Как стать оруженосцем
Шрифт:
– То есть, если я правильно понял, - опять, очень неучтиво, перебил Рамус, - он всегда выходил победителем?
– С чего это ты взял? Вовсе не всегда. Иногда удача отворачивалась от него, но даже тогда он проявлял чудеса храбрости и воинской смекалки. Как-то раз он в одиночку захватил в плен десять сарацинских рыцарей. Он привел их в лагерь, а когда его спрашивали, как ему это удалось, скромно отвечал, что, мол, устроил засаду, а потом окружил, заставил сдаться и крепко связать друг друга. Это случилось ночью; лагерь сразу же стал похож на потревоженный улей. А потом он как-то сразу значительно опустел. Только на рассвете выяснилось, что сэр Блумер пленил каких-то пастухов, но это вовсе не умаляет его доблести, ибо, окажись напротив его засады не пастухи, а сарацинские рыцари, он поступил бы с точно такой же доблестью. В темноте же каждый может ошибиться.
– И что он сделал с этими
– спросил Рамус.
– Отпустил за выкуп, я полагаю?
– Он оставил их в лагере, поскольку к ним приближалось огромное войско, а исчезнувшие ночью, - для которых поступок сэра Блумера, вне всякого сомнения, послужил примером, - еще не вернулись. Так что им пришлось отступить на заранее подготовленные корабли, поднять паруса и достойно уплыть, осыпав напоследок противника жесточайшей бранью и издевательствами в том смысле: "Что, взяли? Попробуйте догнать!.."
– Вообще-то, - заметил Рамус, - во избежание всяких недоразумений, для отправляющихся в поход было бы неплохо прибегать к услугам ученых. Вот древние греки и римляне, к примеру, обращались ко всяким прорицателям, оракулам там, и уже после получения совета решали, как быть. Конечно, шарлатанов было пруд пруди, иногда и накладки случались. Как-то раз, например, одному полководцу предсказали, - он как раз возле реки остановился, не зная, переправляться или нет, поскольку на противоположном его противник занял на удивление хорошие позиции, - что, мол, ежели перейдешь, великая армия потерпит поражение. Ну, он обрадовался, полез в драку и тут же был разбит, потому что неверно истолковал, какая именно армия имеется в виду. Наука же с тех пор сделал огромный шаг вперед, признав всякие гадания за обман и взяв на вооружение астрологию и результаты опросов общественного мнения.
Сэр Ланселот презрительно фыркнул, а потом расхохотался.
– Мне говорили про сэра Чаттербокса, того самого, с которым собирался биться сэр Блумер, что он, повздорив как-то с одним из своих соседей, собрался задать ему хорошенькую трепку. Собрав своих вассалов, он уже совсем было подался в поход, но, на беду, решил посоветоваться со своим, как ты его называешь, астрологом. Тот, по своему обыкновению, лыка не вязал, поскольку занимался тем, что менял воду в водяных часах на вино, - так, мол, они точнее показывают время, - а потому ничего внятного из него выжать не удалось. Единственное, что он сообщил с важным видом, было нечто вроде: ты победишь в том случае, если твой враг не увидит волос на затылках твоих рыцарей. После чего собрался уточнить свое предсказание, поднявшись на башню к своим инструментам, но по дороге выпал за стены замка в ров с водой и куда-то уплыл. Само собой разумеется, предсказание звучало странно, но сэр Чаттербокс решил-таки ему последовать, после чего он и все его вассалы постриглись налысо. Затем они отправились в поход, где потерпели сокрушительное поражение.
– Он поступил неправильно, - попытался объяснить Рамус, - потому что...
– Разумеется, неправильно, - прервал его рыцарь.
– Что толку сбривать волосы, если голова скрыта шлемом? Вот если бы они вступили в бой без шлемов, тогда другое дело.
– Тогда они могли бы и победить, - заметил Рамус.
– Солнце, отражаясь от их голов, слепило бы противникам глаза. Очень жаль, что астролог не успел обратиться к звездам, изучив расположение которых он, вне всякого сомнения, дал бы более точный прогноз. Хотя бы погоды.
– Астролог, наверное, имел в виду, что они не должны показывать врагу спину, - попробовал защитить предсказателя Владимир.
– Ты что же, думаешь, они сражались без доспехов? Голыми?
– не понял сэр Ланселот.
– Это древние греки голыми сражались, - спас Владимира Рамус.
– Им климат позволял. А у нас зимы суровые бывают, нам нельзя. Внутри доспехов голыми тоже нельзя - если сильный мороз, так и прилипнуть недолго... А вот скажи мне, сэр рыцарь, - он совершенно неожиданно осмелился задать вопрос.
– Только честно. Неужели ты не обращался к астрологам, когда отправился искать Грааль?
– Во-первых, я всегда честен, - высокомерно заметил сэр Ланселот, надувшись, как индюк.
– А во-вторых, выше этого... Ну да, обращался, - тут же, без всякого перехода, признался он, чем подтвердил "во-первых".
– Но это совсем иное дело. Я зашел к нему в лавку...
– Он что - лавочник?
– неподдельно удивился Рамус.
– Ну да. Я оказался в каком-то городе, и мне понадобилось подбить сапоги...
– Он еще и сапоги подбивает?..
– Замолчи, или!.. Это очень достойный человек. Таких честных глаз, как у него, я никогда прежде не видел. Было удивительно, встретить простолюдина с таким честным взглядом. Он разговаривал со мной очень почтительно и, когда выполнил свою работу, скромно предложил, совершенно бесплатно, узнать по звездам, что сулит мне будущее. Я согласился, - не мог же я отказать такому человеку!.. Неделю пришлось ждать - лил дождь, небо было закрыто тучами. С трудом вспомнив меня, - стольким людям он оказывает безвозмездную помощь, - переворошив кучу пергаментов, он, наконец, нашел нужный и сообщил, что сочетание звезд сулит мне удачу. Они так и сказали: "Если повезет - найдет!" Я предложил ему несколько медных монет, он наотрез отказался их брать. Но я не мог допустить, чтобы его благодеяние превзошло мое благородство, и, в конце концов, чуть не силой заставил его принять несколько золотых. Тем более, что его предсказание непременно сбудется.
– Почему ты так решил?
– с сомнением спросил Рамус.
– Потому, что судьба часто приходит мне на выручку в казалось бы безвыходных ситуациях. Вот, к примеру, как-то раз мы с сэром Ракооном вместе отправились на турнир, но, по несчастью, сбились с дороги и заблудились в лесу. Куда бы мы ни направились, непременно возвращались на прежнее место, сделав круг. Я хорошо его запомнил - две чахлых елки посреди поляны. У нас кончились запасы еды, на звуки рогов никто не откликался, но мы упорно продолжали искать выход, еле-еле держась в седлах от голода. Наконец, когда мы перебирались через какую-то речку, сэр Ракоон лишился чувств и упал с коня. Я долго звал на помощь, - понятно, что мой товарищ кричать не мог, и только пускал пузыри, - но никто не откликнулся. Тогда я спешился, ухватил сера Ракоона за ноги и вытащил на берег. И что ты думаешь? В латы ему набилось столько раков, что мы утолили голод на неделю вперед. А наутро нас нашли люди, которые проводили до дороги. Они оказались разбойниками, и нам пришлось с ними поделиться своими деньгами, но они также оказались людьми честными, и взяли наши кошельки исключительно за выполненную работу провожатых и охранителей, ибо лес, по их словам, просто кишел другими разбойниками и дикими зверями.
– А ты чего молчишь?
– вдруг спросил Рамус, обращаясь к Владимиру.
– Или тебе не приходилось сталкиваться с астрологами?
Сказать честно, астрология интересовала Владимира постольку-поскольку, он считал ее не то, чтобы заблуждением, а, скорее, неким "культурным феноменом", равно как и алхимию. Но как объяснить это Рамусу, если он не мог объяснить это доходчиво даже самому себе?
– Ну почему же, - неуверенно начал он, не зная толком, что сказать. Вдруг его осенило.
– Приходилось. Я как-то разговаривал с одним астрологом, и он мне сказал, что в скором времени сделает из двух специальным образом отшлифованных стекол трубу, чтобы смотреть в небо. И труба эта будет обладать такими особенностями, что если я буду находиться от тебя на расстоянии, скажем, мили, ты, глянув в нее, увидишь меня совсем рядом, как будто я всего лишь в шаге от тебя...
– Вот из-за таких с позволения сказать астрологов, - фыркнул Рамус, - и претерпевают гонения настоящие ученые. Послушай моего совета - ты о нем больше никому не рассказывай. На смех поднимут.
– Хотя, конечно, очень жаль, что подобные выдумки так и останутся сказками, - задумчиво сказал сэр Ланселот.
– Знавал я одного рыцаря, сэра Лина. Сам был невысокий, неказистый, тощий, зато все, что недостало телу, обратилось в дух. За пиршественным столом он хватал самые могучие куски, а на турнирах вызывал на бой самых могучих рыцарей, выглядевших по сравнению с ним как вековой дуб по сравнению с желудем. Когда в сэра Лина попадали, - а это было сделать очень нелегко по причине небольших размеров, - его вместе с конем отбрасывало так, что поиски иногда занимали несколько дней. Тем не менее, стоило его отыскать, как он снова оказывался либо на пиру, либо на турнире. В конце концов, он снискал великую славу, так и не одержав ни одной победы; перед его доблестью склонили головы великие рыцари. Было решено запретить ему участвовать в турнирах иначе, как в качестве почетного гостя. Ну и, конечно, во избежание беды, поскольку с каждым прожитым годом искать его становилось все труднее и труднее. Кончилось тем, что какой-то недруг подослал к нему лекаря, который объявил, что сэр Лин страдает страшной близорукостью, но это вовсе не умаляет присутствовавшего в нем истинно рыцарского духа. Кстати сказать, как-то раз он принял участие в походе на сарацин, но по какой-то случайности отстал от своего отряда. Отряд угодил в засаду и был взят в плен. Так что же вы думаете? Сэр Лин поспешил обратно, чтобы рассказать о случившемся, после чего, как его ни уговаривали, вернулся обратно и сдался тому же самому врагу, который пленил его товарищей. Многие ли способны на подобный поступок?