Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Зная тебя, уверен, что ты не оставил этой девушке ложных надежд на совместное будущее, — отец подмигнул мне.

— Вообще-то, — отозвался я, хмыкнув, — мы собирались снова встретиться сегодня вечером после моего возвращения в Нью-Йорк.

— Но не встретитесь. Ты порвешь с ней, как предполагает наша задумка.

— Если мисс Петскова станет проблемой, мы просто напомним ей про соглашение о неразглашении информации, которое она подписала, — Берни кивнул.

Да, я действительно был мерзавцем, который заставлял подписывать соглашение всех, кто оказывался в моей постели больше одного

раза. Это было связано с тем, что женщины, с которыми я встречался, могли быть заинтересованы в инсайдерской информации о «Каллаган Корпорейшн», не говоря уже о том, что если они попадали на борт самолета компании, то там могли находиться документы, относящиеся к сенаторской деятельности отца. Это был способ держать свою совесть в чистоте.

— Ладно, я знаю, что о помолвке должно быть объявлено в понедельник, но не понимаю, как найду кого-то на эту роль за сорок восемь часов.

— В этом нет необходимости. Мы уже обо всем договорились с твоей невестой.

— Это фигуристая блондинка с замашками нимфоманки? — шутя, спросил я.

— Нет, Баррет, ничуть, — отрезал отец.

— Дай угадаю, дочка одной из маминых подружек? Тех, что постоянно пытаются свести меня со своими отпрысками?

— Вообще-то, ты ее не знаешь. Она работает на кампанию.

Я с опаской покосился на папку. Я был более чем обеспокоен тем, кого родители могли выбрать для меня, учитывая, как плохо у них это получалось. Сделав глубокий вдох, открыл файл и с любопытством уставился на улыбающееся лицо моей «будущей жены» — Эддисон. Хм, должен отдать должное отцу и его миньонам — женщина была шикарной. Учитывая, что фото было только до плеч, сложно сказать, так же хорошо все остальное или нет.

— Я удивлен, она офигенная.

Отец кинул на меня возмущенный взгляд.

— Эддисон — не просто хорошенькая. Она выпускница Лиги Плюща. Ее отец — священник в Южной Каролине, и она в детстве какое-то время жила в Центральной Америке, когда ее родители были миссионерами, так что добавь ко всему еще и беглый испанский. Кроме того, она работает на мою кампанию, так что понимает, как играют в мире большой политики.

— Впечатляет.

— Как видишь, она вносит большой вклад в легенду, прикрывая нас перед избирателями.

— Я почти готов признать, что она даже слишком хороша, учитывая, что девушка может заинтересовать женскую и испаноязычную часть избирателей, в то время как ее родители голосуют за консерваторов, — я насторожился. — Вы уверены, что в ее прошлом не было ничего провокационного?

Отец покачал головой.

— Ее прошлое безукоризненно за исключением одного эпизода с сыном члена палаты представителей. Что же касается ее интернет-облика — никаких снимков пьяного дебоша или разгульных вечеринок… и никакой обнаженки, — отец бросил на меня многозначительный взгляд. — Никаких скандалов.

— Это значит, что никакой скелет из шкафа мисс Монро не сможет выскочить и укусить нас за задницу, — поддакнул Берни.

Отлично. Теперь Эддисон превратилась в законченную зануду. Почему бы и не засветиться на Фейсбуке с парочкой дурацких пьяных фоток? Как, черт побери, мне выжить девять месяцев рядом с такой особой? Может быть, еще не поздно найти кого-то другого, кого-то, кто обладает личностью,

или хотя бы пульсом.

— Вы точно уверены, что больше никого нет?

— Абсолютно, — ответил отец.

Его тон намекнул мне, что это больше не обсуждается.

— Она добровольно согласилась на это?

— Да. Мы встретились перед твоим прибытием. Нам показалось, что устного согласия с ее стороны достаточно, чтобы пригласить тебя для разговора.

— И что вам пришлось ей пообещать? — задумчиво постучав по подбородку, спросил я.

— Что, прости?

— Да ладно. Серьезная женщина с серьезной карьерой, она не производит впечатление зануды, которая хочет поймать свои пятнадцать минут славы. Если она настолько умна, как ты говоришь, то не будет делать подобное по доброте душевной. Она ожидает чего-то в обмен на потраченное время. И я думаю, это какая-то денежная компенсация.

— Да. Она получит вознаграждение за потраченное время, — отец ухмыльнулся уголком губ. — Сам факт, что ей придется выдавать себя твоей невестой, дорогого стоит.

— Очень смешно, — мне сложно было представить, что женщина будет ожидать оплаты за возможность провести со мной время, учитывая, сколько из них готовы сделать это бесплатно. — И насколько дорого? — склонив голову, спросил я.

— В цифру с шестью нулями.

Я вытаращил глаза.

— Святой боже, а не слишком ли много?

— Знаешь, мисс Монро отреагировала так же, когда услышала сумму, — отец с любопытством улыбнулся. — Вы мыслите одинаково.

— По крайней мере, она не стала торговаться.

— Нет, ей это и в голову не пришло, — благоговение на лице отца говорило о том, что он восхищался девушкой.

Должно быть, в ней было что-то особенное, раз она так его покорила, или же она запудрила ему мозги.

— И когда же я с ней познакомлюсь?

— Если ты готов, то прямо сейчас. Она внизу.

Мой желудок сжался. Независимо от того, как сильно мне хотелось сбежать, лучше сделать это сейчас. Или никогда.

— Конечно. Давайте начнем этот цирк.

— Берни, почему бы тебе не спуститься вниз за мисс Монро?

Берни поднялся со стула.

— Скоро вернусь.

— Не спеши, — сказал я вслед удаляющемуся Берни.

— Знаешь, сынок, не обязательно воспринимать это как смертный приговор. Я не выбирал специально какое-то несчастное создание, чтобы помучить тебя. У Эддисон прекрасное чувство юмора. Думаю, она тебе понравится.

— Перестань приукрашивать действительность, папа, — я раздраженно выдохнул. — Оставь это для предвыборной гонки. Я собираюсь воспринимать Эддисон как часть работы, которую кто-то должен сделать.

— Возможно, ты еще изменишь свое мнение, когда познакомишься с ней.

— Сомневаюсь.

— Просто пообещай мне, что ты постараешься не делать поспешных выводов.

— Ладно. Обещаю.

Когда раздался сигнал поднявшегося лифта, объявляя о прибытии моей невесты, я почувствовал, как вокруг моей шеи стягивается метафорическая петля. Подняв руку, ослабил галстук, встал со стула и приготовился к встрече с судьбой.

Глава 3

Эддисон

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6