Как стать королевой
Шрифт:
— Джер говорит, она страшная и у тебя есть шанс, — продолжала Милли.
Ив почувствовала, как в сердце закипает гнев.
— Кого это совершенно не касается, так это твоего Джера!
— Ну-ну, не горячись, подружка. Если бы не мой Джер, ты бы осталась на маскараде без костюма.
Ив шлепнулась на кровать с открытым ртом. Как она могла об этом забыть…
— Это все Джер, не я. — Милли показала пальчиком на самый большой пакет. — Он выбрал, он оплатил. Заслужил как минимум «спасибо».
— Не дождется.
Ив уже сидела на коленях перед пакетом
— Если бы он сказал о маскараде, я бы поехала с вами и сама купила костюм.
— На какие шиши? — фыркнула Милли. — У тебя последняя сотня осталась. А у меня и того нет.
— Я бы что-нибудь придумала. Есть масса недорогих оригинальных вариантов…
Ив говорила все тише и тише, по мере того, как вытаскивала из пакета и раскладывала все новые детали костюма: огромный плоеный воротник, корсаж с длинным узким мысом, пышные расшитые юбки на обручах.
Ее костюма было так много, что он покрыл практически весь пол.
Ив в ужасе повернулась к Милли.
— Что это?
— Костюм королевы Елизаветы, — гордо ответила Милли. — Джер сказал, что с твоим ростом он будет отлично смотреться. И в тему, правда? Такой тонкий намек.
Милли захихикала.
Ив застонала.
— Я правильно понимаю, что это та самая рыжая королева, которая сильно пудрила лицо и крутила любовь с пиратом [18] ?
Милли энергично закивала.
18
Имеется в виду сэр Фрэнсис Дрейк, английский мореплаватель.
— Джер по дороге рассказал мне всю историю. Классная тетка была. Правила сама и командовала мужиками.
— Еще ее называли королевой-девственницей, — вздохнула Ив, подцепив пальцем жесткое кружево. — Что неудивительно, в таком-то наряде.
— Тебе это точно не грозит, — расхохоталась Милли. — Вот будет здорово, если кто-нибудь нарядится пиратом. Будет тебе парой.
Ив сразу насторожилась.
— А какой костюм будет у Джерарда?
— Он просил не говорить. Но не бойся, до такой банальности как пират он не опустится.
Ив с облегчением вздохнула. Хоть на этом спасибо.
***
Костюм Елизаветы Ив не нравился категорически. Корсет больно впивался в ребра, воротник царапал шею, нижняя юбка цеплялась за каблуки. Ив чувствовала себя неуклюжей каланчой, место которой в музее восковых фигур, но ни в коем случае не на маскараде, где будет полным-полно очаровательных женщин в соблазнительных нарядах.
Вроде Милли, выбравшей для себя костюм одалиски. Шелковые шаровары, плотно сидящие на бедрах и широкие у щиколоток, узконосые туфли, расшитые блестящими нитками, топик, едва прикрывающий грудь, и сверкающая диадема с прозрачным кусочком ткани, который придавал хорошенькой мордашке Милли загадочное выражение…
Что может быть чудеснее? Милли была прелестна, обворожительна, прекрасна, и Ив впервые поймала себя на мысли, что завидует подруге.
— Класс, правда? — выдохнула
— Джерард, наверное, оденется султаном? — предположила Ив.
Милли рассеянно помотала головой, не в силах оторвать взгляд от восточной красавицы.
— Не, султаном он не захотел. Хотя было бы классно прийти в парных костюмах. Все бы сразу увидели, что мы вместе. Но Джер сказал, что султан из него будет плохой, а я не смогла отказаться от этого. — Милли с любовью разгладила складочки шаровар. — Джер в обморок хлопнется, когда увидит меня в этом.
Ив сильно сомневалась в способности Джерарда Бакстера хлопаться в обморок по какому бы то ни было поводу, но делиться сомнениями с Милли не стала. В конце концов, это ее мечта и ее мужчина, а ей лучше сосредоточиться на своих проблемах.
К примеру, придумать, как немного растянуть ребра корсета, чтобы на балу самой в обморок не грохнуться.
— Ты тоже классно выглядишь, Ив, — сказала Милли успокаивающе. — Красный тебе к лицу, и с размером Джер не ошибся. Как есть угадал. Вот глазомер.
От мысли, что Джерард угадывал ее размер и, более того, угадал, настроение Ив окончательно испортилось.
***
Но в коридоре девушек поджидал приятный сюрприз. Хандру Ив как рукой сняло, когда за дверью своей комнаты она увидела роскошного пирата в черном, шитом серебром костюме, в ботфортах, с самой настоящей шпагой. Он вертел в руках широкополую шляпу с пером, а его собственные черные волосы были красиво завиты и напоминали парик.
— Ух ты, — пробормотала Милли. — А вот и пират для тебя. Обалдеть.
— Не слишком банально? — не удержалась Ив от шпильки, но Милли не поняла.
— Такому красавцу только пиратом и быть, — прошептала она. — Как там его? Рональд?
— Рэндольф, — поправила Ив, чувствуя, как бодрость духа и желание повеселиться возвращаются к ней.
Рядом с таким мужчиной можно побыть и музейным экспонатом в жестком корсете.
— Добрый вечер.
Рэндольф склонился перед ними в изящном поклоне. Ив улыбнулась. Вот у кого Джерарду не мешало бы поучиться хорошим манерам.
— Буду счастлив сопровождать вас на бал, ваше величество, — продолжил он, протягивая Ив руку.
Милли захихикала, нарушая торжественность момента. Хотя что возьмешь с наложницы?
***
— Как классно, что ваши костюмы совпали, — трещала Милли без умолку, пока Рэндольф вел их запутанными коридорами в бальный зал. — Вы ведь тот самый, который с этой королевой роман крутил?
Она дернула Ив за рукав.
— Если вы имеете в виду сэра Френсиса Дрейка, то вынужден ответить отрицательно, — усмехнулся Рэндольф. — Я капитан Блад [19] . Персонаж вымышленный и к тому же из другой исторической эпохи.
19
Пират, персонаж приключенческих романов Рафаэля Сабатини.