Карандаш и Самоделкин на острове фантастических растений
Шрифт:
— А почему этот миллионер так сердился? — спросил шпион Дырка.
— Этот чудак твердил, что ему для коллекции необходимо достать какой-то очень редкий цветок, — пояснил главарь. — А секретарь отвечал ему, что цветок достать невозможно, потому что этих цветов на всём белом свете не осталось. А миллионер кричал, что готов заплатить любые деньги за тот цветок, но ровно через месяц он должен быть в его коллекции.
— А зачем он ему так срочно понадобился? — удивился шпион Дырка.
— Я узнал, что этот богач самый знаменитый в мире собиратель трав и растений. Все самые редкие —
— А потом мы что будем делать? — задавал вопрос за вопросом шпион Дырка.
— Потом мы купим себе парусный фрегат и поплывём на нём в жаркие страны, будем грабить богатые пароходы и туристов, — пояснил пират. — Но для начала мы отправимся к этому богатому чудаку и узнаем, как называется то редкое растение и где мы его можем раздобыть.
С этими словами разбойники схватили с вешалки свои вещички и побежали вниз по старой деревянной лестнице. И только старые облезлые коты оглушительно орали и разбегались в испуге в разные стороны.
Глава 2, в которой пираты знакомятся с коллекционером
На ночном небе ярко горели звёзды, а прямо над трубой двухэтажного кирпичного дома, в котором жил коллекционер, зависла оранжевая, словно спелый апельсин Луна. Перед дверью дома вот уже несколько минут топтались разбойники и дёргали шнурок звонка, но им никто не открывал.
— Может быть, его дома нет? — спросил шпион Дырка.
— А почему же, по-твоему свет в доме горит? — спросил пират Буль-Буль. — Там, наверняка, кто-то есть, просто нам дверь не хотят открывать — решил рыжий пират и ещё раз дёрнул за звонок.
— Эй вы кто такие, и почему звоните в мой дом? — раздался с той стороны двери скрипучий голос.
— Мы к вам по делу, — ответили разбойники.
Дверь приоткрылась, и оттуда выглянул хозяин. Он внимательно осмотрел разбойников и пропустил их внутрь дома.
— По какому вы делу? — закрывая дверь, подозрительно осматривая, не званных гостей спросил хозяин дома.
— Я слышал, что вам, для одного тёмного дела, нужна парочка отчаянных головорезов? — спросил пират Буль-Буль. — Так вот, мы как раз такие. Мы знаменитые путешественники-следопыты. Я, и мой друг Пулькин, можем добыть всё что угодно и доставить это вам, — продолжал бубнить рыжий пират. — Мы самые подходящие ребята, для самых разных тёмных делишек.
— А откуда вы узнали про меня? — подозрительно прищурил глаза богатый коллекционер растений.
— Это наша профессиональная тайна, — загадочно прикрыв глаза, сказал шпион Дырка.
— Ладно, я, пожалуй, возьму вас к себе на работу, так как жулики вы вроде бы порядочные, — расхаживая по комнате, решил миллионер.
— А что нам нужно будет сделать? — спросил шпион Дырка.
— Я знаменитый коллекционер растений Крокус, — представился он.
— Через месяц состоится самая главная выставка растений и цветов. Я хочу стать победителем на этой выставке. Но в моей грандиозной коллекции отсутствует самый главный цветок. Это самый редкий цветок на свете.
— Ромашка, да? — тут же спросил шпион Дырка.
— Сам ты ромашка, — разозлился коллекционер. — Этот цветок называется Бородатая Орхидея.
— У неё что, борода растёт, у этой орхидеи? — удивился Дырка. — Так почему же она не бреется?
— А ну-ка, замолчи, дурачок, — отмахнулся от его вопросов пират Буль-Буль. — Вы нам лучше скажите, где оно растёт, это бородатое растение, — спросил у миллионера главарь шайки.
— В том то всё и дело, что неизвестно где оно растёт, — махнул рукой миллионер. — Но мне оно очень нужно в коллекцию. И если вы сможете не позже чем через месяц разыскать его и принести, то я вам за это заплачу…
— Миллион монет! — выкрикнул шпион Дырка.
— Сколько!? — вытаращил глаза собиратель растений.
— Миллион и не монетой меньше, — закивал головой пират Буль-Буль.
— А иначе мы вам не разыщем это бородатое растение.
— Я согласен, — кивнул Крокус. — Только найдите мне его, ведь я всем обещал, а иначе не смогу стать самым знаменитым собирателем растений и на домной будут смеяться коллекционеры всего мира.
— Через месяц мы будем у вас! — уверенным голосом заявил пират Буль-Буль.
— Так что готовьте денежки! — потирая руки, на ходу прокричал шпион Дырка, и разбойники выскочили из дома богатого собирателя растений.
Глава 3, в которой Карандаш и Самоделкин узнают страшную тайну
В Волшебной школе Карандаша и Самоделкина шло очередное совещание членов клуба путешественников. Первым взял слово Самоделкин.
— Сегодня ночью я смотрел телевизор и услышал страшное сообщение, — заявил железный человечек. — Миру угрожает какой-то сумасшедший, который называет себя Главным Повелителем Растений! — добавил Самоделкин и тревожно посмотрел на своих друзей.
— Я прочитал об этом в утренних газетах, — вставил слово профессор Пыхтелкин. — Но подумал, что это чьи-то глупые шутки.
— Я видел его по телевизору, — продолжил серьёзным голосом Самоделкин. — Мне показалось, что он ненормальный.
— А что в нём ненормального? — спросил волшебный художник Карандаш.
— У него какие-то безумные бегающие глаза, — ответил другу железный мастер Самоделкин. — Он заявил, что скоро все люди на Земле будут его рабами, а он будет всеми повелевать и командовать.
— Он что, войной хочет на всех людей пойти? — спросил Прутик у своих учителей.
— Может быть, он и не человек вовсе, а пришелец какой-нибудь из космоса? — спросила Настенька.
— Нет, на космического пришельца он вроде бы не похож, — покачал головой Самоделкин. — Просто обычный сумасшедший.
— Я знаю, такое иногда случается, — закивал головой профессор Пыхтелкин. — Один мой знакомый профессор, специалист по птицам, целыми днями и ночами изучал птиц и даже ночевал в птичьих клетках. Но однажды у него в голове всё перепуталось и ему показалось, что он не человек, а птичка. Тогда он начал целыми днями прыгать по клетке и клевать зерно. А когда его попытались вытащить оттуда, он клюнул жену и своих помощников по науке.