Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Извини, Алекс! Забыла я про эту вашу «дисциплину». Непривычно мне это, столько лет сама по себе — решения принимала. Но, я же стараюсь?

И смотрит на Лёху — глазами преданной собаки, не моргая.

— Да ладно, чего уж там, — Лёха от этого взгляда даже засмущался, — Проехали. Иди ко мне — поцелую!

И, понятное дело, давай нежности свои разводить, как влюблённым и полагается, даже покашлять громко пришлось, дабы парочку эту на лад рабочий настроить.

— Ну, примерно такие расклады, — Лёха излагает, — Времени у нас — двое суток, точнее — на два часа меньше, чем двое. Сейчас мы с Айной перекусим, и обратно вернёмся — смотреть, слушать, у меня и диктофон с собой имеется — запишем чего. Зачем — запишем? Наивные вы, я всё-таки профессиональный диверсант —

голосам других людей подражать могу. Запишем этого Билла, проанализирую его лексику, словечки любимые в памяти зафиксирую, акцент. Глядишь — потом по рации вместо него поговорю — комар носа не подточит, или москит, к примеру. Задача наша проста до омерзения: за час до начала назначенного подъёма на поверхность захватить их лагерь подземный, холуёв всех перебить, кроме Билла этого — его в качестве языка взять и выпотрошить, чиго тамошним объяснить всё — в плане счастья на них свалившегося, планы подредактировать, и вперёд — наверх, за орденами и славой! Кстати, мистер Негро, сколько человек у шахтного копра нас могут ждать, что у мистера Брауна на этот счёт принято?

— У этой второй шахты я и не был никогда, — Джек отвечает, — А около нашей всегда семеро находилось: один старший, и шестеро бойцов — две смены по три человека. Но на момент подъёма клети — все всегда на ногах были, в полной готовности боевой.

— Это несколько дело осложняет, — Лёха задумчиво бормочет, — Семеро — это много. Ладно, я под Билла загримируюсь, есть у меня в рюкзаке реквизит соответствующий, Айна, если волосы ей обрезать, за мальчишку-чиго запросто сойдёт, Мэлви — тоже боец, не могут те верхние — всех чиго в лицо знать, но — маловато троих будет. Что делать? А, понял: там же ещё ящики с грузом подниматься должны, это золотишко и артефакты сраные выбросим, а в ящиках Андреас с Берндом распложаться. Ладно — одной проблемой меньше.

— Хорошо, с этой частью плана — более-менее понятно, — уточняю, — а что потом, на поверхности уже, делать будем?

До чего же Лёха у нас быстротой принятия решений стратегических отличается — это что-то!

— Дальше всё просто, — глазом не моргнув, отвечает, — Организуем четыре мобильные боевые группы — по числу имеющихся в наличие толковых командиров, к числу коих отношу: себя — без ложной скромности, Андреаса, Бернда и Капитана Зорго. Задачу всем после поставлю, когда Билл, в плен захваченный, нам карту подробнейшую нарисует. Пока пусть Мэлви своих чиго по группам поровну распределит, с командирами будущими познакомит. Сам Мэлви — с Зорго идёт, Айна — со мной, пень ясный, Мари — с Берндом, Джек Негро и Нуру — с Андреасом. Если вопросов нет — все свободны, отдыхайте, тренируйтесь, оружие в порядок приводите!

Больше суток Лёха с Айной по ту сторону двери провели — подслушивали, подглядывали — разведку, короче, проводили.

Вернулись усталые, но довольные.

— Отлично всё, — Лёха заявляет, — У Билла в подчинение всего три бойца — семечки просто. И с чиго тамошними Айна контакт уже установила: выкрали одного дурика, что в сторонке ото всех животом маялся, объяснили всё подробненько, да и назад отпустили — остальных просвещать. Так что с той стороны тоже подсобят, или, по крайней мере, не помешают уж. Короче — всем четыре часа на последние приготовления, а там и выступаем, благословясь! Я мы пока с Айной — поспим немного, через два часа будите….

Первый этап операции без сучка и задоринки прошёл. Спустились втроём по верёвочной лесенке в гости к профессорским шахтёрам, тихонько к их лагерю подобрались, Лёха тут же Билла вырубил на время, связал, остальных троих мы с Айной ликвидировали — навсегда, как и было велено. Вернее, на мою долю только один противник достался, двух Айна укокошила в секунды считанные: ловка эта девчонка — ножи и мачете метать!

Лёха Биллу под нос пузырёк с какой-то гадостью поднёс, тот тут же в себя пришёл, головой затряс.

— Кто вы такие? — вопрошает, — Развяжите немедленно! Не знаете, с кем связались, да мистер Браун вас — на куски порвёт!

Вмазал ему Лёха пару раз, объяснил — что такое "Братство

Че" и с чем едят его, укольчик какой-то, времени не теряя, ловко сделал, ещё вмазал разок — для ускорения процесса.

Через минуту Билл, развязанный уже, карту ловко рисовал на листе бумаги, заранее приготовленном, громко и старательно пояснения необходимые давая.

Тут и остальные силы подошли, расположились согласно диспозиции — вокруг своих командиров.

В урочное время и рация УКВ ожила, на связь Билла-неудачника вызывая.

— Да, слушаю сэр! — Лёха откликается голосом чужим, — У нас всё на мази — через пятнадцать минут можете клеть опускать! С первым грузом сам поднимусь, двоих чиго с собой прихвачу. Всего — за четыре приёма управимся — много груза набралось! Всё — присылайте машины! Три машины будет? Просто отлично! Кью — от меня привет! Роджер!

Бросил рацию в карман своей куртки, рукой на ящики деревянные указывает:

— Из двух самых больших — вываливайте всё на землю! Командиры групп — ко мне! Вот карта — три минуты на изучение!

Карта как карта: вот первая шахта, вот эта — где сейчас находимся, в трёх километрах — вертолётная площадка, ещё дальше — склады какие-то, опять — склады, а вот и гнездо злодейства — домики профессорские, тут — посты скрытые, здесь — растяжки сигнальные установленные, даже два минных поля имеются. Нормальная картинка такая, легко запоминающаяся.

— Значится так, — Лёха последние указания отдаёт, — Поднимаемся, дуриков у копра усмиряем, Андреас и Бернд — этим лесочком, под ноги глядя и растяжек сигнальных избегая, — к вертолётной площадке, подойти максимально близко и затаится. Времени у вас на всё про всё — минут тридцать-сорок, не больше. Я на первой машине, в фургонах — моя группа, люди Бернда и Андреаса. Как только до машин метров двести останется — поджигайте вертолёты, следом — гранат с пяток метните! Ясна задача? После этого ты, Андреас, со своей группой — к этим складам идёшь: нужное — с собой прихватить, ненужное — уничтожить по мере возможности. Ты, Бернд, к штабным домикам по этой тропе двигаешься, на этом пригорке — твоя исходная, далее по обстановке действуешь. Зорго! Ваша задача: штаб противника обойти, атаковать с этой горушки, вернее — нашуметь и напугать, пусть прямо на отряд Бернда отступают, под огонь автоматный! Я со своими — подчищаю за всеми вами, так сказать — прихожу на выручку в самый критический момент. Задачи всем ясны? Вопросы? Вот и ладушки! Всем — по местам! Да, главное, чуть не забыл — сантименты полностью отставить, и пленных — не брать! Слышишь, Бернд? Ты уже один раз благородство проявлял — хватит! Всех, Брауна включая, в расход!

И словно пример подавая, разрядил в бедного Билла обойму пистолетную.

Да, как бы так оно — сурово…..

Трудности возникли в самый неожиданный момент: Айна ни за что не хотела расставаться со своими волосами, оказывается, что в племени чиго женщины вообще никогда не стригут волосы, вековые традиции, блин!

Пришлось Лёхе свой дар убеждения применить.

— Точно, ни одна женщина-чиго волосы никогда не укорачивала? — Голосом медовым спрашивает, — Так это и отлично! Ты же у меня — особенная! Ты же первая будешь — кто за белого человека, за меня то есть, замуж выйдет, по всем правилам белых людей, официально! Понимаешь? Первая, кто уедет отсюда, за Океан, в Большой Мир! Понимаешь? И детей мне нарожаешь — сколько захочешь, и дети наши — полноправными людьми будут, с документами настоящими, впервые — для чиго! Понимаешь?

Уболтал, конечно, обкорнал под мальчишку, даже в зеркальце Айне посмотреться не дал, дела, мол, срочные, сатрап….

Сам — под Билла загримировался, для убедительности лицо сажей дополнительно измазав, — из под земли, всё же, поднимаемся, не должно подозрительным показаться….

Дальше трудно рассказывать, потому как прав Саня Бушков — легко долгие бои описывать, где траншеи, позиционные перемещения, всякие фланговые манёвры отвлекающие, а вот когда твои мобильные группы на противника нападают, который этого и не ждёт, то чего рассказывать, собственно? Напали и в труху всех покрошили?

Поделиться:
Популярные книги

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11