Катерина
Шрифт:
– Что? – Катя отвлеклась от созерцания фонтана. – Ах, ничего страшного.
– О нет, сударыня. Сейчас поздняя осень. Вот, прошу, – мисс Митчел накинула на плечи девушки теплую шаль. – И я была бы рада угостить вас горячим чаем.
– В моем положении, увы, никакой чай не поможет, – посмотрела в небо.
– Идемте, идемте… – позволила себе улыбнуться Сара. – Такого чая вы еще не пробовали. Настоящий английский.
Делать было нечего, экономка все равно не отступилась бы, и Катя пошла за ней. Дамы проследовали в кухню, затем Сара закрыла
– Итак, – экономка взяла чайник, наполнила водой и поставила на плиту. – Какой чай вы предпочитаете? С молоком или медом? А может с джемами? Насколько мне известно, русские люди любят чай с джемом.
– С вареньем, – с улыбкой поправила её Катя, после чего сняла шаль, все-таки здесь было куда теплее.
Тишина и привычная обстановка более или менее вернули душевное равновесие, хотя сердце продолжало обливаться кровью.
– Да-а-а-а, – протянула Сара, – страна удивительных обычаев и традиций. Не все понятны, не все приятны, но…
– Вам здесь нравится?
– Лукавить не стану, в Лондоне я чувствовала себя куда лучше, но люди такие создания, могут привыкнуть к чему угодно.
– Верно…
– Что же заставило вас, сударыня мерзнуть на крыльце?
– Весьма неожиданное предложение, – Катя была так расстроена, что ей просто необходимо было хоть с кем-то поделиться печалью. – Граф Блэр намеревается просить моей руки, – и снова слезы закапали, – это ужасно…
Услышав эти слова, Сара аж жестяную банку с чаем выронила, но та не успела долететь до пола, была виртуозно поймана.
– Вот как, – растерялась женщина, безусловно, она догадывалась, что все происходящее не просто так, однако женитьба. – Действительно, неожиданно, – постаралась вернуть своим движениям размеренность и плавность.
– Зачем я ему? Я же не дворянка, к тому же мое приданое настолько ничтожно, что … – и посмотрела в небольшое оконце.
– Кто бы знал, – Сара заварила чай, разлила по чашкам. – Ваш чай, сударыня, – поставила перед Катей белую чашечку из тончайшего фарфора с позолотой по краю, после чего вытащила из буфета различные джемы, а заодно и молочник.
– Благодарю, – Катерина сняла перчатки и отложила их вместе с кошелечком в сторону.
– У вас очень красивые руки, – мисс Митчел искренне восхитилась изящными запястьями и тонкими длинными пальцами. – Пейте же чай, пока не остыл, – налила и себе.
Сара была озадачена и ошарашена не меньше девушки. Хозяин чурался романтики и не допускал личных отношений с противоположным полом, он был затворником. Единственное, что его влекло и воодушевляло, это работа. Несмотря на скопленные капиталы, коих хватило бы на много лет вперед, Блэр не останавливался, он постоянно находился в поиске чего-то нового. Так и сейчас, лесопильня поглотила его целиком. Десятилетиями Элвин жил по давно заведенному правилу – днем работа, ночью охота, а оставшиеся час-два на сон. Однако это в Англии, здесь же все изменилось, правда, мисс Митчел даже подумать не могла, что изменилось настолько.
Экономка нет-нет, да и посматривала на гостью. Что-то все-таки было в юном создании, что-то неуловимое, но в то же время приковывающее взгляд. Вдруг Сара выпрямилась, слегка повернула голову в сторону двери, будто прислушалась, затем обратилась к Кате:
– Как вы себя чувствуете?
– Лучше, спасибо, – она выпила весь чай, согрелась. – Я вам очень благодарна, – взяла в руки пустую чашку и с интересом принялась разглядывать ее.
– Тогда я сопровожу вас в бальную залу. Скоро будет вальс, такое нельзя пропускать, – попыталась улыбнуться.
– Да, конечно…
Катерина с большим нежеланием поднялась, надела перчатки. Так не хотелось покидать уютной теплой кухни, а главное, не хотелось видеть виновника ее печали. Но здесь не останешься.
Вернувшись в залу, Катя первым делом увидела дядю рядом с графом, Мокий Филиппович как мог, рассыпался в любезностях и прямо-таки светился от радости. Сара тоже наблюдала сию картину, тогда же посмотрела на девушку и произнесла:
– Удачи, Катерина. Она вам пригодится.
А когда девушка обернулась, экономки уже не было, будто в воздухе растаяла.
– Наконец-то, – Аксенов заметил свою племянницу и поспешил к ней. – А я уже потерять тебя успел, голубушка. Вот ведь, даже не предупредила, что уйдешь.
– Простите.
В этот момент зазвучал вальс.
– Не откажете в танце, сударыня? – подошел граф.
– Не откажу, – произнесла с явным недовольством, на что Блэр усмехнулся.
Двое устремились к остальным.
– Ваш дядюшка дал согласие на наш союз, – Элвин коснулся рукой ее спины.
– Как вы так можете? – Катя в свою очередь положила руку ему на плечо.
– Неужели я вам совсем не нравлюсь?
И они закружились в танце. Граф уверенно вел ее за собой. Хрупкая девушка чуть ли не летала, настолько искусен был кавалер.
– Вы привлекательны и … – она все никак не могла подобрать слов.
– Что же это, Катерина? Где ваша словоохотливость? Где бойкий нрав?
– Граф, я вам не пара. Совсем. Я не знатного происхождения, недостаточно образована и совсем неопытна.
– Ох, Катя, – расплылся в улыбке, но смотрел все еще свысока. – Я же не лошадь себе выбираю, чтобы она была чистокровных пород. А пробелы в науках не беда, их легко заполнить. Что до опыта, так он приходит с годами, как и седина.
– Прошу меня извинить, но я пытаюсь сказать, что не пойду за вас ни при каких обстоятельствах.
– Вот как, – сейчас улыбка сошла с его лица, взгляд потяжелел. – Боюсь, тут ваши желания или нежелания уже не играют какой-либо роли. Ваш дядюшка ответил за вас. Свадьба состоится через неделю. Ждать ни ему, ни мне не хочется.
– Выходит, вы все-таки выбираете. Пусть и не лошадь, даже хуже, вы выбираете себе вещь. Только я не предмет, я человек. И самое главное, я вас нисколько не люблю.