Чтение онлайн

на главную

Жанры

К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)
Шрифт:

— Что происходит? Что случилось? — крикнул Эйно из двигательного отсека.

— Какие-то животные. Они буквально покрывают Дорогу, их тысячи, мы едем по ним, давим…

После того как машину в первый раз занесло, Ян сбавил еще скорость, отключил автоводитель и схватился за баранку.

— Словно едешь по льду… никакого сцепления с дорогой… Колеса скользят на трупах.

Машины то же начало заносить. На экранах мониторов Ян увидел, что весь поезд извивается, словно змея. Компьютер всеми силами старался удержать машины в линии.

— Отключить компьютер! — приказал Ян всем водителям, отключая свой. Движитель рванулся вперед, поезд на секунду перестал вилять. Он вновь снизил скорость, и продолжал медленно продвигаться по ковру из тел.

— Ян, посмотри вперед!

Окрик Элжбеты заставил его вздрогнуть. Он присмотрелся и увидел, что Дорога, до сих пор прямая как стрела, слегка изгибается. Небольшая кривизна — это нормально. Но чем она обернется сейчас, когда Дорога скользкая, как будто ее усердно полили маслом?

Скорость падала — но недостаточно быстро. Она снизилась лишь до пятидесяти километров в час. Движитель вошел в поворот. Ян управлял вручную, компьютер пришлось выключить. Прикосновение к баранке — фиксация. Они виляли от одного края полотна к другому. Вот уже полпути пройдено. Скорость упала до сорока… до тридцати шести. Еще чуть, и сдвинуть баранку. Пока все идет хорошо. Лишь бы и дальше так.

Быстрый взгляд на экраны. Машины слегка виляют, но двигаются следом довольно точно. Почти прошли. Неожиданно тряхнуло — переехали через остатки дерева, спаленного танками, расчищавшими Дорогу. Это даже кстати — немного усилит трение. По самой обочине Дороги тянулось что-то вроде болота.

— Кажется этих тварей становится меньше, — сказала Элжбета.

— Надеюсь, ты права. — Впервые Ян почувствовал боль в ладонях, сжимавших баранку. — Сейчас идем десять километров в час, машины следуют за нами неплохо.

— Мне не удержаться!

Крик отчаяния из динамика.

— Кто это? — закричал Ян в микрофон.

— Второй поезд… растаскивает! Жму на все тормоза и все равно скользим… А-а-а-а-а-а!

Ян машинально, едва сознавая, что делает, остановил свой поезд, В ушах звенели звуки крушения — крики боли, треск ломающихся машин. Затем наступила тишина.

— Всем поездам остановиться, — приказал Ян. — Докладывать только в случае неполадок. Слушаю.

Шипение статики. Больше ничего.

— Второй поезд, вы слышите меня? Слушаю тебя, второй, докладывай. — Молчание. Ничего. — Третий, ты остановился? — На сей раз ответили.

— Это третий. Остановился нормально. Проблем нет. Существа по- прежнему идут через Дорогу. Передо мной каша из трупов и крови…

— Достаточно, третий. Стартуй. Скорость минимальная. Докладывай сразу же, как только увидишь второй поезд. — Ян нажал кнопку внутренней связи. — Гизо, ты можешь связаться со вторым?

— Я пытаюсь, — ответил офицер связи. — Нет связи с движителем. У Чана Тэкенга на поезде есть собственное радио, но он не отвечает.

— Пробуй дальше…

— Есть сигнал…

Раздался задыхающийся испуганный голос:

— Что случилось? При остановке пострадали люди. Пришлите доктора…

— Это мастер поездов. Кто говорит?

— Ян? Это Ли Сяо. У нас тут паника. Есть пострадавшие.

— К делу, Ли. Поезд еще герметичен? Кондиционеры действуют?

— Насколько мне известно, да. И я надеюсь, что пробоин нет, потому что все снаружи покрыто какими-то тварями. Они ползут даже по окнам.

Ян сидел прямо, сосредоточенно-замкнутый, уставясь невидящим взором в передний иллюминатор, тяжело постукивая кулаком по баранке. Поезд сложился, но ток все еще поступает во все машины. Следовательно, генератор движителя работает. Если так, то почему невозможно связаться с экипажем? Почему перестало действовать радио. Он не мог представить, что там произошло. Одно было очевидно, имеющимися в наличии силами не справиться. И пока он не запросил помощи, он лишь понапрасну теряет время.

— Гизо! — закричал Ян в интерком. — Свяжись с танками немедленно! Скажи, что у нас авария, и нам понадобятся лишние руки, чтобы вытащить движитель из болота. Мне нужны два самых больших танка и моток троса побольше. Пусть немедленно возвращаются на предельной скорости.

— Будет сделано. У меня на связи третий поезд.

— Соединяй.

— Вижу второй поезд. Машины разбросало по всей Дорогу некоторые даже выкинуло в джунгли. Я остановился как раз перед последней машиной.

— Видишь движитель?

— Не вижу.

— Можешь как-нибудь проехать?

— Это невозможно. Здесь просто куча-мала. Я никогда не видел…

— Конец связи.

Гизо вновь заговорил, как только Ян отключился:

— Опять Ли Сяо со второго.

— Ян, ты слышишь меня? Ян…

— Что у тебя, Ли?

— Я говорил с соседней машиной. Они очень кричат и ничего не соображают. Но я не думаю, что там кто-либо погиб. У них разбиты какие-то стекла, и Чан Тэкенг собирается эвакуироваться. Вот что важно: я разыскал по внутренней телефонной связи инженера.

— Он сказал тебе, что случилось?

— Все очень плохо. Я соединю его с тобой.

— Хорошо. Вильхо, это ты? Вильхо Кейкки, ответь.

Радио зашуршало, затрещало и сквозь шум раздался далекий голос:

— Ян… это крушение… Я находился в двигательном отсеке, когда нас занесло. Я слышал, как Турту что-то кричал, а затем мы врезались. Хлынула вода, и Арма…

— Вильхо, я тебя не слышу. Ты можешь говорить громче?

— Плохи наши дела. Я пытался подняться к ним, и тут хлынула вода. Через люк. Мне, наверное, надо было их вытащить, но они не отвечали… Вода все прибывала. Поэтому я захлопнул и задраил люк.

— Ты поступил правильно. Тебе надо было думать обо всем поезде.

— Да, я знаю… Но Арма Невалайнен… она была помойником водителя. У Яна не было времени думать об этом. Пусть даже его план — привлечь женщин к работе мужчин — только что подбили одну из них. Он должен был думать обо всех остальных, находившихся в поезде. Они были в опасности.

— Ток все еще подается нормально, Вильхо?

— Пока все лампочки зеленые. Движитель занесло вперед под острым углом. Должно быть, мы завязли носом в болоте. Все водительские приборы, радио — все разбито. Но генератор еще действует. Раструбы системы охлаждения, должно быть, находятся над водой. И отсюда я могу обеспечивать поезд током. Хотя и очень недолго…

Популярные книги

Инициал Спящего

Сугралинов Данияр
2. Дисгардиум
Фантастика:
боевая фантастика
8.54
рейтинг книги
Инициал Спящего

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Грешник

Злобин Михаил
1. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.83
рейтинг книги
Грешник

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Игра со смертью

Семенов Павел
6. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Игра со смертью

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Черное и белое

Ромов Дмитрий
11. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черное и белое