Карнавал Флетча
Шрифт:
Джоан Коллинз Стэнуик вздохнула.
– Хватит об этом, меня ограбили. Мне нужна помощь. Не будь я в отчаянии, я бы не обратилась к вам.
– Наверное, нет.
– Вас не затруднит сходить со мной в полицейский участок?
– Нет, если вы этого хотите.
– Я должна заявить о краже.
– Толку от этого не будет.
– Флетчер, меня ограбили. На тысячи и тысячи долларов...
– За все надо платить.
– Что?
– Чтобы заявить в полицию, вы должны заплатить пошлину.
– Я должна заплатить
– Им придется заполнять много бумаг.
Джоан шумно глотнула.
– И все? Дальше бумаг дело не пойдет?
– Нет. Я думаю, нет. Во всяком случае, обычно не идет, – ножки его стула скрипнули по каменным плиткам. – Видите ли, вас предупреждали. Воровство здесь – обычное дело. Этого никто не отрицает. Воруют, кстати, и в Нью-Йорке, и в Мехико, и в Париже.
Ей уже приходилось щуриться, чтобы смотреть на него. Луч солнца, прорвавшийся сквозь листву, бил ей прямо в глаза.
– По-вашему, грабя приезжего, они оказывают ему услугу?
– Можно сказать и так.
– Не грабители, а прямо-таки философы.
– Здесь считается благом лишить человека его вещей, личности, прошлого. Ваше становится их, моим, нашим...
Лицо Джоан закаменело.
– Я лишь стараюсь поднять вам настроение.
– Флетчер, вы собираетесь дать мне денег? Немедленно, – ее пальцы впились в виски. Вся голова задрожала. – Сейчас мы не будем говорить, откуда взялись у вас эти деньги.
– Конечно. Я принесу деньги к вам в отель. Мне нужно переодеться, принять душ, добиться, чтобы открыли сейф.
– Отлично.
Она встала, очень бледная. На мгновение закрыла глаза.
– Вам нехорошо? – обеспокоился Флетч.
– Со мной все в порядке.
– В каком отеле вы остановились?
– »Жангада».
– Роскошное место.
– Приносит много денег.
– Мы можем вместе позавтракать. В вашем отеле.
– Хорошо, – кивнула Джоан. – Приходите с деньгами прямо в мой номер. Девятьсот двенадцатый.
– Договорились, – ему уже приходилось бывать в ее спальне.
Флетч проводил ее до прохода в кустах.
– Я бы поймал вам такси, – хохотнул он, – но, к сожалению, босиком.
– Я лучше пройдусь, – ответила Джоан.
ГЛАВА 8
На стук в дверь с табличкой «912» никто не отозвался.
Он постучал громче.
Дверь не открылась.
Флетч постучал еще раз, прижался ухом к двери. И не уловил ни звука.
У себя в номере в «Желтом попугае» Флетч принял душ, надел чистые шорты, рубашку, носки и теннисные туфли. Лаура все еще спала. Он оставил ей записку:
«Ушел в отель „Жангада“ позавтракать со знакомым».
До отеля «Жангада» он доехал на «МР».
Недостучавшись в дверь номера Джоан Коллинз Стэнуик, Флетч спустился в холл и позвонил
Трубку не сняли.
– Скажите, пожалуйста, в каком номере остановилась Джоан Коллинз Стэнуик? – спросил он портье. – Миссис Алан Стэнуик?
– В девятьсот двенадцатом.
– Она еще не выписалась?
Портье вновь заглянул в книгу.
– Нет, сэр.
– Благодарю. А где у вас зал для завтрака?
В зале, где уже завтракали человек пятнадцать, Джоан Коллинз Стэнуик не было. Так же, как и в баре.
На террасе отеля «Жангада» было два бассейна. Один освещали лучи утреннего солнца, другой – полуденного. Кто-то уже загорал. Двое толстых белокожих мужчин что-то неспешно обсуждали, держа в руках по бокалу «Кровавой Мэри».
Не обнаружил он Джоан Коллинз Стэнуик и на террасе.
Флетч опять поднялся на девятый этаж, постучал в ее дверь.
Снова позвонил из холла.
Оставил портье записку: «Приходил на завтрак, как договорились. Не смог вас найти. Вы крепко заснули? Пожалуйста, позвоните мне в „Желтый попугай“. Если меня не будет, попросите, чтобы мне сказали о вашем звонке. Оставляю деньги на такси. Флетч».
– Вас не затруднит передать этот конверт миссис Стэнуик? Номер девятьсот двенадцать.
– Обязательно передам, сэр.
Под взглядом Флетча портье положил запечатанный конверт в ячейку с номером 912.
– Теу? Доброе утро, – Флетч звонил из холла отеля «Жангада».
– Доброе утро, Флетч. Как вы?
– Мне очень понравились ваши новые картины. От них светлеет на душе.
– Полностью с вами согласен.
– Когда вы хотите встретиться со мной? – три нефтяника-североамериканца вышли из кабины лифта и прямиком направились в бар.
– В любое время. Хоть сейчас.
– Так я могу приехать?
– Конечно. Мы выпьем кофе.
ГЛАВА 9
– Вы будете кофе, не так ли?
– Мне он просто необходим.
Лакей, встретивший Флетча у дверей дома Теу да Коста, проводил его вниз, в маленькую семейную гостиную. Хозяин дома, в пижаме, легком халате и шлепанцах, сидел в удобном кресле и читал «У Глобу».
– Веселая ночь? – Теу сложил газету.
– Мы ездили в «Семь-ноль-шесть». С чечеточниками.
– Значит, вы совсем не спали.
– Не спал.
Теу кивнул лакею и тот удалился.
– А выглядите вы свеженьким. Словно после пробежки по берегу.
– Я успел побегать.
Озабоченное выражение пробежало по лицу Теу.
– Мне не хочется спать, – успокоил его Флетч.
– Присядьте, – Теу указал на соседнее кресло. – Вас что-то тревожит?
Флетч сел.
– Видите ли, я договорился позавтракать с одной моей знакомой, из Калифорнии. Когда я пришел к ней в отель, ее там не оказалось.