Изабелла
Шрифт:
– Уверена, что на свете есть места и пострашнее Северного Приграничья.
Однако мой допрос не был еще окончен, потому что лорд Александр задал самый неудобный вопрос:
– Как вам удалось спасти Ирвина?
Мужчины смотрели в упор, а спасенный мною оборотень и вовсе - с жадностью голодного мальчишки.
– Я ведьма.
Сказала и с затаенной горечью увидела, как расширяются от ужаса глаза присутствующих. Еще бы, если оборотни - это наша реальность, то ведьмы давно стали сказкой. Услав после разгрома нечисти всех волчьих лордов в Приграничье, люди затихли ненадолго,
Если бы была хоть какая-то возможность не говорить этим волкам про мою сущность, я бы ни за что не сказала, но если травки и отвары можно списать на хорошее знание лекарственных растений, то заклинание и кровь - нет. Удивляюсь тому, что они вообще меня не выкинули по дороге, когда я была в беспамятстве. После эпохи пылающих костров ведьм стояли бояться по-настоящему, ибо многие из оставшихся в живых начали мстить людям за их зверства и неблагодарность. Так что страхи современных людей во многом не беспочвенны.
Мужчины упорно молчали, и в этом молчании я услышала свой приговор. Холодное отчаяние затопило душу. Не в силах больше терпеть эту пытку, я спросила у лорда Александра:
– Что вы со мной сделаете?
– Ничего, леди Изабелла.
– Но я же ...
Он перебил меня, не дав продолжить:
– Вы спасли моего лучшего друга. Наемники мертвы, никто ничего о вас не узнает.
– Мы дадим вам клятву, леди Изабелла, - вступил в разговор Ирвин.
Я аккуратно развернулась в объятиях лорда Александра и увидела, что все мужчины встали передо мной на одно колено. Спасенный мною волк, видимо, считая себя обязанным, начал первым:
– Я, лорд Ирвин Грин, клянусь своей честью, что никто и никогда не узнает от меня тайну леди Изабеллы Нортен.
Остальные мужчины такими же твердыми и уверенными голосами повторили слово в слово эту клятву, и мне заметно полегчало.
– Вам следует подкрепиться, - утянул меня обратно к себе на колени лорд Александр.
Лорд Ирвин тут же всучил миску с ароматной кашей. Я была голодна, но есть на коленях у мужа казалось мне верхом неприличия даже в походных условиях. Немного поерзав, я все-таки решилась:
– Отпустите меня, лорд Александр, мне неудобно!
Лорд без лишних слов разжал руки, и я села рядом, отчаянно стараясь натянуть рубашку хотя бы на колени. Неожиданно мне на ноги легло развернутое одеяло, полностью скрывая мои ноги. Я подняла глаза и увидела склонившегося надо мной лорда Ирвина.
– Спасибо, - искренне улыбнулась я и принялась за еду.
Когда с трапезой было покончено, мы засобирались в дорогу. Пока мужчины совершали необходимые приготовления, я отошла в сторону и надела почти высохшие рубашку и штаны,
– Леди Изабелла, вы поедете со мной!
– почти приказным тоном сказал лорд Нортен, и от его тона мне стало не по себе.
– Я хорошо себя чувствую, и нам надо спешить. Наемники ведь приходили за мной.
– Ладно, но если вас станет хуже, пересядете ко мне, - коротко и недовольно ответил он, и я с облегчением вздохнула.
Оседланную лошадь ко мне подвел лорд Ирвин. Я с улыбкой приняла поводья и хотела было взобраться на свою красавицу, но ко мне подошел лорд Александр и, обхватив за талию, как пушинку, усадил в седло.
Мы ехали быстро. Мужчины все время были настороже, а рядом со мной ехал лорд Ирвин. Вопрос жег ему язык, я видела это, но сама начинать разговор не спешила. Наконец он решился:
– Леди Изабелла, я бы умер, если бы не вы?
– История не терпит сослагательного наклонения. Если бы не я, вы вообще бы не были ранены.
Он кивает головой и больше ничего не спрашивает. Лорд Ирвин вообще непривычно много для себя молчит, и я надеюсь, что это у него скоро пройдет. С его шутками и впрямь было веселее.
На привал мы останавливаемся только тогда, когда ехать дальше уже нельзя - слишком темно. Лорд Александр снимает меня с седла, на секунду дольше положенного задержав руки на моей талии. Очередная похлебка, костер, только атмосфера совсем другая. Нет больше настороженности к чужачке, от которой никакого толка.
Лорд Ирвин оттаивает и рассказывает множество веселых историй. Я смеюсь над каждой так, что начинает болеть живот. Лорд Дэмиан остается дежурить, а остальные укладываются. Рядом со мной привычно ложится лорд Александр, притягивая меня к себе и делясь своим теплом. Только вот странно: пока я была дурнушкой Изи, меня это ни сколечко не волновало, а теперь я замечаю, какие у него сильные руки и как он буквально пышет жаром.
Я просыпаюсь среди ночи от того, что мне ужасно хочется в туалет. Я аккуратно пытаюсь выбраться из-под руки лорда Александра, но мое ерзанье приводит лишь к тому, что он просыпается и хриплым ото сна голосом спрашивает:
– Что случилось, леди Изабелла?
– Мне нужно отойти буквально на пару минут, - выразительно говорю я, стараясь не покраснеть.
– Я покараулю, - неслышно встает он, предлагая опереться на его руку.
Он хорошо видит в темноте, и я не отказываюсь от помощи. Когда мои гигиенические дела окончены, я выхожу к нему. Он не спешит вернуться и совсем не к месту и не ко времени заводит разговор.
– Леди Изабелла, я понимаю, что брак по договоренности - это не лучшее начало семейной жизни, но в наших силах сделать все, чтобы все сложилось хорошо.
– Он аккуратно взял в свои руки мои ладони.
– Я не обижу вас, верьте мне. Ваш маленький секрет тоже нас не пугает, ведь ведьмы - почти миф, а мы существуем на самом деле. Вы спасли моего лучшего друга, и я безмерно вам благодарен.
Я совсем растерялась от таких искренних слов и легких поглаживаний шершавых пальцев.
– Спасибо, лорд Александр, - мягко сказала я, надеясь, что на этом разговор окончится, но лорд остался стоять на месте.