyka polskiego. Krak'ow, 1952 и след.

Slawski F. Szaber — siabr. — JP, t. XXVIII, 1948

«Slownik staropolski» pod red. K. Nitscha, Z. Klemensiewicza, J. Safarewicza, St. Urba'nczyka, t. I. Krak'ow, 1953–1955

Смирнов И. Т. Кашинский словарь. — Сб. ОРЯС, т. LXXX, № 5, 1901

Smoczynski Р. Przyswajanie przez dziecko podstaw syst'emu jezykowego. L'od'z, 1955

Solmsen F. Vermischte Beitr"age zur griechischen Etymologie und Grammatik. — KZ, Bd. 34, 1895

Solmsen F. Zur griechischen Wortforschung. — IF, Bd. 31, 1912–1913

Sommerfeit A. La langue et la soci'et'e. Caract`eres sociaux d’une langue de type archaique. Oslo, 1938

Sorensen H. C. Die sogenannte Liquidametathese im Slavischen. — «Acta linguistica», vol. 7, 1952

Specht F. Eine Eigent"umlichkeit indogermanischer Stammbildung. — KZ, Bd. 62, 1935

Specht F. Die Flexion der n-St"amme im Baltisch-Slavischen und Verwandtes. — KZ, Bd. 59, 1932

Specht F. Lateinisch-griechische Miszellen. — KZ, Bd. 55, 1928

Specht F. Zur baltisch-slavischen Spracheinheit. — KZ, Bd. 62, 1935

Срезневский И. И. = И. И. Срезневский. Материалы для словаря древнерусского языка, I–III. СПб., 1893–1912

Стеблин-Каменский М. И. История скандинавских языков. М.—Л., 1953

Stieber Z. Etymologisches. — ZfslPh, Bd. 9, 1932

Streitberg W. Die Bedeutung des Suffixes – ter-. — IF, Bd. 35, 1915

«Studi baltici». Roma, 1931 и след.

«Studien zur indogermanischen Grundsprache», H. 4. Wien, 1952

S"utterlin L. Der Schwund von idg. i und u. — IF, Bd. 25, 1909

Сырку П. А. Наречие карашевцев. — ИОРЯС, т. 4, кн. 2, 1899

Тaszусki W. Wyb'or tekst'ow staropolskich XVI–XVIII w. Warszawa, 1955 (словарь)

«Tauta ir zodis». Kaunas, 1923 и след.

Tentor M. Der cakavische Dialekt der Stadt Cres. — AfslPh, Bd. 30, 1908

Thomson G. Aeschylus and Athens. London, 1950

Th"ornqvist C. Studien "uber die nordischen Lehnw"orter im Russischen. «'Etudes de Philologie slave publi'ees par l’Institut Russe de l’Universit'e de Stockholm», II, 1948

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3