Избранное
Шрифт:
Дар
Я принес тебе запястий пару. Думал, ты обрадуешься дару. Приложив к руке витые звенья, Ты взглянула, но через мгновенье Удалилась в дом и там, в забвенье, Может быть, их бросила без дела. Ночью я пришел, и мы простились. На руках запястья не светились. Ты их не надела. Нужен ли дарителю отдарок? Почему он помнит про подарок? Спелый плод, упав, не возвратится, Но разлукой ветвь не тяготится. Ветру отдавая песню, птица Разве это делает с оглядкой? Кто дарить умеет во вселенной — Дарит безраздельно, без размена, Дарит без остатка. Дар принять тому дано уменье, Кто понять способен смысл даренья. Видится ему в зерне жемчужном Труженик, с его трудом натужным, Что жемчужниц ловит в море южном. А иному вынутый из створок Жемчуг мнится легкою добычей. Сам
62
Дар
Кубера — бог богатства, изображается в виде толстяка с мешком денег в руке.
Мужественная
Иль женщинам нельзя вести борьбу, Ковать свою судьбу? Иль там, на небе, Решен наш жребий? Должна ль я на краю дороги Стоять смиренно и в тревоге Ждать счастья на пути, Как дара неба… Иль самой мне счастья не найти? Хочу стремиться За ним в погоню, как на колеснице, Взнуздав неукротимого коня. Я верю: ждет меня Сокровище, которое, как чудо, Себя не пощадив, добуду. Не робость девичья, браслетами звеня, А мужество любви пусть поведет меня, И смело я возьму венок мой брачный, Не сможет сумрак тенью мрачной Затмить счастливый миг. Хочу я, чтоб избранник мой постиг Во мне не робость униженья, А гордость самоуваженья, И перед ним тогда Откину я покров ненужного стыда. Мы встретимся на берегу морском, И грохот волн обрушится, как гром,— Чтоб небо зазвучало. Скажу, с лица откинув покрывало: «Навек ты мой!» От крыльев птиц раздастся шум глухой. На запад, обгоняя ветер, Вдаль птицы полетят при звездном свете. Творец, о, не лиши меня ты дара речи, Пусть музыка души звенит во мне при встрече. Пусть будет в высший миг и наше слово Все высшее в нас выразить готово, Пусть льется речь потоком Прозрачным и глубоким, И пусть поймет любимый Все, что и для меня невыразимо, Пусть из души поток словесный хлынет И, прозвучав, в безмолвии застынет. Фанатизм
Кто, суеверьем лютым ослеплен, Готов убить, враждой пылает он. Кто равнодушен к вере, все же Благословенье примет божье. Пред ним светильник разума горит. Отвергнув шастры [63] , он добро творит. Вот иноверца изувер убил. Он преступленьем веру оскорбил: От имени Отца вселенной Кровь сына пролил дерзновенно. Кровавый стяг с молитвой в храм несут. Не бога — сатану безумцы чтут! Обиды, заблужденья старины, Страх, муки, злоба, бредовые сны — Все в веру внесено слепцами. Себе темницу строят сами! Глас времени гремит, вещая нам: Могучий вихрь сметет проклятый хлам!.. Их вера стала каменной горой, Оружьем грозным в распре вековой. Забыв, что лишь в любви отрада, Мир залили потоком яда. В ладье вселенной тщатся дно пробить И тонут сами. Некого винить!.. Властитель веры, чад своих спаси! В груди заблудших ярость угаси! Храм, кровью братьев обагренный, Сровняй с землею в день сужденный! Темницу веры громом в прах разбей И знанья свет во мрак сердец пролей! 63
Шастры — совокупное название священных и ученых сочинений.
* * *
О Мать-Бенгалия! Край золотой! Твой небосвод в душе поет свой гимн святой. Меня пьянит весной рощ манговых цветенье. Я твой, навеки твой! Осенних нив убор блистает красотой. Чарует взор сиянье зорь, узор теней. Цветет покров твоих лугов, твоих полей. О Мать, из уст твоих нектаром льется пенье. Я твой, навеки твой! Когда печальна ты — и я скорблю с тобой. Я рос вдали от гроз, и в играх дни текли. В моей крови — настой твоей благой земли. Светильник ты зажжешь, когда сгустятся тени. Я твой, навеки твой! Я вновь бегу к тебе, в свой дом родной! Среди холмов — стада коров. Живет народ у тихих вод, в тени лесов. Не знают лени мирные селенья. Я твой, навеки твой! Мне друг — любой пастух, и пахарь — брат родной. Я пред тобой опять с мольбой простерт, о Мать. От ног твоих священный прах дозволь мне взять [64] ! К
64
От ног твоих священный прах дозволь мне взять!.. — одно из выражений почтения к старшим, к родителям, к брахманам.
65
Я шею не стяну заморскою петлей — т. е. не буду надевать галстук.
* * *
Кормчий, встань у руля! Смело вдаль поплывем! Честь тебе воздаем! Буря рвет лоно вод, но с пути не свернем! Честь тебе воздаем! Плыть с тобою мы рады, не страшат нас преграды, Кормчий с мудрым челом! Берег дальний манит! Твердо правь кораблем! Честь тебе воздаем! Тех, что любят покой, не захватим с собой, Кормчий с мудрым челом! Все равны в этот час, все, как братья, живем! Честь тебе воздаем! Мы тобою ведомы! В мире всюду мы дома, Кормчий с мудрым челом! Свет излей из очей — бремя нам нипочем. Честь тебе воздаем! Мы гребем что есть сил. Взор вперед устремил Кормчий с мудрым челом! Жизнь и смерть — водоверть, — не скорбим ни о чем! Честь тебе воздаем! Не вернемся в тревоге, не попросим подмоги, Кормчий с мудрым челом! Мы тебя познаем и в себе и во. всем! Честь тебе воздаем! * * *
Пусть куются все крепче оковы, — тем скорей мы разбить их готовы, Пусть их взор наливается кровью, — тем грозней наши сдвинуты брови, Тем грозней наши сдвинуты брови. Сообща надо действовать нам, — предаваться не время мечтам! Пусть охрипнут от злобного рева, — тем скорей мы воспрянем от сна векового! Тем скорей мы воспрянем от сна векового. Пусть кругом все сровняют с землей, — вдвое больше построим могучей рукой! Пусть бичуют нас в ярости новой, — тем бурней море гнева людского, Тем бурней море гнева людского. Бьются светлой надеждой сердца: мы отныне во власти творца! Им недолго глумиться над нами, — в пыль повергнуто будет их знамя. В пыль повергнуто будет их знамя. * * *
Ужасная пора! Как душны вечера! Томлюсь в полдневный зной, не сплю в тиши ночной. Жестокость солнца гибельно щедра. Здесь голубь чуть живой, от жажды сам не свой, В иссохшей роще сетует с утра. Я страх мой превозмог, я знал: настанет срок — И ливнем хлынешь ты с далекой высоты К душе, которую гнетет жара. * * *
О бойшакх пылающий, внемли! Пусть твой горький вздох аскета возвестит распад расцвета, Пестрый сор сметет, кружа в пыли. Пусть уйдут воспоминанья, отголоски песни ранней, Дымка слез рассеется вдали. Утомление земное одолей, разрушь Омовеньем в жгучем зное, погруженьем в сушь. Утомленность каждодневным истреби в пыланье гневном, Гулом раковины грозным искупленье ниспошли, От блаженного покоя исцели! * * *
Из тучи — грохот барабана, могучий рокот непрестанный… Волна глухого гула мне сердце всколыхнула, Его биенье в громе потонуло. Таилась боль в душе, как в бездне, — чем горестней, тем бессловесней, Но ветер влажный пролетел, и лес протяжно зашумел, И скорбь моя вдруг зазвучала песней. * * *
Во двор срабона входят тучи, стремительно темнеет высь, Прими, душа, их путь летучий, в неведомое устремись, Лети, лети в простор бескрайний, стань соучастницею тайны, С земным теплом, родным углом расстаться не страшись, Пусть в сердце боль твоя пылает холодной молнии огнем, Молись, душа, всеразрушенью, заклятьями рождая гром. К тайнице тайн причастна будь и, с грозами свершая путь, В рыданьях ночи светопреставления — закончись, завершись. * * *
Приди, о буря, не щади сухих моих ветвей, Настало время новых туч, пора иных дождей, Пусть вихрем танца, ливнем слез блистательная ночь Поблекший цвет минувших лет скорей отбросит прочь. Пусть все, чему судьба — уйти, уйдет скорей, скорей! Циновку ночью расстелю в моем дому пустом. Сменю одежду — я продрог под плачущим дождем. Долину залило водой, — неймется в берегах реке. Как вздох жасмина, голос мой летит, теряясь вдалеке, И как бы за чертою смерти проснулась жизнь в душе моей. * * *
Дожди иссякли, зазвучал разлуки голос одинокий. Собрать напевы срок настал, — перед тобою путь далекий. Отгрохотал последний гром, причалил к берегу паром,— Явился бхадро [66] , не нарушив сроки. В кадамбовом лесу желтеет пыльцы цветочной легкий слой. Соцветья кетоки [67] забыты неугомонною пчелой. Объяты тишиной леса, таится в воздухе роса, И на свету от всех дождей — лишь блики, отблески, намеки. 66
Бхадро — месяц бенгальского календаря, с середины августа до середины сентября, второй месяц варшй, времени дождей.
67
Кетока — широковетвистое, вечнозеленое дерево с пахучими цветами.
Поделиться:
Популярные книги
Кровь на эполетах
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Студиозус 2
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
70 Рублей
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Ученик. Книга третья
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Завод: назад в СССР
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00