Чтение онлайн

на главную

Жанры

Карибы. Ресторанчик под пальмами
Шрифт:

Я немедленно позвонила Джесу, и мы проговорили с ним около часа. У нас обоих словно гора с плеч свалилась. Джесу не терпелось поговорить с Бобом самому, и сын взял с меня клятвенное обещание перезвонить, как только я узнаю что-нибудь новое.

Боб повесил трубку и посмотрел по сторонам, ища взглядом своих новых знакомых из полиции. Их нигде не было видно. Он вышел на улицу. Машина была на месте, значит, полицейские где-то в отеле. Боб сел на перила и стал ждать. Примерно через полчаса он зашел обратно в фойе и направился к даме за стойкой с телефоном, к которому стояло еще человек двадцать, желавших позвонить и успокоить родных и близких.

Боб спросил даму, не видела ли он двух мужчин в темных костюмах и с рацией.

— Да, вся их компания на третьем этаже, — услышал он в ответ.

Боб поднялся на третий этаж и двинулся в конец темного коридора, откуда доносились голоса. Он встал у открытой двери, раздумывая, стоит ли стучать или нет, как тут из номера вышли те двое мужчин, которые и привезли его сюда.

— Ну что, готовы? — спросил один из них, не выказав ни малейшего удивления, и Боб проследовал за ними вниз. Они залезли в машину и поехали обратно в «Порт де Плезанс».

— Похоже, вот и все, — бросил водитель напарнику, который молча смотрел в окно.

Боб, устроившийся на заднем сидении, из уважения хранил тишину, понимая, насколько агенты расстроены сорвавшейся операцией. Он стал смотреть в окошко. Повсюду царил хаос. Хижины на холме были разрушены до основания. Боб искренне надеялся, что людям удалось вовремя оттуда убраться. Стекла в витринах магазинов отсутствовали. Во дворах лежали перевернутые машины. Боб был очень рад, что его подвезли до работающего телефона и обратно.

Набравшиеся храбрости постояльцы «Порт де Плезанс» уже выбрались из номеров и теперь прогуливались по прилегающей к отелю территории, разглядывая масштабы разрушений. У мужа неожиданно разыгрался аппетит. Он направился в помещение, в котором стоял морозильник, и обнаружил там мистера Спиттла с помощником, — они выгружали продукты для постояльцев. Потом оба выволокли наружу огромный гриль, но тут обнаружилось, что нет угля. Боб предложил помощь и принялся собирать на растопку раскиданные повсюду обломки: куски досок, отломанные ножки стульев, ветви деревьев. Вскоре к нему присоединились и другие жильцы. Изголодавшиеся люди выстроились в очередь, а мистер Спиттл жарил им стейки и куриные ножки, добытые из морозильника.

Темнело. Боб решил подняться в номер и лечь спать. На следующий день он попытается добраться до Ангильи.

Встав в половине шестого утра, Боб обнаружил, что корабли и лодки, пережившие шторм в Пруду, наконец-то пришли в движение. Прибежав на пирс, он увидел, как один из паромов с Ангильи нарезает круги возле двух других. Тут в бухту влетела резиновая лодочка с подвесным мотором. Боб отчаянно замахал руками, чтобы привлечь к себе внимание. Мужчина в моторке свернул к причалу, остановился и спросил, что Бобу нужно.

— Вы не могли бы меня подкинуть до одного из тех паромов? — спросил мой муж.

— Залезай, — пожав плечами, ответил незнакомец.

Махнув рукой на багаж, оставшийся в номере «Порт де Плезанс», Боб полез в лодку. Она была всего метра полтора в длину и едва выдерживала вес двух человек.

Благодетель пояснил, что жил на паруснике, который затонул прошлой ночью, хорошо хоть сам он остался живой. Ему удалось перебраться с парусника в лодку и перерезать швартовый буквально за несколько мгновений до того, как корабль пошел ко дну.

Все утонуло. Даже кошелек. Когда моторка приблизилась к паромам с Ангильи, Боб достал двадцать долларов и протянул мужчине.

Губерт, капитан одного из паромов, заметил в приближавшейся моторке Боба и заорал: «Бланчард! Бланчард!» — так радостно, словно вместе с моим мужем к нему мчалась целая команда спасателей. Забравшись на большой корабль, Боб обнаружил на борту еще десять человек. Пол в рубке был завален пустыми банками из-под содовой, бутылками из-под пива и пакетами из-под картофельных чипсов.

— Мы здесь уже два дня торчим, — произнес Губерт, — из наших только трое на плаву осталось.

Глянь туда, — он ткнул пальцем в маленький островок метрах в ста от них, где один из паромов прочно сел на мель. — Видел? А теперь туда посмотри, — он показал в сторону аэропорта. Еще один паром полностью вышвырнуло из воды. Теперь он лежал на шоссе неподалеку от взлетно-посадочной полосы. — Некоторые из ребят как раз с тех лодок. Сейчас домой пойдем. Вот только «Дева Мария» двигатель запустит, и двинемся.

Они продолжили кружить у «Девы Марии». Наконец двигатели заработали, изрыгнув клубы густого черного дыма. Три парома двинулись к каналу, что вел из Пруда.

— Как мы пройдем под мостом? — спросил Боб у Губерта.

— Подымут. Он же разводной, — ответил тот.

— Так электричества же нет, — заметил муж.

— Думаю, у них есть генератор, — с явной надеждой в голосе отозвался Губерт.

Паромы заглушили двигатели и, замедляя ход, по инерции заскользили к мосту, переброшенному через канал, что вел в открытое море. Губерт пытался вызвать дежурного из маленькой будки возле моста. Сперва он пробовал связаться с ним по рации, а потом просто вышел на палубу и стал звать его, надрываясь во всю силу своих легких.

По всей видимости, в будке никого не было. Примерно через полчаса Губерт объявил:

— Встанем на якорь и будем ждать.

— Так ведь ходят слухи, что электричества не будет еще несколько недель, — заметил Боб. — Неужели из Пруда больше никак нельзя выбраться?

— Не, иначе никак, — покачал головой Губерт и скомандовал отдать якорь.

— Ладно, вы как знаете, а мне надо на Ангилью, — сказал Боб. — Вы, если хотите, оставайтесь здесь и ждите. Но если подумать, должна же быть лодка поменьше, которая пройдет под мостом.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VI

Панарин Антон
6. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

На грани развода. Вернуть любовь

Невинная Яна
2. Около развода. Второй шанс на счастье
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
На грани развода. Вернуть любовь

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Рус Дмитрий
3. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.36
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3