Изумрудное сердце
Шрифт:
— Я надеюсь, с ними все в порядке, — прошептала она. — Я встречалась с ними лишь однажды. Им трудно пришлось. Особенно малышу, — прибавила она, отводя взгляд.
— Им нужна мать, — тихо сказал Кариф. — Ты будешь им хорошей матерью.
Она со вздохом посмотрела на него. Он наклонился через стол, в пламени свечи его взгляд стал резким. Кариф был так близко…
— Спасибо, — тихо произнесла она. Печаль сковала ее сердце, когда в памяти возникли невысказанные воспоминания.
«Вы не знали, что она беременна, мой господин? — Голос доктора отражался
Жасмин уронила серебряную вилку на тарелку. Крепко сцепив руки на коленях, она постаралась изгнать воспоминания из памяти.
— Ты всегда хотела детей, — сказал Кариф, мрачно поджав губы. — И теперь ты выходишь замуж за Умара Хаджара. В любом случае вы удачная пара. Твой отец должен тобой гордиться.
— Теперь да, — прошептала она и покачала головой. — Ему всегда был безразличен мой успех в Нью-Йорке. Он даже отказывался от денег, которые я пыталась посылать семье. — Она подняла глаза. — Но я всегда верила, что когда-нибудь он простит меня. Большей частью я добилась успеха благодаря ему! — Она тяжело вздохнула и продолжала: — Когда я впервые приехала в Нью-Йорк, у меня не было ничего. Не на что было жить. Моей единственной знакомой там оказалась двоюродная бабушка, и она была больна. Вернее, она умирала. В переполненной крысами квартире.
— Я узнал, — тихо сказал он. — После.
Жасмин прищурилась, глядя на него, чувствуя прилив горечи:
— Я работала в трех местах, чтобы прокормиться обеим. Потом, — прошептала она, — за месяц до ее смерти я внезапно обнаружила чек от отца на сумму в пятьдесят тысяч долларов. Это спасло нас. Я вложила в дело все до пенни, и постепенно это принесло доход. И если бы не его деньги, — тихо сказала она, — я по-прежнему была бы офисной уборщицей… — Жасмин нахмурилась, наклонив голову: — Но когда я стала благодарить моего отца за деньги, он заявил, что ничего об этом не знает…
Кариф рассеянно смотрел на рубиново-красное вино, вращая бокал в отсвете свечей. И внезапно до нее дошло:
— Мой отец не посылал мне денег. Это был… ты?…
Он не ответил.
Жасмин жадно глотнула воздух.
— Это был ты! — прошептала она. — Ты отправил мне эти деньги десять лет назад. Не мой отец, а ты!
Поджав губы, он поставил бокал на стол и кивнул.
— Но в письме говорилось, что они от моего отца…
— Я боялся, что ты не примешь их от меня. Поэтому вынужден был солгать.
— Да… солгать. Похоже на то.
— Я собирался посылать деньги каждый год, но они тебе уже не понадобились. — В голосе Карифа послышалась гордость. — Ты превратила небольшую сумму в целое состояние.
— Но зачем ты это сделал, Кариф?
— А ты не догадываешься? — Он взял ее за руку и поцеловал в ладонь.
По ее телу пробежал трепет. Она подняла глаза. Глубины его голубых глаз были бесконечны, как море в мерцающем свете.
— Потому что ты моя жена, Жасмин.
В голубом зале наступило молчание, внезапно
Она отдернула руку:
— Нет, я не жена!
— Ты дала клятву, — спокойно произнес он, — и я ее дал.
— Это было незаконно. Не было свидетелей.
— По законам Кайса это не имеет значения.
— Этот брак никогда не признают в суде Кьюзи.
— Мы женаты.
Через высокие арочные окна Жасмин увидела в темном небе очередную вспышку фейерверка.
— Отказ может послужить причиной развода…
Кариф посмотрел на нее.
— Твой отказ? — тихо спросил он. — Или мой?
Она перевела дух и выпалила:
— Я была вынуждена уехать из Кьюзи! Меня вынудили!
— Меня тоже заставили…
Ее глаза сверкнули.
— Мы были почти детьми и не понимали, что делаем.
Пока фейерверк продолжался, освещая разноцветными спиралями ночное небо, грохоча, как раскаты грома, Кариф наклонился и нежно прикоснулся к лицу Жасмин.
— Я знаю, — низким голосом произнес он. — И ты знаешь.
Напряжение между ними росло. Его взгляд упал на ее губы. Жасмин насторожилась. Ее грудь внезапно налилась, соски напряглись.
Нет!
— Если мы были когда-то женаты, — выдавила она, — давай сейчас скажем, что нужно, и разведемся. Меня теперь волнует только… моя семья.
— А чего хочешь ты сама?
Ей хотелось поцеловать его.
Но Жасмин не позволит своему безумному желанию разрушить то, чего она добилась, — лишить ее семейной жизни, которую она только-только начала строить. Она подняла темные ресницы и посмотрела в его глаза.
— Я хочу, чтобы у меня был дом. — Ее голос был таким же тихим, как воспоминание. — Семья. Я хочу, чтобы у меня был муж и мои собственные дети…
Грохот фейерверка заглушил ее последние слова. Кариф взглянул на нее, его глаза внезапно потемнели, как полуночное море. Он убрал руки от ее лица.
— Умар Хаджар любит своих детей, своих лошадей и свои деньги — именно в таком порядке, — резко сказал он. — В качестве жены ты будешь в списке четвертой по степени ценности.
— Ему нужны мои связи в Америке. Они считает, что я стану отличной женой и хозяйкой. Этого достаточно.
— Для него недостаточно.
— Чего же еще он от меня захочет?
— Ты слишком красивая женщина, — резко ответил Кариф. — Ни один мужчина не устоит перед тобой.
Несколько мгновений она смотрела на него, потом отвернулась, пряча лицо.
— Это неправда, — тихо сказала она. — Одному мужчине удалось устоять передо мной. — Она подняла глаза. — Тебе.
Он схватил ее за запястье и сжал пальцы:
— Ты думаешь, я не хочу тебя?
Сердце Жасмин бешено заколотилось. Когда он наклонился к ней, она вдохнула его запах — запах мужчины, смешанный с ароматом вина и специй. Его тело, воплощение силы и власти, было так близко к ней… Жасмин хотелось потянуться через стол, забыть обо всем на один безумный миг и прижаться губами к его губам…