Камень без меча
Шрифт:
Санчо не успел вздрогнуть.
Нога Персиваля в прыжке угодила носком точно в висок сэра Гавэйна. Удар французских апашей. Персиваля наверняка обучил ему парижский тренер по савату, но любознательный ученик продвинулся еще дальше.
Гавэйн потерял сознание мгновенно, рухнув на пол, как большая кукла. Темные очки опустились рядом на ковер. Вылетевшая из руки рапира каким-то чудом не задела Санчо.
– Прости, малыш, – сказал Кукушкину Персиваль.
Санчо сглотнул и ничего не ответил.
Бывшие рыцари повскакивали с мест.
– Что творишь? – проревел Агравэйн.
– Равновесие, – ответил хозяин замка.
К нему рванулись, обнажая клинки, Гаррет и Саграмор. Тогда Санчо вновь увидел, как Персиваль взлетает. Немыслимым акробатическим кульбитом, меняя траекторию прямо в воздухе, Персиваль достал одной ногой Саграмора, другой – Гаррета. Длинноволосый бывший рыцарь Саграмор успел выхватить и рапиру, и дагу, но не пустить в ход. Ему достался точно такой же удар в висок, как сэру Гавэйну, и отправил в столь же глубокий нокаут.
Гаррет получил каблуком в лоб, но сумел немного отклонить голову в последний момент. Удар свалил его с ног, но не оглушил. Однако шпага Гаррета отлетела высоко вверх и воткнулась в длинный обеденный стол, раскачиваясь, будто стальная роза на ветру.
В гущу боя ринулся и сэр Агравэйн, скорее всего, подчиняясь чистому инстинкту. Но Агравэйн не принял во внимание Ланселота. Единственный в зале действительный рыцарь ловко пнул рыжебородого сбоку в коленный сустав и оборвал его порыв в самом начале. Изрыгнув проклятия, Агравэйн свалился на ковер, обрушив стоявшее рядом кресло и покатившись через голову.
Санчо тоже вскочил. Ничего толком не соображая, он вызвал Экскалибур.
Ланселот не терял времени даром. Отправив на пол Агравэйна, он бросился к стене. В каминном зале Персиваль развесил неплохую коллекцию оружия. Санчо увидел каскадерский трюк, перед которым меркло все, что показывал ему учитель. Ланселот, не сбавляя шага, пробежал вверх по стене, ухитрился выдернуть из композиции два клинка и спрыгнул вниз, выполнив сальто назад.
Слова у него тоже не расходились с делом – он не собирался вызывать грань меча.
Гаррет с трудом пытался встать: от Персиваля ему здорово досталось. Ланселот, приземлившийся рядом, не по-джентльменски пнул его в лицо, как футболист по мячу при одиннадцатиметровом. Гаррет опрокинулся на спину и затих, раскинув руки.
Агравэйн же поднялся, отшвырнул кресло и вооружился мечом.
Санчо бочком придвинулся к рыцарю. Персиваль тоже скользнул к ним. Кукушкин почувствовал себя в какой-то призрачной безопасности.
Их окружали. Ступал, как пантера, словно проверял на прочность опору под ногами не издавший ни звука сэр Кай. Звенел шпорами отделившийся от камина Мордред. Сплевывал в рыжую бороду сэр Агравэйн.
– Что это значит? – невозмутимо спросил Артур, как глава собрания.
– Ты сказал, что сможешь его уговорить, – ответил Персиваль. – Раньше ты убеждал куда лучше.
– Хочешь остановиться в шаге от твоей же цели?
– Если это шаг через мальчика, то да.
– Интеллигенция, – презрительно выговорил Агравэйн. – Во всех мирах вы одинаковы.
– Вы, рубаки, тоже, – сказал Ланселот, не выпуская из поля зрения никого из противников.
– Тебя я сам прикончу, – пообещал Агравэйн.
– В моем доме никто никого не прикончит, – сказал Персиваль.
– Пусть так, – Артур встал. – Доверим это судьбе. Или здешним богам Равновесия.
Сэр Лайонел также поставил бокал и пружинисто поднялся. Его палаш выскользнул из ножен, и блик пробежал по лезвию, словно проверяя заточку.
Тристан остался в кресле. Артур посмотрел на него.
– Без меня, – сообщил Тристан. – Ланс, прости.
– Забыто, – сказал Ланселот. – Артур, трое против пятерых. Теперь почти честно.
– En Garde! – приказал Артур и сделал шаг назад.
Ланселот бросил Персивалю одну из сорванных во время своего пируэта шпаг.
В бой сначала бросился ретивый Агравэйн. Но попался на тот же крючок, что и в первый раз. Только сейчас ему нужен был Ланселот, и Агравэйн упустил из виду Персиваля… и его высокоскоростные удары-фуэте.
Персиваль не стал бить по нижнему уровню, а избрал мишенью ухо Агравэйна. Бородач рухнул, как подкошенный. Он не потерял сознание, а просто скорчился на полу.
Ланселота атаковал зомби Мордред. Для ходячего трупа Мордред двигался очень даже живо. Ланселот отбил его выпад и тоже ударил ногой в голову. Мордред пропустил удар, но не покачнулся, словно не чувствовал ни боли, ни какого-либо сотрясения. Он продолжал атаковать и наступать, как Терминатор.
Сэр Кай отбросил свои широкие ножи и поклонился Персивалю. Хозяин замка тоже избавился от шпаги.
– Вечный спор. Восток и Запад, – вздохнул Персиваль, принимая саватерскую стойку.
Санчо тоже перестал быть зрителем. Перед ним встал сэр Лайонел и отсалютовал.
– Покажи, что умеешь, юноша, – улыбнулся он.
– Это же Экскалибур, – сказал Санчо. – Он же для вас опасен.
– Знаю, малыш. Защищайся!
Санчо парировал его укол и отпрыгнул назад. Из всего сказанного Артуром он многого не понял, но вот про смерть Ивэйна от меча Ланселота запомнил накрепко. Но и поступить, как наставник, то есть раздобыть нормальное оружие без примеси магии, Кукушкин не мог. Он не был столь прыток, да и не доверял бы сейчас ничему, кроме Экскалибура.
Лайонел покачал головой и пошел в атаку. Санчо показалось, что бывший рыцарь играет с ним, будто кот с мышью. Если бы Лайонел орудовал шпагой хотя бы вполовину так же споро, как Тристан или Персиваль, Санчо превратился бы в решето. Но все было по-другому. Он снова парировал выпад, ударил в четвертой позиции – только для того, чтобы острие шпаги Лайонела описало полукруг и коснулось его плеча. Куртка из плотной кожи не прорвалась, но Лайонел ставил целью лишь обозначить укол.